EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1001

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1001, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2020, yksityiskohtaisista säännöistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tietyissä jäsenvaltioissa tehtäviä investointeja tukevan modernisaatiorahaston toiminnan osalta

C/2020/4541

EUVL L 221, 10.7.2020, p. 107–121 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1001/oj

10.7.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 221/107


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1001,

annettu 9 päivänä heinäkuuta 2020,

yksityiskohtaisista säännöistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY soveltamiseksi energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tietyissä jäsenvaltioissa tehtäviä investointeja tukevan modernisaatiorahaston toiminnan osalta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta unionissa ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13 päivänä lokakuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY (1) ja erityisesti sen 10 d artiklan 12 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivillä 2003/87/EY perustetaan vuosiksi 2021–2030 modernisaatiorahasto, jolla tuetaan energiajärjestelmien nykyaikaistamiseen ja energiatehokkuuden parantamiseen tehtäviä investointeja tietyissä jäsenvaltioissa. Kuten komission tiedonannoissa ”Euroopan vihreän kehityksen ohjelma” (2) ja ”Euroopan vihreän kehityksen investointiohjelma” (3) todetaan, modernisaatiorahaston täytäntöönpanolla olisi edistettävä Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden saavuttamista tukemalla sosiaalisesti oikeudenmukaista siirtymää vihreään talouteen.

(2)

Modernisaatiorahaston toiminnalle olisi vahvistettava yksityiskohtaiset säännöt, jotta rahaston rahoitusvarat voidaan jakaa sujuvasti edunsaajajäsenvaltioille, erityisesti vahvistamalla investointiehdotusten esittämistä ja arviointia sekä rahaston tulojen käyttöä koskevat menettelyt.

(3)

Jotta voidaan varmistaa, että modernisaatiorahastosta annettava rahoitus soveltuu sisämarkkinoille, edunsaajajäsenvaltioiden olisi ilmoitettava komissiolle perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesti kaikista suunnitelluista investoinneista, jotka sisältävät perussopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea ja jotka eivät kuulu voimassa olevan hyväksytyn tai poikkeuksen saaneen tukiohjelman tai yksittäisen päätöksen piiriin. Rahaston kattamien investointien arviointi olisi koordinoitava valtiontuen arvioinnin kanssa, ja investointiehdotusten esittämistä koskevissa yksityiskohtaisissa säännöissä olisi otettava huomioon valtiontuki-ilmoitusten esittämistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt. Rahastosta saatavien tulojen käytön pitäisi edellyttää valtiontukihyväksyntää.

(4)

Euroopan vihreän kehityksen ohjelmassa esitetään alueellisia oikeudenmukaisen siirtymän suunnitelmia, jotka olisivat oikeudenmukaisen siirtymän mekanismin kulmakivi. Kun modernisaatiorahastosta tehtävän investoinnin tarkoituksena on toteuttaa edunsaajajäsenvaltion alueellinen oikeudenmukaisen siirtymän suunnitelma, kyseisen jäsenvaltion olisi toimitettava tiedot investoinnin odotetusta vaikutuksesta suunnitelmaan, jotta voidaan tukea johdonmukaisuutta ja täydentävyyttä suunnitelman tavoitteiden kanssa.

(5)

Edunsaajajäsenvaltioiden olisi säännöllisesti ilmoitettava Euroopan investointipankille (EIP) ja modernisaatiorahaston investointikomitealle, jäljempänä ’investointikomitea’, suunnitelluista investoinneista, jotta voidaan helpottaa modernisaatiorahaston varojen käytön ja hallinnoinnin suunnittelua. Nämä tiedot eivät kuitenkaan saisi sitoa edunsaajajäsenvaltioita niiden esittäessä tulevia investointiehdotuksia.

(6)

Rahaston tulojen käyttöä koskevaa yksinkertaistettua menettelyä olisi sovellettava direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 2 kohdassa luetelluilla ensisijaisilla aloilla tehtäviin investointeihin, jäljempänä ’ensisijaiset investoinnit’. Muille kuin ensisijaisille investoinneille olisi tehtävä kattava arviointi niiden teknisestä ja taloudellisesta elinkelpoisuudesta sekä niiden lisäarvosta rahaston tavoitteiden kannalta.

(7)

Direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 2 kohdan mukaan vähintään 70 prosenttia modernisaatiorahaston rahoitusvaroista on osoitettava ensisijaisiin investointeihin. Jotta voidaan varmistaa rahoitusvarojen oikeudenmukainen jakautuminen kaikkien edunsaajajäsenvaltioiden kesken, edellä mainittua vaatimusta olisi sovellettava kunkin edunsaajajäsenvaltion yksittäiseen osuuteen rahastosta.

(8)

Investointien rahoituksen modernisaatiorahastosta olisi oltava riippuvainen edunsaajajäsenvaltion käytettävissä olevien varojen saatavuudesta ja ensisijaisiin investointeihin osoitettujen varojen osuudesta. Jotta varojen kohdentamista voitaisiin seurata tarkasti ja samalla varmistaa maksuprosessin tehokkuus, EIP:n tai tapauksen mukaan investointikomitean tekemä investointiehdotusten arviointi ja komission tekemä varojen maksu olisi järjestettävä puolivuosittain.

(9)

Modernisaatiorahaston toimintaa koskevissa menettelyissä olisi otettava huomioon edunsaajajäsenvaltioiden esittämien ohjelmien erityispiirteet. Kun EIP vahvistaa ohjelman ensisijaiseksi investoinniksi tai tapauksen mukaan investointikomitea suosittelee ohjelman rahoittamista muulla kuin ensisijaisella alalla ja kun komissio päättää varojen ensimmäisestä maksamisesta ohjelmalle, edunsaajajäsenvaltion olisi esitettävä uusi ehdotus mahdollisista myöhemmistä maksuista. Tällaisten myöhempien maksujen osalta EIP:n vahvistuksen tai tapauksen mukaan investointikomitean suosituksen olisi rajoituttava edunsaajajäsenvaltion käytettävissä olevien varojen saatavuuden tarkistamiseen, ja muiden kuin ensisijaisiksi investoinneiksi katsottavien ohjelmien osalta sen tarkistamiseen, että direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 2 kohdassa ja 10 d artiklan 6 kohdan toisen alakohdan neljännessä virkkeessä vahvistettuja sallitun tuen kynnysarvoja noudatetaan. Lisäksi edunsaajajäsenvaltioiden vuotuiseen raportointiin ohjelmista olisi sovellettava yksinkertaistettuja sääntöjä.

