This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008DP0536
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund #European Parliament resolution of 18 November 2008 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (COM(2008)0609 — C6-0345/2008 — 2008/2286(ACI))#ANNEX DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL ON THE MOBILISATION OF THE EUROPEAN GLOBALISATION ADJUSTMENT FUND IN ACCORDANCE WITH POINT 28 OF THE INTERINSTITUTIONAL AGREEMENT OF 17 MAY 2006 BETWEEN THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL AND THE COMMISSION ON BUDGETARY DISCIPLINE AND SOUND FINANCIAL MANAGEMENT
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmine
Euroopa Parlamendi 18. novembri 2008 . aasta resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist kooskõlas eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitleva Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006 . aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktiga 28 (KOM(2008)0609 – C6-0345/2008 – 2008/2286(ACI))
LISA EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS GLOBALISEERUMISEGA KOHANEMISE EUROOPA FONDI KASUTUSELEVÕTMISE KOHTA KOOSKÕLAS EELARVEDISTSIPLIINI JA USALDUSVÄÄRSET FINANTSJUHTIMIST KÄSITLEVA EUROOPA PARLAMENDI, NÕUKOGU JA KOMISJONI 17. MAI 2006 . AASTA INSTITUTSIOONIDEVAHELISE KOKKULEPPE PUNKTIGA 28
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmine
Euroopa Parlamendi 18. novembri 2008 . aasta resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist kooskõlas eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitleva Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006 . aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktiga 28 (KOM(2008)0609 – C6-0345/2008 – 2008/2286(ACI))
LISA EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS GLOBALISEERUMISEGA KOHANEMISE EUROOPA FONDI KASUTUSELEVÕTMISE KOHTA KOOSKÕLAS EELARVEDISTSIPLIINI JA USALDUSVÄÄRSET FINANTSJUHTIMIST KÄSITLEVA EUROOPA PARLAMENDI, NÕUKOGU JA KOMISJONI 17. MAI 2006 . AASTA INSTITUTSIOONIDEVAHELISE KOKKULEPPE PUNKTIGA 28
ELT C 16E, 22.1.2010, pp. 84–86
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
22.1.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 16/84 |
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmine
P6_TA(2008)0536
Euroopa Parlamendi 18. novembri 2008. aasta resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist kooskõlas eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitleva Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktiga 28 (KOM(2008)0609 – C6-0345/2008 – 2008/2286(ACI))
(2010/C 16 E/29)
Euroopa Parlament,
|
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2008)0609 – C6-0345/2008); |
|
— |
võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet (IIA) Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta, (1) eriti selle punkti 28; |
|
— |
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta (2); |
|
— |
võttes arvesse eelarvekomisjoni raportit ning tööhõive- ja sotsiaalkomisjoni arvamust (A6-0430/2008), |
|
A. |
arvestades, et Euroopa Liit on näinud asjakohased õigusnormid ja eelarvevahendid, et anda täiendavat abi töötajatele, kes kannatavad maailma kaubanduses toimunud oluliste struktuurimuutuste tagajärgede tõttu, ning aidata neil uuesti tööturule naasta; |
|
B. |
arvestades, et koondatud töötajatele antav Euroopa Liidu rahaline abi peaks olema dünaamiline ning see tuleks teha kättesaadavaks võimalikult kiiresti ja tõhusalt vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisdeklaratsioonile, mis võeti vastu 17. juulil 2008. aastal toimunud lepituskoosolekul; |
|
C. |
arvestades, et Itaalia palus abi seoses nelja tekstiilisektoris aset leidnud koondamisjuhtumiga Sardiinias, Piemontes, Lombardias ja Toscanas (3), |
1. palub asjaomastel institutsioonidel teha vajalikke pingutusi, et kiirendada fondi kasutuselevõtmist vastavalt eespool nimetatud ühisdeklaratsioonile, mille vastuvõtmisega kinnitavad Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon, kui oluline on tagada, et menetlus Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist käsitlevate otsuste vastuvõtmiseks toimub kiiresti kooskõlas 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppega;
2. kiidab käesolevale resolutsioonile lisatud otsuse heaks;
3. teeb presidendile ülesandeks kirjutada koos nõukogu eesistujaga otsusele alla ja korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;
4. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon koos selle lisaga nõukogule ja komisjonile.
(1) ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
(2) ELT L 406, 30.12.2006, lk 1.
(3) EGF/2007/005 IT/Sardiinia, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia ja EGF/2008/001 IT/Toscana.
LISA
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS GLOBALISEERUMISEGA KOHANEMISE EUROOPA FONDI KASUTUSELEVÕTMISE KOHTA KOOSKÕLAS EELARVEDISTSIPLIINI JA USALDUSVÄÄRSET FINANTSJUHTIMIST KÄSITLEVA EUROOPA PARLAMENDI, NÕUKOGU JA KOMISJONI 17. MAI 2006. AASTA INSTITUTSIOONIDEVAHELISE KOKKULEPPE PUNKTIGA 28
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut;
võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta, (1) eriti selle punkti 28;
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta, (2) eriti selle artikli 12 lõiget 3,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond asutati selleks, et osutada täiendavat abi koondatud töötajatele, kes kannatavad maailma kaubanduse struktuurimuutuste tagajärgede tõttu, ja aidata neil uuesti tööturule naasta. |
|
(2) |
17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe kohaselt on fondi kasutamise ülemmäär 500 miljonit eurot aastas. |
|
(3) |
Itaalia on esitanud neli taotlust fondi kasutuselevõtmiseks seoses tekstiilisektoris aset leidnud koondamistega: 9. augustil 2007 Sardiinia kohta, 10. augustil 2007 Piemonte kohta, 17. augustil 2007 Lombardia kohta ja 12. veebruaril 2008 Toscana kohta. Taotlused vastavad rahalise toetuse määramise nõuetele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1927/2006 artiklis 10. |
|
(4) |
Seega tuleks fond kasutusele võtta, et anda avalduse esitanutele rahalist abi, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Liidu 2008. aasta üldeelarvest võetakse Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi raames kasutusele 35 158 075 eurot kulukohustuste ja maksekohustuste assigneeringuna.
Artikkel 2
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Strasbourg, … november 2008.
Euroopa Parlamendi nimel
president
Nõukogu nimel
eesistuja