Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0069

    Asia C-69/15: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Unkari) on esittänyt 16.2.2015 – Nutrivet D.O.O.E.L. v. Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség

    EUVL C 138, 27.4.2015, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.4.2015   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 138/39


    Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Unkari) on esittänyt 16.2.2015 – Nutrivet D.O.O.E.L. v. Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség

    (Asia C-69/15)

    (2015/C 138/53)

    Oikeudenkäyntikieli: unkari

    Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

    Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

    Pääasian asianosaiset

    Valittaja: Nutrivet D.O.O.E.L.

    Vastapuoli: Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség

    Ennakkoratkaisukysymykset

    1)

    Onko asetuksen (EY) N:o 1013/2006 (1) (jäljempänä unionin asetus) 2 artiklan 35 kohdan g alakohdan iii luetelmakohdassa tarkoitetulla ”tavalla, jota ei ole eritelty liitteen VII mukaisessa asiakirjassa” suoritetuksi jätteen siirroksi katsottava se, että siirron järjestäjä on täyttänyt mainitun unionin asetuksen liitteessä VII vahvistetun asiakirjan 2 kohdassa olevan maahantuojaa/vastaanottajaa koskevan kentän, 7 kohdassa olevan hyödyntämislaitosta koskevan kentän ja 11 kohdassa olevan, asianomaisia [kuljetus]maita koskevan kentän siten, etteivät tiedot vastaa toisiaan, vaikka näissä kohdissa olevat tiedot on merkitty käytettävissä olevaan kansainväliseen rahtikirjaan (ja muihin asiakirjoihin) yksiselitteisesti?

    2)

    Siinä tapauksessa, että ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi, onko siinä mainittujen seikkojen perusteella määrättyä sakkoa pidettävä oikeasuhteisena, kun määrätty sakko vastaa suuruudeltaan sakkoa, joka määrätään unionin asetuksen liitteessä VII vahvistetun asiakirjan täyttämisvelvollisuuden laiminlyönnistä muodostuvasta lainrikkomisesta?

    3)

    Onko unionin asetuksen 2 artiklan 35 kohdan g alakohdan iii luetelmakohdassa tarkoitetun laittoman jätteen siirron toteamisen edellytyksenä se, että unionin asetuksen liitteessä VI vahvistettu asiakirja on täytetty viranomaisen erehdyttämistarkoituksessa?

    4)

    Onko unionin asetuksen 2 artiklan 35 kohdan g alakohdan iii luetelmakohdassa tarkoitetulla ”tavalla, jota ei ole eritelty liitteen VII mukaisessa asiakirjassa”, suoritetun laittoman jätteen siirron toteamisen kannalta merkitystä sillä, että erittelemättä jätetyt tiedot/tosiseikat ovat relevantteja ympäristönsuojelullisista syistä? Jos on, mitä unionin asetuksen liitteessä VII vahvistetussa asiakirjassa olevia tietoja on pidettävä ympäristönsuojelun kannalta merkityksellisinä?

    5)

    Voidaanko jätteen siirto todeta toteutetuksi unionin asetuksen 2 artiklan 35 kohdan g alakohdan iii luetelmakohdassa tarkoitetulla ”tavalla, jota ei ole eritelty liitteen VII mukaisessa asiakirjassa” tilanteessa, jossa viranomainen ei toimita unionin asetuksen 24 artiklan mukaista menettelyä, ei vaadi muiden toimivaltaisten viranomaisten puuttuvan asiaan eikä määrää laittomaksi katsottua jäte-erä lähetettäväksi takaisin?

    6)

    Miten on ymmärrettävä ja tutkittava unionin asetuksen 18 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu lainkäyttövalta?

    7)

    Miten on tulkittava unionin asetuksen liitteessä IC olevan IV kohdan 15 kohdan säännöstä, jonka mukaan on niin, että jotta myyjä/välittäjä voisi toimia vastaanottajana, sen on oltava vastaanottomaan lainkäyttövallan alainen?


    (1)  Jätteiden siirrosta 14.6.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1013/2006 (EUVL L 190, s. 1).


    Top