(10)

Lopetettujen investointien ei pitäisi saada lisärahoitusta modernisaatiorahastosta. Lopetettuihin investointeihin jo maksetut määrät, joita ei ole vielä käytetty tällaisiin investointeihin, olisi asetettava käytettäväksi muiden investointien rahoittamiseen.

(11)

Olisi vahvistettava investointikomitean kokoonpanoa ja toimintaa koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

(12)

Direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 3 kohdan mukaan EIP hallinnoi modernisaatiorahastosta saatavia tuloja. Tätä varten EIP:n olisi laadittava varainhoitoa koskevat periaatteet, jotka tukevat direktiivin tavoitteita ja joissa otetaan huomioon EIP:n sisäiset säännöt. EIP hoitaa myös muita modernisaatiorahaston toteuttamiseen liittyviä tehtäviä direktiivin 2003/87/EY mukaisesti. Näiden tehtävien suorittamista koskevat erityisehdot olisi vahvistettava komission ja EIP:n välisessä sopimuksessa. EIP:n kustannusten korvausmekanismin olisi vastattava näitä tehtäviä ja siinä olisi myös otettava huomioon asianomaisten edunsaajajäsenvaltioiden esittämien investointiehdotusten määrä ja monimutkaisuus sekä se, koskevatko ehdotukset ensisijaisia vai muita investointeja.

(13)

Jos jäsenvaltiot päättävät käyttää päästöoikeuksien huutokaupasta saatavia tuloja modernisaatiorahaston täytäntöönpanoon liittyvien kustannustensa rahoittamiseen, tällaisia kustannuksia voidaan pitää direktiivin 2003/87/EY 10 artiklan 3 kohdan i alakohdassa tarkoitettuina hallinnollisina kustannuksina, ja ne voidaan siten ottaa huomioon tavoitteessa, jonka mukaan 50 prosenttia huutokauppatuloista olisi käytettävä ilmastoon liittyviin tarkoituksiin.

(14)

Olisi vahvistettava selkeät seuranta- ja raportointijärjestelyt, jotta komissio saisi täydelliset ja oikea-aikaiset tiedot yksittäisten investointien edistymisestä ja modernisaatiorahaston yleisestä täytäntöönpanosta.

(15)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat ilmastonmuutoskomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

I LUKU

YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla

Kohde

Tässä asetuksessa vahvistetaan modernisaatiorahaston toimintaa koskevat yksityiskohtaiset säännöt seuraavien seikkojen osalta:

a)

investointien rahoittamista koskevien ehdotusten esittäminen;

b)

ensisijaisten investointien ja muiden kuin ensisijaisten investointien arviointi;

c)

modernisaatiorahaston varojen hallinnointi, käyttö ja maksaminen;

d)

modernisaatiorahaston investointikomitean, jäljempänä ’investointikomitea’, kokoonpano ja toiminta;

e)

seuranta, raportointi, arviointi ja auditointi;

f)

tiedotus ja avoimuus.

2 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan

1)

’edunsaajajäsenvaltiolla’ direktiivin 2003/87/EY liitteessä II b lueteltua jäsenvaltiota;

2)

’muulla kuin ensisijaisella investoinnilla’ investointia, joka ei kuulu mihinkään direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 2 kohdassa lueteltuun alaan;

3)

’muulla kuin ensisijaisella pienimuotoisella hankkeella’ muuta kuin ensisijaista investointia, joka saa valtiontukea, jonka kokonaismäärä täyttää komission asetuksen (EU) N:o 1407/2013 (4) 3 artiklan mukaiset vähämerkityksistä tukea koskevat perusteet;

4)

’ensisijaisella investoinnilla’ investointia, joka kuulu vähintään yhteen direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 2 kohdassa lueteltuun alaan;

5)

’ohjelmalla’ investointiehdotusta, joka täyttää seuraavat kriteerit:

a)

se muodostaa yhtenäisen joukon prioriteetteja, jotka ovat yhdenmukaisia modernisaatiorahaston tavoitteiden kanssa, ja ohjelmaan sisältyvien hankkeiden erityispiirteiden vuoksi se voidaan luokitella joko ensisijaiseksi tai muuksi kuin ensisijaiseksi investoinniksi;

b)

se on kestoltaan yli vuoden mittainen;

c)

se on soveltamisalaltaan kansallinen tai alueellinen; ja

d)

sen tarkoituksena on tukea useampaa kuin yhtä julkis- tai yksityisoikeudellista henkilöä tai yhteisöä, joka on vastuussa ohjelman mukaisten hankkeiden käynnistämisestä tai käynnistämisestä ja toteuttamisesta.

II LUKU

INVESTOINTIEN RAHOITTAMINEN

3 artikla

Yleiskatsaus investoinneista

1.   Kunkin edunsaajajäsenvaltion on toimitettava kunkin vuoden 30 päivään marraskuuta mennessä Euroopan investointipankille (EIP) ja investointikomitealle yleiskatsaus investoinneista, joista se aikoo esittää investointiehdotuksia seuraavan kalenterivuoden aikana, sekä päivitetyt tiedot aikaisempiin yleiskatsauksiin sisältyvistä investoinneista.

2.   Edunsaajajäsenvaltion on annettava edellä 1 kohdassa tarkoitetussa yleiskatsauksessa seuraavat tiedot kustakin suunnitellusta investoinnista:

a)

hanke-ehdotuksen tekijän tai ohjelman hallintoviranomaisen nimi;

b)

investoinnin tarkka sijainti tai ohjelman maantieteellinen laajuus;

c)

arvio investoinnin kokonaiskustannuksista;

d)

investointiala ja lyhyt kuvaus investoinnista;

e)

tarvittaessa investoinnista tehdyn valtiontukiarvioinnin tila;

f)

arvio modernisaatiorahastosta annettavasta rahoituksesta ja yhteenveto suunnitelluista rahoitusehdotuksista.

3.   Yleiskatsaukseen sisältyvät tiedot eivät sido edunsaajajäsenvaltiota, kun se esittää investointiehdotuksia 4 artiklan mukaisesti.

4 artikla

Investointiehdotusten esittäminen

1.   Edunsaajajäsenvaltiot voivat esittää investointiehdotuksia EIP:lle ja investointikomitealle milloin tahansa kalenterivuoden aikana.

Edunsaajajäsenvaltioiden on investointiehdotuksia esittäessään annettava liitteessä I täsmennetyt tiedot.

Edunsaajajäsenvaltion on ilmoitettava, koskeeko ehdotus ensisijaista vai muuta kuin ensisijaista investointia.

