EUR-Lex Acesso ao direito da União Europeia

Voltar à página inicial do EUR-Lex

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 31998F0429

Ühismeede, 29. juuni 1998, mille nõukogu võttis vastu Euroopa Liidu lepingu artikli K.3 alusel ning millega luuakse mehhanism, et kollektiivselt hinnata Euroopa Liidu justiits- ja siseküsimusi käsitleva acquis' jõustamist, kohaldamist ja rakendamise tõhusust taotlejariikides

EÜT L 191, 7.7.1998, p. 8—9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Estatuto jurídico do documento Em vigor

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/1998/429/oj

31998F0429



Euroopa Liidu Teataja L 191 , 07/07/1998 Lk 0008 - 0009


Ühismeede,

29. juuni 1998,

mille nõukogu võttis vastu Euroopa Liidu lepingu artikli K.3 alusel ning millega luuakse mehhanism, et kollektiivselt hinnata Euroopa Liidu justiits- ja siseküsimusi käsitleva acquis' jõustamist, kohaldamist ja rakendamise tõhusust taotlejariikides

(98/429/JSK)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli K.3 lõike 2 punkti b,

võttes arvesse 1993. aastal Kopenhaagenis ja 1997. aastal Luxembourgis toimunud Euroopa Ülemkogu kohtumiste järeldusi,

võttes arvesse 19. märtsil 1998. aastal Brüsselis toimunud Ülemkogu kohtumise järeldusi

ning arvestades, et:

soovitav on luua mehhanism, mis võimaldab liikmesriikide ja komisjoni ekspertidel kollektiivselt nõukogu raames hinnata Euroopa Liidu justiits- ja siseküsimusi käsitleva acquis' jõustamist, kohaldamist ning rakendamise tõhusust taotlejariikides;

komisjon peaks neid hinnanguid arvesse võtma ühinemispartnerluse eelistuste ja eesmärkide kohandamisel ning tulevaste laienemisarutelude kontekstis Euroopa Liidu struktuurides,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA ÜHISMEETME:

Artikkel 1

Eesmärk

1. Piiramata ühenduse või olemasolevate struktuuride pädevust liikmesriikide seisukoha määramiseks liitumisläbirääkimistel, luuakse järgnevalt ettenähtavate sätete kohaselt mehhanism, et kollektiivselt hinnata, kuidas Euroopa Liiduga ühinemise kandidaatriigid ("kandidaatriigid") on liidu justiits- ja siseküsimusi käsitlevat acquis' d jõustanud, kohaldanud ja rakendanud.

2. Iga liikmesriik tagab, et tema siseriiklikud asutused teevad käesoleva ühismeetme alusel loodud kollektiivse hindamise mehhanismi ("hindamismehhanismi") rakendamisel täielikku koostööd.

Artikkel 2

Eksperdirühm

1. Vastavalt nõukogu töökorrale liikmesriikide alaliste esindajate komitee (Coreper) järelevalve all loodava eksperdirühma ülesanne on valmistada ette ja ajakohastada kollektiivseid hinnanguid olukorrale kandidaatriikides liidu justiits- ja siseküsimusi käsitleva acquis' jõustamise, kohaldamise ja tõhusa rakendamise kohta.

2. Üks või mitu liikmesriiki võivad tihedas koostöös komisjoniga anda konkreetset abi, et teatava kandidaatriigi kohta ette valmistada ja ajakohasena hoida aruandeid, mis moodustavad lõikes 1 nimetatud hinnangute aluse, võttes arvesse vastavalt artiklile 3 kättesaadavaks tehtud teavet.

3. Eksperdirühm väldib juba tehtud töö kordamist ja kattumist liidu muude tegevustega selles valdkonnas.

Artikkel 3

Teabe koostamine

1. Liikmesriigid ja komisjon teevad eksperdirühmale kättesaadavaks kogu asjakohase materjali, mis seondub kandidaatriikides liidu justiits- ja siseküsimusi käsitleva acquis' jõustamise, kohaldamise ja tõhusa rakendamisega, et võimaldada rühmal koostada ning ajakohastada kollektiivseid hinnanguid olukorrale igas kandidaatriigis ning arvestada võimalike problemaatiliste valdkondadega.

2. Lõikes 1 nimetatud hindamine rajaneb esimesel etapil eeskätt järgmisel:

- liikmesriikide üksikult ja kollektiivselt antud teave, mis põhineb nende otsestel kogemustel tööst kandidaatriikidega, sealhulgas Schengeni raames kättesaadav teave,

- vastavalt asjaoludele kandidaatriikides olevate liikmesriikide saatkondade ja komisjoni delegatsioonide aruanded, vajaduse korral küsimustiku alusel, mille peab ette valmistama eksperdirühm,

- komisjonile tema rolli tõttu üldises ühinemisprotsessis kättesaadav teave, kaasa arvatud Phare programmi raames läbiviidud missioonide aruanded,

- Euroopa Nõukogu aruanded Euroopa Nõukogu konventsioonide ja soovituste rakendamise kohta või kõigi muude allikate aruanded, keda peetakse acquis' sisu silmas pidades asjakohaseks.

3. Kui vajalikuks peetakse täiendavat teavet, moodustatakse ad hoc meeskonnad liikmesriikide ja komisjoni esindajatest ning ekspertidest konkreetsete aspektide uurimiseks, et kandidaatriike mitte liigselt koormata. Selliste missioonide loomise ning nende koosseisu, ajastatuse ja pädevuse otsustab nõukogu kvalifitseeritud häälteenamusega eksperdirühma nõuandel ja tihedas koostöös komisjoniga.

Artikkel 4

Hindamismehhanismi edenemine ja tulemused

1. Eksperdirühm teatab Coreperi kaudu ja tihedas koostöös vastavalt lepingu artiklile K.4 loodud komiteega ning muude laienemisega seotud nõukogu organitega nõukogule hindamiste edenemisest ja tulemustest. Samuti annab rühm oma tööst teada teistele nõukogu organitele.

2. Komisjoni kutsutakse kollektiivseid hinnanguid arvesse võtma oma ettepanekutes liitumispartnerluste eelistuste ja eesmärkide märkimisväärseks muutmiseks, mis esitatakse otsustamiseks nõukogule vastavalt nõukogu 16. märtsi 1998. aasta määruse (EU) nr 622/98 (kandidaatriikidele ühinemiseelse strateegia raames antava abi ja eelkõige ühinemispartnerluse loomise kohta) [1] artiklile 2. Samuti võetakse neid hinnanguid arvesse Euroopa Liidu olemasolevates struktuurides tulevaste laienemisarutelude kontekstis.

Artikkel 5

Hindamismehhanismi uus läbivaatamine

Hiljemalt üks aasta pärast käesoleva ühismeetme jõustumist vaatab nõukogu läbi hindamismehhanismi toimimise ja ulatuse ning vajaduse korral kohandab seda.

Artikkel 6

Jõustumine

Käesolev ühismeede jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.

Artikkel 7

Avaldamine

Käesolev ühismeede avaldatakse Euroopa Ühenduste Teatajas.

Luxembourg, 29. juuni 1998

Nõukogu nimel

eesistuja

R. Cook

[1] EÜT L 85, 20.3.1998, lk 1.

--------------------------------------------------

Início