This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0671
2013/671/EU: Council Decision of 15 November 2013 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and the French Republic concerning the application to the collectivity of Saint-Barthélemy of Union legislation on the taxation of savings and administrative cooperation in the field of taxation
2013/671/EU: Neuvoston päätös, annettu 15 päivänä marraskuuta 2013 , säästötulojen verotuksesta ja veroalan hallinnollisesta yhteistyöstä annetun unionin lainsäädännön soveltamista Saint-Barthélemyn yhteisöön koskevan Euroopan unionin ja Ranskan tasavallan sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta
2013/671/EU: Neuvoston päätös, annettu 15 päivänä marraskuuta 2013 , säästötulojen verotuksesta ja veroalan hallinnollisesta yhteistyöstä annetun unionin lainsäädännön soveltamista Saint-Barthélemyn yhteisöön koskevan Euroopan unionin ja Ranskan tasavallan sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta
EUVL L 313, 22.11.2013, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.11.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 313/1 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
annettu 15 päivänä marraskuuta 2013,
säästötulojen verotuksesta ja veroalan hallinnollisesta yhteistyöstä annetun unionin lainsäädännön soveltamista Saint-Barthélemyn yhteisöön koskevan Euroopan unionin ja Ranskan tasavallan sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta
(2013/671/EU)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 113 ja 115 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan ja 218 artiklan 8 kohdan toisen alakohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Eurooppa-neuvoston päätöksen 2010/718/EU (1) säännösten mukaisesti Saint-Barthélemyn saari lakkasi olemasta Euroopan unionin syrjäisimpiin alueisiin kuuluva alue 1 päivänä tammikuuta 2012, ja se sai Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen neljännessä osassa tarkoitetun merentakaisen maan tai alueen aseman. Ranskan tasavalta on sitoutunut tekemään tarvittavat sopimukset unionin etujen säilyttämiseksi tämän muutoksen yhteydessä, jotta muun muassa neuvoston direktiivissä 2011/16/EU (2) ja neuvoston direktiivissä 2003/48/EY (3) säädettyjä mekanismeja sovelletaan myös Saint-Barthélemyyn sen aseman muuttumisen jälkeen. |
(2) |
Komissio on neuvoston 20 päivänä lokakuuta 2011 antaman valtuutuksen nojalla neuvotellut Ranskan tasavallan kanssa säästötulojen verotuksesta ja veroalan hallinnollisesta yhteistyöstä annetun unionin lainsäädännön soveltamista Saint-Barthélemyn yhteisöön koskevan Euroopan unionin ja Ranskan tasavallan sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’. |
(3) |
Sopimuksen tarkoituksena on varmistaa, että direktiiveissä 2011/16/EU ja 2003/48/EY säädettyjä erityisesti petosten ja rajatylittävän veronkierron torjuntaa koskevia mekanismeja sovelletaan edelleen Saint-Barthélemyyn sen aseman muuttumisesta huolimatta. |
(4) |
Sopimus olisi allekirjoitettava unionin puolesta sillä varauksella, että sopimuksen tekeminen saatetaan päätökseen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Annetaan lupa allekirjoittaa säästötulojen verotuksesta ja veroalan hallinnollisesta yhteistyöstä annetun unionin lainsäädännön soveltamista Saint-Barthélemyn yhteisöön koskeva Euroopan unionin ja Ranskan tasavallan sopimus unionin puolesta sillä varauksella, että sopimuksen tekeminen saatetaan päätökseen.
Sopimuksen teksti on liitetty tähän päätökseen (4).
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on oikeus allekirjoittaa sopimus unionin puolesta.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 15 päivänä marraskuuta 2013.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
R. ŠADŽIUS
(1) Eurooppa-neuvoston päätös 2010/718/EU, annettu 29 päivänä lokakuuta 2010, Saint Barthélemyn saaren aseman muuttamisesta Euroopan unioniin nähden (EUVL L 325, 9.12.2010, s. 4).
(2) Neuvoston direktiivi 2011/16/EU, annettu 15 päivänä helmikuuta 2011, hallinnollisesta yhteistyöstä verotuksen alalla ja direktiivin 77/799/ETY kumoamisesta (EUVL L 64, 11.3.2011, s. 1).
(3) Neuvoston direktiivi 2003/48/EY, annettu 3 päivänä kesäkuuta 2003, säästöjen tuottamien korkotulojen verotuksesta (EUVL L 157, 26.6.2003, s. 38).
(4) Sopimuksen teksti julkaistaan yhdessä sen tekemistä koskevan päätöksen kanssa.