Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D2050

    Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/2050, annettu 10 päivänä marraskuuta 2015, sormenjälkitietoja koskevan automaattisen tietojenvaihdon aloittamisesta Belgian kanssa

    EUVL L 300, 17.11.2015, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/2050/oj

    17.11.2015   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 300/17


    NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/2050,

    annettu 10 päivänä marraskuuta 2015,

    sormenjälkitietoja koskevan automaattisen tietojenvaihdon aloittamisesta Belgian kanssa

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi 23 päivänä kesäkuuta 2008 tehdyn neuvoston päätöksen 2008/615/YOS (1) ja erityisesti sen 33 artiklan,

    ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Päätöksen 2008/615/YOS 25 artiklan 2 kohdan mukaan kyseisessä päätöksessä tarkoitettu henkilötietojen toimittaminen voidaan aloittaa vasta, kun kyseisen päätöksen 6 luvussa säädetyt tietosuojaa koskevat yleiset säännökset on pantu täytäntöön tietojen toimittamiseen osallistuvien jäsenvaltioiden lainsäädännössä.

    (2)

    Neuvoston päätöksen 2008/616/YOS (2) 20 artiklassa säädetään, että edellä mainitun edellytyksen täyttyminen päätöksen 2008/615/YOS 2 luvun mukaisen automaattisen tietojenvaihdon osalta on varmistettava kyselyyn, arviointikäyntiin ja testausajoon perustuvan arviointiraportin pohjalta.

    (3)

    Päätöksen 2008/616/YOS liitteessä olevan 4 luvun 1.1 kohdan mukaan asiaa käsittelevä neuvoston työryhmä laatii kyselyn, joka koskee kutakin automaattista tietojenvaihtoa, ja heti kun jäsenvaltio katsoo täyttävänsä edellytykset tietojen jakamiseksi kyseisessä tietoluokassa, se vastaa kyselyyn.

    (4)

    Belgia on vastannut tietosuojaa koskevaan kyselyyn ja sormenjälkitietojen vaihtoa koskevaan kyselyyn.

    (5)

    Belgia on toteuttanut Ranskan ja Luxemburgin kanssa onnistuneen testausajon.

    (6)

    Belgiaan on tehty arviointikäynti, ja Ranskan ja Luxemburgin arviointiryhmä on laatinut arviointikäynnistä raportin, joka on toimitettu asiaankuuluvalle neuvoston työryhmälle.

    (7)

    Neuvostolle on esitetty arviointiraportti, jossa on yhteenveto sormenjälkitietojen vaihtoa koskeneiden kyselyn, arviointikäynnin ja testausajon tuloksista.

    (8)

    Neuvosto totesi 13 päivänä heinäkuuta 2015, että Belgia on pannut täysimääräisesti täytäntöön päätöksen 2008/615/YOS 6 luvun tietosuojaa koskevat yleiset säännökset.

    (9)

    Näin ollen Belgialla olisi oltava sormenjälkitietojen automaattisen haun toteuttamiseksi oikeus vastaanottaa ja toimittaa henkilötietoja päätöksen 2008/615/YOS 9 artiklan mukaisesti.

    (10)

    Päätös 2008/615/YOS sitoo Tanskaa, ja sen vuoksi Tanska osallistuu tämän, päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.

    (11)

    Päätös 2008/615/YOS sitoo Irlantia, ja sen vuoksi Irlanti osallistuu tämän, päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.

    (12)

    Päätös 2008/615/YOS ei sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa, eikä se sen vuoksi osallistu tämän, päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen, päätös ei sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa eikä sitä sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Belgialla on sormenjälkitietojen automaattisen haun toteuttamiseksi oikeus vastaanottaa ja toimittaa henkilötietoja päätöksen 2008/615/YOS 9 artiklan mukaisesti 18 päivästä marraskuuta 2015 alkaen.

    2 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tätä päätöstä sovelletaan perussopimusten mukaisesti.

    Tehty Brysselissä 10 päivänä marraskuuta 2015.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    P. GRAMEGNA


    (1)  EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1.

    (2)  Neuvoston päätös 2008/616/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi tehdyn päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanosta (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 12).


    Top