2.   Jos investointi koskee ohjelmaa, edunsaajajäsenvaltion on esitettävä ehdotus 1 kohdan mukaisesti ja ilmoitettava ohjelman ensimmäisenä maksusuorituksena pyydetty määrä.

Kun komissio on tehnyt päätöksen ohjelmalle suoritettavasta ensimmäisestä maksusta 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti, kaikki myöhemmät maksut edellyttävät edunsaajajäsenvaltion erillistä ehdotusta, jossa täsmennetään maksettava määrä ja joka sisältää tarvittaessa päivitetyt tiedot ohjelmasta.

3.   Jos edunsaajajäsenvaltio esittää useita investointiehdotuksia arvioitavaksi samalla puolivuosittaisella maksukierroksella, sen on ilmoitettava ensisijaisten investointien arviointijärjestys ja muiden kuin ensisijaisten investointien arviointijärjestys. Jos jäsenvaltio ei ilmoita arviointijärjestystä, EIP tai tarvittaessa investointikomitea arvioi ehdotukset niiden esittämispäivien mukaan.

4.   Muuta kuin ensisijaista pienimuotoista hanketta koskeva ehdotus voidaan esittää ainoastaan osana ohjelmaa.

5.   Edunsaajajäsenvaltio ei saa pyytää modernisaatiorahaston varoista rahoitusta investointikustannuksiin, jotka rahoitetaan muusta unionin tai kansallisesta välineestä.

5 artikla

Käytettävissä olevat varat

1.   EIP ilmoittaa neljä viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean kokousta edunsaajajäsenvaltiolle, investointikomitealle ja komissiolle varoista, jotka ovat kyseisen jäsenvaltion käytettävissä investointien rahoittamiseksi modernisaatiorahastosta, jäljempänä ’käytettäviä olevia varoja koskeva ilmoitus’.

2.   Käytettävissä olevia varoja koskevassa ilmoituksessa on täsmennettävä

a)

EIP:n hallussa oleva määrä, lukuun ottamatta määriä, joiden käytöstä on jo päätetty mutta joita ei ole vielä maksettu jäsenvaltiolle 9 artiklan mukaisesti, ja lukuun ottamatta 12 artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa sopimuksessa yksilöityjä EIP:n kustannuksia;

b)

lopetettuihin investointeihin osoitetut määrät, jotka kasvattavat edunsaajajäsenvaltion käytettävissä olevia modernisaatiorahaston varoja 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun komission päätöksen mukaisesti.

3.   Käytettävissä olevia varoja koskevan ilmoituksen esittämisen määräaika on 1 kohdan mukaista tietojen toimittamispäivää edeltävän kalenterikuukauden viimeinen päivä.

4.   Edunsaajajäsenvaltio voi milloin tahansa pyytää EIP:ltä tietoja EIP:n hallussa olevasta kyseiselle jäsenvaltioille osoitetusta määrästä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1–3 kohdan soveltamista.

6 artikla

Ensisijaisten investointien vahvistaminen

1.   EIP arvioi edunsaajajäsenvaltioiden ensisijaisina investointeina esittämät investointiehdotukset kalenterivuoden ensimmäisellä puolivuosittaisella maksukierroksella, jos ehdotukset on toimitettu vähintään kuusi viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean ensimmäistä puolivuotiskokousta.

Jos ehdotukset toimitetaan myöhemmin kuin kuusi viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean ensimmäistä puolivuotiskokousta mutta vähintään kuusi viikkoa ennen komitean toista puolivuotiskokousta, ne arvioidaan kalenterivuoden toisella puolivuosittaisella maksukierroksella.

Jos ehdotukset toimitetaan myöhemmin kuin kuusi viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean toista puolivuotiskokousta, ne arvioidaan seuraavan kalenterivuoden ensimmäisellä puolivuosittaisella maksukierroksella.

2.   EIP voi pyytää edunsaajajäsenvaltiolta kaikkia tietoja ja asiakirjoja, joita se pitää tarpeellisina investoinnin arvioimiseksi, edellyttäen, että tällaisia tietoja tai asiakirjoja edellytetään liitteessä I. EIP:n on pyydettävä tiedot tai asiakirjat ilman aiheetonta viivytystä. Jos edunsaajajäsenvaltio toimittaa pyydetyt tiedot tai asiakirjat alle kuusi viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean kokousta, EIP voi lykätä ehdotuksen arvioinnin seuraavalle puolivuosittaiselle maksukierrokselle.

3.   Jos EIP katsoo, että ehdotus koskee muuta kuin ensisijaista investointia, EIP:n on ilmoitettava asiasta edunsaajajäsenvaltiolle neljän viikon kuluessa ehdotuksen toimittamisesta ja perusteltava päätelmänsä. Tässä tapauksessa ehdotus on arvioitava 7 artiklassa vahvistettujen vaatimusten ja määräaikojen mukaisesti.

4.   Jos ehdotus ei ole direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1 kohdan tai tämän asetuksen vaatimusten mukainen, EIP:n on palautettava ehdotus edunsaajajäsenvaltiolle neljän viikon kuluessa ehdotuksen toimittamisesta ja perusteltava päätelmänsä. EIP ilmoittaa asiasta viipymättä investointikomitealle.

5.   Ehdotuksen arviointiin on sisällyttävä ehdotetun investoinnin kustannusten tarkistaminen, paitsi jos komissio on tarkastanut saadun tuen oikeasuhteisuuden asiaankuuluvan valtiontukimenettelyn mukaisesti.

6.   EIP arvioi ehdotuksen sovellettavan unionin oikeuden mukaisesti.

7.   EIP voi vahvistaa ehdotuksen ensisijaiseksi investoinniksi, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:

a)

edunsaajajäsenvaltio on osoittanut, että investointi täyttää direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1 kohdassa säädetyt vaatimukset ja että se kuuluu vähintään yhteen mainitun direktiivin 10 d artiklan 2 kohdassa luetelluista aloista;

b)

edunsaajajäsenvaltiolla on käytettävissään riittävästi varoja 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun käytettävissä olevia varoja koskevan ilmoituksen mukaisesti sen jälkeen kun niistä on vähennetty tämän artiklan 9 kohdan mukaisesti jo vahvistettuihin investointeihin käytettävät määrät;

c)

edunsaajajäsenvaltio on toimittanut todisteet siitä, että investointiehdotus täyttää jonkin seuraavista vaatimuksista:

se on saanut valtiontukihyväksynnän komission päätöksen mukaisesti;

se on vapautettu valtiontuki-ilmoituksen tekemisestä komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 (5) mukaisesti;

se ei ole perussopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea;

d)

edunsaajajäsenvaltio on vahvistanut kirjallisesti, että investointi on muiden sovellettavien unionin ja kansallisen lainsäädännön vaatimusten mukainen;

e)

edunsaajajäsenvaltion muista unionin ja kansallisista välineistä saatavista rahoitusosuuksista toimittamien tietojen mukaan modernisaatiorahastosta haetuilla määrillä ei ole tarkoitus kattaa samoja investointikustannuksia, jotka jo rahoitetaan muusta unionin tai kansallisesta välineestä.

