This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0527
Case C-527/07: Reference for a preliminary ruling from High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (United Kingdom) made on 28 November 2007 — Generics (UK) Ltd, Regina v Licensing Authority (acting via the Medicines and Healthcare products Regulatory Agency)
Asia C-527/07: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 28.11.2007 — Generics (UK) Ltd, Regina v. Licensing Authority (Medicines and Healthcare products Regulatory Agencyn välityksellä)
Asia C-527/07: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 28.11.2007 — Generics (UK) Ltd, Regina v. Licensing Authority (Medicines and Healthcare products Regulatory Agencyn välityksellä)
EUVL C 22, 26.1.2008, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 22/36 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 28.11.2007 — Generics (UK) Ltd, Regina v. Licensing Authority (Medicines and Healthcare products Regulatory Agencyn välityksellä)
(Asia C-527/07)
(2008/C 22/64)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Generics (UK) Ltd, Regina
Vastaaja: Licensing Authority (Medicines and Healthcare products Regulatory Agencyn välityksellä)
Ennakkoratkaisukysymykset
1) |
Tapauksessa, jossa asetuksen N:o 2309/93 (1) liitteen soveltamisalaan kuulumaton lääke on saatettu jäsenvaltion (Itävallan) markkinoille sen kansallisen lupamenettelyn mukaisesti ennen kyseisen jäsenvaltion liittymistä ETA:an tai Euroopan yhteisöön ja
onko kyseistä lääkettä pidettävä direktiivin 2001/83 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna vertailulääkkeenä, ”jolla on tai on ollut 6 artiklan mukainen lupa jäsenvaltiossa”, ja jos on, niin mikä edellä mainituista ehdoista on tältä osin ratkaiseva tai mitkä edellä mainituista ehdoista ovat tältä osin ratkaisevia? |
2) |
Tapauksessa, jossa viitejäsenvaltion toimivaltainen viranomainen virheellisesti hylkää direktiivin 2001/83 10 artiklan 1 kohdan nojalla tehdyn myyntilupahakemuksen kyseisessä direktiivissä säädettyä hajautettua menettelyä käyttäen sillä perusteella, että lääke, johon viitattiin edellä kysymyksessä 1, ei ollut 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu ”vertailulääke”, millaisia ohjeita, jos minkäänlaisia, yhteisöjen tuomioistuin katsoo tarpeelliseksi antaa niiden seikkojen osalta, jotka kansallisen tuomioistuimen tulisi ottaa huomioon ratkaistessaan, onko tämä yhteisön oikeuden rikkominen yhdistetyissä asioissa Brasserie du Pêcheur ja Factortame annetussa tuomiossa tarkoitettu riittävän ilmeinen rikkominen? |
(1) EYVL L 214, s. 1.
(2) EYVL L 311, s. 67.