EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0329

Kohtuasi C-329/22: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Varhoven administrativen sad (Bulgaaria) 17. mail 2022 – Zamestnik Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie“ versus IW

ELT C 340, 5.9.2022, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.9.2022   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 340/16


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Varhoven administrativen sad (Bulgaaria) 17. mail 2022 – Zamestnik Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie“versus IW

(Kohtuasi C-329/22)

(2022/C 340/20)

Kohtumenetluse keel: bulgaaria

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Varhoven administrativen sad

Põhikohtuasja pooled

Kassaator: Zamestnik Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie“

Vastustaja: IW

Eelotsuse küsimused

1.

Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määruse (EL) nr 1305/2013 (1) Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1698/2005 (edaspidi „määrus (EL) nr 1305/2013“) artikli 29 lõike 3 lauset 2 tuleb tõlgendada nii, et see võimaldab sellist liikmesriigi õigusnormi nagu 24. veebruari 2015. aasta määruse nr 4 maaelu arengu 2014.–2020. aasta programmi meetme 11 „Mahepõllumajandus“ kohaldamise kohta (Naredba No 4 ot 24.02.2015 za prilagane na myarka 11 „Biologichno zemedelie“ ot Programata za razvitie na selskite rayoni za perioda 2014–2020) artikli 11 lõige 5 (varem lõige 4), mis piirab mahepõllumajanduslikule tootmisele üleminekul finantsabi saamise võimalust ajavahemikuga, mis ei ületa minimaalseid üleminekuperioode vastavalt komisjoni 5. septembri 2008. aasta määruse (EÜ) nr 889/2008 (2), millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 (mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses mahepõllumajandusliku tootmise, märgistamise ja kontrolliga, artikli 36 lõikele 1, artikli 37 lõikele 1 ja artiklile 38?

2.

Kui vastus esimesele küsimusele on jaatav, siis kas määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 29 lõike 3 teist lauset tuleb tõlgendada selliselt, et liikmesriikidel on õigus normatiivselt määrata maksimaalne ajavahemik toetuse andmiseks mahepõllumajandusele üleminekuks üksnes vastavalt tootmise laadile ja mitte vastavalt konkreetse üksikjuhtumi eripäradele?

3.

Kuidas tuleb tõlgendada sõnastust „liikmesriigid [võivad] määrata kindlaks lühema esialgse ajavahemiku, mis vastab üleminekuperioodile“ (määruse [EL] nr 1305/2013 artikli 29 lõike 3 [teine] lause)? Kas mõisteid „esialgne ajavahemik“ ja „üleminekuperiood“ kasutatakse sünonüümidena või on neil erinevad tähendused?

4.

Kas määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 29 lõike 3 [teise] lause sõnastust „liikmesriigid [võivad] määrata kindlaks lühema esialgse ajavahemiku, mis vastab üleminekuperioodile“ tuleb tõlgendada selliselt, et kogu meedet „Mahepõllumajandus“ saab mahepõllumajandusele „üleminekuga“ seotud tegevusteks taotleda ja neid finantseeritakse lühemaks ajavahemikuks, kui on nimetatud määruse artikli 29 lõike 3 esimeses lauses, või selliselt, et „mahepõllumajanduseks“ võetud üldise kohustuse raames on olemas esialgne ajavahemik tegevusteks mahepõllumajandusele ülemineku ajal?


(1)  ELT 2013, L 347, lk 487.

(2)  ELT 2008, L 250, lk 1.


Top