8.   Kun ehdotus koskee EIP:n 9 kohdan mukaisesti ennen ensimmäistä maksua vahvistaman ohjelman myöhempää maksua, EIP:n on ehdotuksen arvioinnissa rajoituttava käytettävissä olevien varojen tarkastamiseen 7 kohdan b alakohdan mukaisesti edellyttäen, että ohjelmaan ei ole tehty muutoksia.

9.   EIP päättää ehdotuksen vahvistamisesta ensisijaiseksi investoinniksi viimeistään kaksi viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean kokousta.

EIP ilmoittaa viipymättä asianomaiselle edunsaajajäsenvaltiolle ja komissiolle ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetusta päätöksessä.

10.   EIP ilmoittaa viimeistään viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean kokousta komitealle kunkin edunsaajajäsenvaltion investointiehdotukset, jotka on vahvistettu ensisijaisiksi investoinneiksi tämän artiklan 9 kohdan mukaisesti, sekä kuhunkin investointiin osoitettavan määrän.

7 artikla

Muita kuin ensisijaisia investointeja koskevat suositukset

1.   Investointikomitea arvioi edunsaajajäsenvaltioiden muina kuin ensisijaisina investointeina esittämät investointiehdotukset kalenterivuoden ensimmäisellä puolivuosittaisella maksukierroksella, jos ehdotukset on toimitettu vähintään 10 viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean ensimmäistä puolivuotiskokousta.

Jos ehdotukset toimitetaan myöhemmin kuin 10 viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean ensimmäistä puolivuotiskokousta mutta vähintään 10 viikkoa ennen komitean toista puolivuotiskokousta, ne arvioidaan kalenterivuoden toisella puolivuosittaisella maksukierroksella.

Jos ehdotukset toimitetaan myöhemmin kuin 10 viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean toista puolivuotiskokousta, ne arvioidaan seuraavan kalenterivuoden ensimmäisellä puolivuosittaisella maksukierroksella.

2.   EIP tekee viimeistään kaksi viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean kokousta ehdotuksesta teknisen ja rahoitusta koskevan due diligence -arvioinnin, johon sisältyy arvio odotettavissa olevista päästövähennyksistä.

3.   EIP voi pyytää edunsaajajäsenvaltiolta kaikkia tietoja ja asiakirjoja, joita se pitää tarpeellisina teknisen ja rahoitusta koskevan due diligence -arvioinnin toteuttamiseksi, edellyttäen, että tällaisia tietoja tai asiakirjoja edellytetään liitteessä I. EIP:n on pyydettävä tiedot tai asiakirjat ilman aiheetonta viivytystä. Jos edunsaajajäsenvaltio toimittaa pyydetyt tiedot tai asiakirjat alle 10 viikkoa ennen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua investointikomitean kokousta, EIP voi lykätä due diligence -arvioinnin loppuun saattamisen seuraavalle puolivuosittaiselle maksukierrokselle.

4.   EIP:n tekemään rahoitusta koskevaan due diligence -arviointiin on sisällyttävä ehdotetun investoinnin kustannusten tarkistaminen, paitsi jos komissio on tarkastanut saadun tuen oikeasuhteisuuden asiaankuuluvan valtiontukimenettelyn mukaisesti.

5.   EIP tekee due diligence -arvioinnin sovellettavan unionin oikeuden mukaisesti.

6.   EIP:n tekemään rahoitusta koskevaan due diligence -arviointiin on liityttävä EIP:n edustajan lausunto, jossa hyväksytään investointiehdotuksen rahoittaminen. EIP toimittaa due diligence -arvioinnin viipymättä investointikomitealle.

7.   Investointikomitea voi antaa suosituksen investointiehdotuksen rahoittamisesta, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:

a)

edunsaajajäsenvaltio on osoittanut, että investointi täyttää direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1 kohdassa säädetyt vaatimukset;

b)

edunsaajajäsenvaltiolla on käytettävissään riittävästi varoja 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun käytettävissä olevia varoja koskevan ilmoituksen mukaisesti sen jälkeen kun niistä on vähennetty 6 artiklan 10 kohdassa täsmennettyjen tietojen mukaisesti käytettävät ja tämän artiklan 9 kohdan mukaisesti jo annettujen suositusten perusteella käytettävät määrät;

c)

ensisijaisiin investointeihin osoitettujen varojen osuus on vähintään 70 prosenttia edunsaajajäsenvaltion käyttämien varojen kokonaismäärästä, mukaan lukien seuraavat varat:

varat, jotka on jo käytetty ensisijaisiin ja muihin kuin ensisijaisiin investointeihin;

varat, jotka ovat vielä käyttämättä 6 artiklan 10 kohdassa täsmennettyjen tietojen mukaisesti;

varat, jotka ovat vielä käyttämättä 9 kohdan mukaisesti jo annettujen suositusten perusteella;

arvioitavalle investointiehdotukselle pyydetyt varat;

d)

rahoitus on direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 6 kohdan toisen alakohdan neljännen virkkeen mukaista;

e)

edunsaajajäsenvaltio on toimittanut todisteet siitä, että investointiehdotus täyttää jonkin seuraavista vaatimuksista:

se on saanut valtiontukihyväksynnän komission päätöksen mukaisesti;

se on vapautettu valtiontuki-ilmoituksen tekemisestä asetuksen (EU) N:o 651/2014 mukaisesti;

se ei ole perussopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea;

f)

edunsaajajäsenvaltio on vahvistanut kirjallisesti, että investointi on muiden sovellettavien unionin ja kansallisen lainsäädännön vaatimusten mukainen;

g)

edunsaajajäsenvaltion muista unionin ja kansallisista välineistä saatavista rahoitusosuuksista toimittamien tietojen mukaan modernisaatiorahastosta haetuilla määrillä ei ole tarkoitus kattaa samoja investointikustannuksia, jotka jo rahoitetaan muusta unionin tai kansallisesta välineestä.

