EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0496
Case C-496/13 P: Appeal brought on 16 September 2013 by GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH against the judgment of the General Court (Third Chamber) delivered on 3 July 2013 in Case T-78/12 GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
Kohtuasi C-496/13 P: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH 16. septembril 2013 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kolmas koda) 3. juuli 2013 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-78/12: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
Kohtuasi C-496/13 P: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH 16. septembril 2013 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kolmas koda) 3. juuli 2013 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-78/12: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
ELT C 313, 26.10.2013, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 313/13 |
GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH 16. septembril 2013 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kolmas koda) 3. juuli 2013. aasta otsuse peale kohtuasjas T-78/12: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
(Kohtuasi C-496/13 P)
2013/C 313/24
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Apellant: GRE Grand River Enterprises Deutschland GmbH (esindajad: advokaadid I. Memmler ja S. Schulz)
Teised menetlusosalised: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Villiger Söhne GmbH
Apellandi nõuded
— |
tühistada Üldkohtu 3. juuli 2013. aasta otsus kohtuasjas T-78/12 ja Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) esimese apellatsioonikoja 1. detsembri 2013. aasta (asi R 2109/2010-1) otsus; |
— |
mõista kohtukulud välja ühtlustamisametilt. |
Väited ja peamised argumendid
Apellant esitab apellatsioonkaebuse põhjenduseks üheainsa väite, mille kohaselt on vääralt kohaldatud määruse (EÜ) nr 207/2009 (1) artikli 8 lõike 1 punkti b ja selle sätte kohaldamisel pole arvestatud tõendamiseeskirju.
Apellant põhjendab oma väidet järgmiselt:
|
Üldkohus ei kohaldanud tähiste võrdlemisel õigesti tervikuna hindamise nõuet, kuna ta võrdles üldiselt elemente „LIBERTAD” ja „LlBERTE” ega arvestanud sealjuures kaubamärkide muid koostisosi. |
|
Eelkõige oleks Üldkohus pidanud nõuetekohasel kaubamärkide tervikuna hindamisel omistama vastandatud kaubamärkide muudele koostisosadele suurema tähenduse, sh vaidlustatud kaubamärgi ja vastandatud kaubamärgi värvikombinatsioonile ja vastandatud kaubamärgis elemendile „LA” ning vaidlustatud kaubamärgis elemendile „brunes”. |
|
Samuti kohaldas Üldkohus valesti Euroopa Kohtu määratletud põhimõtteid kontseptuaalse sarnasuse kohta, kuna ta ei omistanud piisavalt tähelepanu sellele, et kaubamärgid on erinevates keeltes. |
|
Lisaks ei arvestanud Üldkohus kodukorras sätestatud tõendamiseeskirju, kuna ta ilma tõendita lähtus väidetest kaubamärgi „LA LlBERTAD” häälduse kohta ja võttis need oma otsuses aluseks. |
|
Sellest tulenevalt tegi Üldkohus eksliku järelduse. |
(1) Nõukogu 26. veebruari 2009. aasta määrus (EÜ) nr 207/2009 ühenduse kaubamärgi kohta (ELT L 78, lk 1).