8.   Kun ehdotus koskee investointikomitean 9 kohdan mukaisesti ennen ensimmäistä maksua rahoitettavaksi suositteleman ohjelman myöhempää maksua, EIP:n ei tarvitse tehdä ehdotuksesta due diligence -arviointia, ja komitean tekemässä ehdotuksen arvioinnissa on rajoituttava 7 kohdan b, c ja d alakohdassa vahvistettujen vaatimusten noudattamisen tarkastamiseen edellyttäen, että ohjelmaan ei ole tehty muutoksia.

9.   Investointikomitea antaa 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa kokouksessa investointiehdotusta koskevan suosituksen, jossa täsmennetään modernisaatiorahastosta annettavan tuen määrä ja perustellaan komitean päätelmät ja johon voi sisältyä ehdotuksia asianmukaisista rahoitusvälineistä.

10.   Jos investointikomitea ei suosittele investoinnin rahoittamista, sen on perusteltava päätelmänsä. Tällaisessa tapauksessa investointia ei tueta modernisaatiorahastosta. Asianomainen jäsenvaltio voi tarkistaa investointiehdotusta ottaen huomioon investointikomitean havainnot, ja se voi esittää uuden investointiehdotuksen millä tahansa myöhemmällä puolivuosittaisella maksukierroksella.

8 artikla

Komission maksupäätös

1.   Tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun kokouksen jälkeen komissio tekee ilman aiheetonta viivytystä direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 3 kohdassa tarkoitetun päätöksen, jossa määritetään se modernisaatiorahaston varojen määrä, joka maksetaan kullekin investoinnille, jonka EIP on vahvistanut ensisijaiseksi investoinniksi tai jota investointikomitea on suositellut rahoitettavaksi, jäljempänä ’maksupäätös’.

Päätöksessä, joka koskee modernisaatiorahastosta saatavien varojen maksamista ohjelmalle, on määritettävä ensimmäisen tai tarvittaessa myöhemmän maksun määrä.

2.   Komissio antaa maksupäätöksen tiedoksi asianomaisille edunsaajajäsenvaltioille ja ilmoittaa siitä EIP:lle ja investointikomitealle.

9 artikla

Maksusuoritukset

EIP siirtää kyseessä olevan modernisaatiorahaston tuen määrän edunsaajajäsenvaltiolle 30 päivän kuluessa maksupäätöksen päivämäärästä.

10 artikla

Lopetetut investoinnit

1.   Jollei edunsaajajäsenvaltion 13 artiklassa tarkoitetussa vuosikertomuksessa esittämistä asiakirjatodisteista muuta johdu, investointi katsotaan lopetetuksi kummassakin seuraavista tapauksista:

a)

hanke-ehdotuksen tekijä tai ohjelman hallintoviranomainen ei ole rahoittanut investointia yli kahden peräkkäisen vuoden aikana;

b)

hanke-ehdotuksen tekijä ei ole käyttänyt modernisaatiorahastosta investointiin maksettujen tulojen kokonaismäärää viiden vuoden kuluessa komission asiaa koskevan maksupäätöksen päivämäärästä.

Edellä olevaa b alakohtaa ei sovelleta ohjelmiin.

2.   Komissio muuttaa 8 artiklan mukaisesti tehdyllä päätöksellä määrää, joka on jo päätetty käytettävän lopetettuun investointiin, vähentämällä siitä määrät, joita edunsaajajäsenvaltio ei ole vielä maksanut hanke-ehdotuksen tekijälle tai ohjelman hallintoviranomaiselle. Tällainen maksamaton määrä lisää modernisaatiorahaston varoja, jotka ovat asianomaisen jäsenvaltion käytettävissä 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti, ja se vähennetään tulevista maksuista, joita EIP suorittaa asianomaiselle jäsenvaltiolle 9 artiklan mukaisesti.

3.   Edunsaajajäsenvaltio voi ennen 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua käytettävissä olevia varoja koskevan ilmoituksen esittämisen määräaikaa ilmoittaa komissiolle lopetetusta investoinnista ja pyytää maksupäätöksen muuttamista tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän artiklan 1 kohdan soveltamista. Tämä pyyntö voi koskea määriä, joita ei ole vielä maksettu hanke-ehdotuksen tekijälle tai ohjelman hallintoviranomaiselle, ja määriä, jotka on jo maksettu hanke-ehdotuksen tekijälle tai ohjelman hallintoviranomaiselle mutta jotka edunsaajajäsenvaltio on myöhemmin perinyt takaisin. Edunsaajajäsenvaltion on toimitettava asianmukaiset asiakirjatodisteet pyynnön tueksi. Tämän artiklan 2 kohtaa sovelletaan maksupäätöksen muuttamiseen, kyseisen jäsenvaltion käytettävissä olevien modernisaatiorahaston varojen lisäämiseen ja rahastolle palautetun määrän vähentämiseen EIP:n jäsenvaltiolle tulevaisuudessa suorittamista maksuista.

11 artikla

Investointikomitean toiminta

1.   Investointikomitea kokoontuu kahdesti vuodessa viimeistään 15 päivänä heinäkuuta ja 15 päivänä joulukuuta. Investointikomitean sihteeristö ilmoittaa kokouksen päivämäärän jäsenvaltioille heti kun se on tiedossa.

2.   Ellei komitea anna suositusta direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 7 kohdan toisen alakohdan ensimmäisen ja toisen virkkeen mukaisesti, se on päätösvaltainen, jos vähintään puolet edunsaajajäsenvaltioiden edustajista, kaikki muiden kuin edunsaajajäsenvaltioiden edustajat sekä komission ja EIP:n edustajat ovat läsnä.

3.   Muut kuin edunsaajajäsenvaltiot valitsevat kolme edustajaa investointikomiteaan äänestyksessä, johon osallistuvat kaikki ehdokkaat. Kukin muu kuin edunsaajajäsenvaltio voi ehdottaa yhtä ehdokasta. Kolme eniten ääniä saanutta ehdokasta valitaan. Jos kaksi tai useampi ehdokas saa saman äänimäärän ja näin ollen valituksi tulisi enemmän kuin kolme ehdokasta, äänestystä jatketaan siten, että siihen osallistuvat kaikki ehdokkaat lukuun ottamatta ehdokasta tai ehdokkaita, jotka saivat eniten ääniä ja tarvittaessa toiseksi eniten ääniä.

4.   Investointikomitean jäsenillä ei saa olla sellaisia suoria tai välillisiä taloudellisia tai muita sidonnaisuuksia modernisaatiorahaston tukeen oikeutetuilla aloilla, jotka voisivat vaikuttaa heidän puolueettomuuteensa tai joita voidaan objektiivisesti pitää sellaisina. Heidän on palveltava yleistä etua riippumattomasti. Heidän on tehtävä sidonnaisuuksia koskeva ilmoitus ennen kuin he ryhtyvät hoitamaan tehtäväänsä investointikomiteassa, ja heidän on saatettava ilmoituksensa ajan tasalle aina kun tapahtuu merkittävä muutos.

5.   EIP antaa investointikomitealle hallinnollista ja logistista tukea (sihteeristö), mukaan lukien tukea modernisaatiorahastoa koskevan verkkosivuston hallinnoinnissa.

6.   Investointikomitea vahvistaa komission toimivaltaisen yksikön ehdotuksesta työjärjestyksensä, jossa vahvistetaan erityisesti menettelyt seuraavia varten:

a)

investointikomitean jäsenten ja tarkkailijoiden sekä heidän varajäsentensä nimittäminen;

b)

investointikomitean kokousten järjestäminen;

c)

eturistiriitoja koskevat yksityiskohtaiset säännöt, mukaan lukien sidonnaisuuksia koskevan ilmoituksen malli.

7.   Investointikomitean jäsenet eivät saa palkkiota tai korvausta kustannuksista osallistumisestaan komitean toimintaan.

12 artikla

Varainhoitoa koskevat periaatteet ja sopimus EIP:n kanssa

1.   EIP laatii varainhoitoa koskevat periaatteet modernisaatiorahastosta saatavien tulojen hallinnoimiseksi ottaen huomioon direktiivin 2003/87/EY tavoitteet ja EIP:n sisäiset säännöt.

2.   Komissio tekee jäsenvaltioita kuultuaan EIP:n kanssa sopimuksen erityisehdoista ja -edellytyksistä, joiden mukaisesti EIP hoitaa modernisaatiorahaston täytäntöönpanoon liittyvät tehtävänsä. Näiden ehtojen ja edellytysten on katettava seuraavat tehtävät:

a)

modernisaatiorahastoon tarkoitettujen päästöoikeuksien huutokauppaaminen ja rahaksi muuttaminen komission asetuksen (EU) N:o 1031/2010 (6) mukaisesti;

b)

modernisaatiorahastosta saatavien tulojen hallinnointi;

c)

ensisijaisten investointiehdotusten vahvistaminen 6 artiklan mukaisesti ja muiden kuin ensisijaisten investointiehdotusten due diligence -arvioinnin suorittaminen 7 artiklan mukaisesti;

d)

investointikomitean sihteeristön tehtävistä huolehtiminen, mukaan lukien modernisaatiorahastoa koskevan verkkosivuston hallinnointi;

e)

investointikomitean kertomusluonnosten valmistelu 14 artiklan mukaisesti.

3.   Edellä 2 kohdassa tarkoitetussa sopimuksessa on määriteltävä mekanismi EIP:lle sen tehtävien hoitamisesta aiheutuvien kustannusten korvaamiseksi. Ensisijaisten investointien vahvistamiseen ja muiden kuin ensisijaisten investointien due diligence -arvioinnin suorittamiseen liittyvien kustannusten korvausmekanismissa on otettava huomioon kunkin edunsaajajäsenvaltion esittämien ehdotusten määrä ja monimutkaisuus. EIP:lle sen tehtävien hoitamisesta aiheutuvat kustannukset maksetaan 5 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista kunkin edunsaajajäsenvaltion käytettävissä olevista varoista. EIP raportoi komissiolle ja jäsenvaltioille sopimuksen mukaisten tehtävien suorittamisesta ja niihin liittyvistä kustannuksista.

III LUKU

SEURANTA, RAPORTOINTI, ARVIOINTI JA TARKASTUKSET

13 artikla

Edunsaajajäsenvaltioiden suorittama seuranta ja raportointi

1.   Edunsaajajäsenvaltioiden on seurattava modernisaatiorahastosta rahoitettujen investointien toteuttamista. Edunsaajajäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään 30 päivänä huhtikuuta edellistä vuotta koskeva vuosikertomus, joka sisältää liitteessä II täsmennetyt tiedot.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuun vuosikertomukseen on liitettävä seuraavat tiedot:

a)

asiakirjatodisteet investointien rahoituksesta modernisaatiorahastosta edellisenä vuonna;

b)

kutakin investointia koskeva vuotuinen tilinpäätös tai ohjelman tapauksessa tilinpäätös, jossa esitetään yhdistetyt tiedot ohjelman edellisen vuoden menoista.

14 artikla

Investointikomitean raportointi

1.   Direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 11 kohdan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetussa investointikomitean vuosikertomuksessa on oltava seuraavat tiedot:

a)

vastaanotettujen investointiehdotusten lukumäärä, investointialan erittely mukaan luettuna;

b)

annettujen suositusten lukumäärä ja tiivistelmä kutakin suositusta koskevista päätelmistä;

c)

yleiskatsaus ehdotettuja investointeja koskevista tärkeimmistä päätelmistä EIP:n toteuttaman teknisen ja taloudellisen due diligence -arvioinnin jälkeen;

d)

käytännön kokemukset suositusten antamiseen liittyvistä menettelyllisistä näkökohdista.

2.   Investointikomitea hyväksyy EIP:n laatiman luonnoksen pohjalta edellistä vuotta koskevan lopullisen kertomuksen viimeistään 15 päivänä maaliskuuta ja toimittaa sen viipymättä komissiolle.

15 artikla

Rahaston uudelleentarkastelu ja arviointi

1.   Komissio tarkastelee direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 11 kohdan toisessa virkkeessä tarkoitetussa uudelleentarkastelussa seuraavia aloja:

a)

EIP:n tekemä ensisijaisten investointien vahvistaminen;

b)

investointikomitean tekemä arviointi muista kuin ensisijaisista investoinneista;

c)

edunsaajajäsenvaltioiden antama rahoitus ja niiden suorittama investointien seuranta;

d)

kaikki modernisaatiorahaston täytäntöönpanon kannalta merkitykselliset menettelylliset näkökohdat.

Komissio tekee tarvittaessa uudelleentarkastelun tulosten perusteella asiaankuuluvia ehdotuksia.

2.   Modernisaatiorahaston täytäntöönpanon päätyttyä komissio tekee loppuarvioinnin modernisaatiorahaston täytäntöönpanosta. Komissio arvioi erityisesti edistymistä direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa säädettyjen rahaston tavoitteiden saavuttamisessa.

3.   Komissio asettaa uudelleentarkastelun ja arvioinnin tulokset julkisesti saataville.

16 artikla

Rahaston tarkastukset ja taloudellisten etujen suojaaminen

1.   EIP laatii modernisaatiorahaston vuotuisen tilinpäätöksen kullekin tilikaudelle, joka kattaa tammikuun 1 päivän ja joulukuun 31 päivän välisen ajan, ottaen huomioon 13 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti toimitetut tilinpäätöslaskelmat. Tilinpäätökselle tehdään riippumaton ulkoinen tarkastus.

2.   EIP:n on annettava komissiolle seuraavat selvitykset:

a)

viimeistään 31 päivänä maaliskuuta edellisen tilikauden tarkastamattomat tilinpäätöslaskelmat;

b)

viimeistään 30 päivänä huhtikuuta edellisen tilikauden tarkastetut tilinpäätöslaskelmat.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tilit ja tilinpäätöslaskelmat on laadittava julkisen sektorin kansainvälisten tilinpäätösstandardien (IPSAS) mukaisesti.

4.   Edunsaajajäsenvaltioilla on valtuudet tehdä asiakirjoihin perustuvia ja paikan päällä suoritettavia tarkastuksia kaikkien sellaisten hanke-ehdotusten tekijöiden, ohjelmien hallintoviranomaisten, toimeksisaajien ja alihankkijoiden osalta, joille ne ovat antaneet tukea modernisaatiorahastosta.

5.   Edellä olevan 1 ja 2 kohdan soveltamiseksi edunsaajajäsenvaltioiden, hanke-ehdotusten tekijöiden, ohjelmien hallintoviranomaisten, toimeksisaajien ja alihankkijoiden, jotka ovat saaneet varoja modernisaatiorahastosta, on pidettävä kaikki asiakirjat ja tiedot suoritetuista maksuista tai menoista saatavilla viiden vuoden ajan viimeisen hankkeeseen tai ohjelmaan liittyvän maksun suorittamisesta.

6.   Edunsaajajäsenvaltioiden on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tämän asetuksen mukaisesti rahoitettavia toimia toteutettaessa modernisaatiorahaston taloudellisia etuja suojataan petoksia, lahjontaa ja muuta laitonta toimintaa ehkäisevillä toimenpiteillä, tehokkailla tarkastuksilla ja, jos sääntöjenvastaisuuksia havaitaan, perimällä aiheettomasti maksetut määrät takaisin sekä tarvittaessa käyttämällä tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia hallinnollisia ja taloudellisia seuraamuksia. Takaisinperinnät pannaan täytäntöön edunsaajajäsenvaltioiden lainsäädännön mukaisesti.

Takaisinperittyjen määrien osalta edunsaajajäsenvaltion on pyydettävä maksupäätöksen muuttamista 10 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

IV LUKU

LOPPUSÄÄNNÖKSET

17 artikla

Tiedottaminen, viestintä ja julkisuus

1.   Edunsaajajäsenvaltioiden on julkistettava hallintojensa asianomaisten osastojen verkkosivustoilla tiedot tämän asetuksen mukaisesti tuetuista investoinneista, jotta yleisölle voidaan tiedottaa modernisaatiorahaston roolista ja tavoitteista. Tietoihin on sisällyttävä nimenomainen viittaus modernisaatiorahastosta saatuun tukeen.

2.   Edunsaajajäsenvaltioiden on varmistettava, että modernisaatiorahaston tuen lopulliset vastaanottajat antavat modernisaatiorahastosta saadusta tuesta johdonmukaista, olennaista ja kohdennettua tietoa eri kohderyhmille, tiedotusvälineet ja suuri yleisö mukaan lukien.

3.   Modernisaatiorahaston nimeä on käytettävä kaikissa viestintätoimissa, ja sen on oltava näkyvästi esillä mainostauluilla strategisesti merkittävissä paikoissa.

4.   Edunsaajajäsenvaltiot ja komissio toteuttavat modernisaatiorahaston tukeen ja tuloksiin liittyviä tiedotus-, viestintä- ja edistämistoimia. Tällaisilla toimilla on helpotettava modernisaatiorahaston tuella toteutettavien investointien suunnittelua, valmistelua ja toteuttamista koskevien kokemusten, tietämyksen ja parhaiden käytäntöjen vaihtoa.

18 artikla

Avoimuus

1.   Sanotun rajoittamatta 2 kohdan soveltamista, investointikomitean sihteeristö huolehtii seuraavien tietojen julkaisemisesta modernisaatiorahaston verkkosivustolla:

a)

investointikomitean jäsenten ja tarkkailijoiden sekä heidän varajäsentensä nimet;

b)

investointikomitean jäsenten ansioluettelot ja sidonnaisuusilmoitukset;

c)

ensisijaisia investointeja koskevat EIP:n vahvistukset;

d)

muita kuin ensisijaisia investointeja koskevat investointikomitean suositukset;

e)

komission maksupäätökset;

f)

edunsaajajäsenvaltioiden 13 artiklan mukaisesti toimittamat vuosikertomukset;

g)

investointikomitean 14 artiklan mukaisesti toimittamat vuosikertomukset;

h)

komission 15 artiklan mukaisesti suorittama modernisaatiorahaston uudelleentarkastelu ja arviointi.

2.   Jäsenvaltiot, komissio ja EIP eivät saa paljastaa kaupallisesti luottamuksellisia tietoja, jotka sisältyvät niiden tai kolmansien osapuolten modernisaatiorahaston täytäntöönpanon yhteydessä toimittamiin asiakirjoihin, tietoihin tai muuhun aineistoon.

19 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 9 päivänä heinäkuuta 2020.

Komission puolesta

Ursula VON DER LEYEN

Puheenjohtaja


(1)  EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32.

(2)  Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle – Euroopan vihreän kehityksen ohjelma (COM(2019) 640 final, 11.12.2019).

(3)  Komission tiedonanto Euroopan parlamentille, Eurooppa-neuvostolle, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle – Euroopan vihreän kehityksen investointiohjelma (COM(2020) 21 final, 14.1.2020).

(4)  Komission asetus (EU) N:o 1407/2013, annettu 18 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 ja 108 artiklan soveltamisesta vähämerkityksiseen tukeen (EUVL L 352, 24.12.2013, s. 1).

(5)  Komission asetus (EU) N:o 651/2014, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2014, tiettyjen tukimuotojen toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti (EUVL L 187, 26.6.2014, s. 1).

(6)  Komission asetus (EU) N:o 1031/2010, annettu 12 päivänä marraskuuta 2010, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY mukaisen kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien huutokaupan ajoituksesta, hallinnoinnista ja muista näkökohdista (EUVL L 302, 18.11.2010, s. 1).


LIITE I

EIP:lle ja investointikomitealle toimitettavat tiedot investointiehdotuksesta

1.   Kaikki investointiehdotukset

1.1

investointialan erittely tapauksen mukaan direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti;

1.2

yleinen kuvaus investoinnista, mukaan lukien tavoitteet ja kohteena olevat edunsaajat, teknologia (tarvittaessa), kapasiteetti (tarvittaessa) ja investoinnin arvioitu kesto;

1.3

modernisaatiorahaston tuen perustelut, mukaan lukien vahvistus siitä, että investointi on direktiivin 2003/87/EY 10 d artiklan 1 kohdan mukainen;

1.4

modernisaatiorahastosta katettavien kustannusten erittely;

1.5

kuvaus käytetyistä tukivälineistä;

1.6

modernisaatiorahastosta pyydetyn rahoituksen määrä;

1.7

muista unionin ja kansallisista välineistä saadut rahoitusosuudet;

1.8

valtiontuen olemassaolo (perussopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa merkityksessä) sekä tarvittaessa seuraavat tiedot:

a)

viittaus komission päätökseen kansallisen tukitoimenpiteen hyväksymisestä;

b)

viite, jolla ryhmäpoikkeuksen soveltamisalaan kuuluva toimenpide on rekisteröity (asetuksen (EU) N:o 651/2014 11 artiklassa tarkoitetun komission sähköisen ilmoitusjärjestelmän antama valtiontukinumero);

c)

tukitoimenpiteestä komissiolle ilmoittamisen odotettu päivämäärä;

1.9

jäsenvaltion ilmoitus sovellettavan unionin ja kansallisen lainsäädännön noudattamisesta;

1.10

kun investoinnin tarkoituksena on toteuttaa alueellinen oikeudenmukaisen siirtymän suunnitelma, tiedot investoinnin odotetusta vaikutuksesta suunnitelmaan.

2.   Ohjelmia koskevat lisätiedot

2.1

hallintoviranomaisen nimi:

2.2

tieto siitä, koskeeko ehdotus olemassa olevaa ohjelmaa;

2.3

ohjelman kokonaisvolyymi.

3.   Muita ehdotuksia kuin ohjelmia koskevat lisätiedot

3.1

hanke-ehdotuksen tekijän nimi;

3.2

hankkeen sijainti;

3.3

investointikustannukset yhteensä;

3.4

hankkeen kehitysvaihe (toteutettavuudesta toimintaan);

3.5

luettelo saaduista tai hankittavista pakollisista luvista.

4.   Muita kuin ensisijaisia ehdotuksia koskevat lisätiedot

4.1

rakennus- ja käyttövaiheita koskevat määrälliset tiedot, mukaan lukien ehdotuksen vaikutus modernisaatiorahaston, vuoteen 2030 ulottuvien unionin ilmasto- ja energiapolitiikan puitteiden ja Pariisin sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseen;

4.2

sertifioitu rahoitusennuste, mukaan lukien suunniteltu rahoitus yksityisistä lähteistä;

4.3

kuvaus muista EIP:n mahdollisesti pyytämistä kohdennetuista tulosindikaattoreista;

4.4

muut merkitykselliset tiedot hanke-ehdotuksen tekijästä, investoinnista, yleisistä markkinaolosuhteista ja ympäristökysymyksistä.

LIITE II

Tiedot, jotka edunsaajajäsenvaltion on annettava komissiolle toimitettavassa vuosikertomuksessa

1.   Yleiskatsaus investoinneista

1.1

modernisaatiorahastosta tähän mennessä rahoitettujen investointien lukumäärä;

1.2

meneillään olevien, loppuun saatettujen ja lopetettujen investointien lukumäärä;

1.3

ensisijaisiin investointeihin annetun rahoituksen suhde muihin kuin ensisijaisiin investointeihin annettuun rahoitukseen, jos viimeksi mainittuja toteutetaan edunsaajajäsenvaltiossa.

2.   Kutakin investointia koskevat tiedot

2.1

aikaansaadut kokonaisinvestoinnit (kokonaisinvestointikustannukset);

2.2

modernisaatiorahastosta hanke-ehdotuksen tekijälle tai ohjelman hallintoviranomaiselle suoritettujen maksujen päivämäärät ja määrät;

2.3

edunsaajajäsenvaltion modernisaatiorahastosta saamat määrät, joita ei ole vielä maksettu hanke-ehdotuksen tekijälle tai ohjelman hallintoviranomaiselle;

2.4

määrät, jotka edunsaajajäsenvaltio on perinyt takaisin hanke-ehdotuksen tekijältä tai ohjelman hallintoviranomaiselta, ja takaisinperinnän päivämäärät;

2.5

arviointi investoinnilla saavutetusta lisäarvosta energiatehokkuuden tai energiajärjestelmän nykyaikaistamisen kannalta, mukaan lukien tiedot seuraavista:

a)

säästynyt energia megawattitunteina;

b)

odotettu kumulatiivinen MWh-säästö investoinnin elinkaaren lopussa;

c)

säästöt kasvihuonekaasupäästöissä hiilidioksiditonneina;

d)

odotettu kumulatiivinen tCO2-säästö investoinnin elinkaaren lopussa;

e)

tarvittaessa asennettu uusiutuvan energian lisäkapasiteetti;

f)

vivutetun rahoituksen määrä (investoitu kokonaismäärä suhteessa modernisaatiorahastosta saatuun rahoitusosuuteen);

2.6

kun investoinnin tarkoituksena on toteuttaa alueellinen oikeudenmukaisen siirtymän suunnitelma, tiedot investoinnin odotetusta vaikutuksesta suunnitelmaan.

2.7

Ohjelmista ilmoitettavat tiedot on esitettävä kootussa muodossa.

3.   Muita investointeja kuin ohjelmia koskevat lisätiedot

3.1

edellisen vuosikertomuksen jälkeen saavutetut virstanpylväät;

3.2

odotettu käyttöönotto;

3.3

havaitut tai odotetut viiveet toteutuksessa;

3.4

havaitut tai odotetut muutokset tukikelpoisissa kustannuksissa, sovelletussa teknologiassa tai investoinnin tuloksissa;

4.   Muita kuin ensisijaisia ehdotuksia koskevat lisätiedot

4.1

vahvistus yksityisistä lähteistä saatavasta yhteisrahoituksesta.

Top