Επιλέξτε τις πειραματικές λειτουργίες που θέλετε να δοκιμάσετε

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 32021R1703

    Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2021/1703, 13. juuli 2021, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2020/692 liittoodetes sisalduvate loomsete saaduste liitu toomise suhtes kehtestatud loomatervisenõuete osas (EMPs kohaldatav tekst)

    C/2021/4298

    ELT L 339, 24.9.2021, σ. 29 έως 32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Νομικό καθεστώς του εγγράφου Ισχύει

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/1703/oj

    24.9.2021   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 339/29


    KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2021/1703,

    13. juuli 2021,

    millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2020/692 liittoodetes sisalduvate loomsete saaduste liitu toomise suhtes kehtestatud loomatervisenõuete osas

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrust (EL) 2016/429 loomataudide kohta, millega muudetakse teatavaid loomatervise valdkonna õigusakte või tunnistatakse need kehtetuks (edaspidi „loomatervise määrus“), (1) eriti selle artikli 234 lõiget 2, artikli 237 lõiget 4 ja artikli 239 lõiget 2,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2020/692 (2) on täiendatud määruses (EL) 2016/429 sätestatud loomatervishoiueeskirju seoses teatavate loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetiste liitu sissetoomisega ning nende liikumise ja käitlemisega pärast liitu sissetoomist. Täpsemalt on delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artiklites 162 ja 163 sätestatud erinõuded, mida kohaldatakse loomseid saadusi sisaldavate liittoodete sissetoomisel liitu. Delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artiklites 162 ja 163 ei ole sätestatud erinõudeid liittoodetes sisalduvate ternespiimapõhiste toodete kohta. Seepärast tuleks käesolevas määruses täpsustada nõudeid, mida kohaldatakse kõnealuseid tooteid sisaldavate liittoodete liitu sissetoomisel vastavalt ternespiimapõhiste toodete liitu sissetoomise suhtes kohaldatavatele eeskirjadele, mis on sätestatud delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artiklis 153.

    (2)

    Želatiin ja kollageen kuuluvad delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikli 2 punktis 44 sätestatud mõiste „lihatooted“ alla ning seetõttu on lubatud liitu sisse tuua üksnes selliseid želatiini ja kollageeni saadetisi, mis vastavad lihatoodete liitu sissetoomise nõuetele. Pika säilimisajaga liittoodetes sisalduv želatiin ja kollageen kujutavad endast siiski väga väikest loomatervishoiuohtu, sest neid töödeldakse põhjalikult. Seepärast tuleks liittooted, mis sisaldavad ainult selliseid lihatooteid, lisada delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artiklis 163 sätestatud erandiga hõlmatud liittoodete loetellu, mistõttu ei pea nendega kaasas olema veterinaarsertifikaat, vaid üksnes deklaratsioon.

    (3)

    Vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artiklile 163 peab lihatooteid mittesisaldavate pika säilimisajaga liittoodetega kaasas olema ettevõtja koostatud ja allkirjastatud deklaratsioon. Toodetes sisalduvate töödeldud loomsete saaduste suhtes tuleb siiski kohaldada ranget riske maandavat töötlust, millega tagatakse nende toodete ohutus loomatervishoiu seisukohast. Tundub aga ebaproportsionaalne nõuda sellist ranget riske maandavat töötlust selliste piimatoodete puhul, mis on pärit riikidest, kust on lubatud liitu sisse tuua toorpiima või piimatooteid. Kõnealuste kolmandate riikide puhul peaksid nõuded olema proportsionaalsed päritoluriigist tuleneva riskiga ning arvesse tuleks võtta pädevate asutuste esitatud tagatisi. Seetõttu tuleks delegeeritud määrust (EL) 2020/692 muuta, et lubada liitu sisse tuua pika säilimisajaga liittooteid, mis sisaldavad piimatooteid, mis on pärit kolmandast riigist, mis on kantud sellist toorpiima ja piimatooteid liitu sisse toovate riikide loetellu, mille suhtes ei kohaldata riske maandavat eritöötlust, ilma et neid tooteid peaks riskide maandamiseks eriliselt töötlema. Lisaks tuleks muuta delegeeritud määrust (EL) 2020/692, et lubada liitu sisse tuua pika säilimisajaga liittooteid, mis sisaldavad piimatooteid, mis on pärit kolmandast riigist, mis on kantud selliseid piimatooteid liitu sisse toovate riikide loetellu, mille suhtes kohaldatakse riske maandavat töötlust, kui need on läbinud sellise töötluse kooskõlas delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikliga 157.

    (4)

    Range riske maandava töötluse läbinud piimatooted ja munatooted, mis sisalduvad pika säilimisajaga liittoodetes, kujutavad endast vaid vähest ohtu nii loomade kui ka inimeste tervisele. Seetõttu tuleks lubada kõnealuseid kaupu liitu sisse tuua, kui need on pärit kolmandast riigist, selle territooriumilt või tsoonist, mis ei ole kantud konkreetsete liikide ja loomsetest saadustest valmistatud toodete kategooria liitu sissetoomist lubavasse loetellu, kuid mis on kantud loetellu, mille alusel lubatakse liitu sisse tuua kas liha-, piima- või munatooteid.

    (5)

    Selleks et vältida tarbetut halduskoormust väikese loomaterviseohuga liittoodete saadetiste sisse toomisel liitu, tuleks lubada, et saadetiste liitu sissetoomise eest vastutav ettevõtja allkirjastab delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artiklis 163 osutatud deklaratsiooni.

    (6)

    Delegeeritud määruses (EL) 2020/692 sätestatud eeskirjadega täiendatakse määruses (EL) 2016/429 sätestatud eeskirju. Kuna need eeskirjad on omavahel seotud, on need sätestatud ühes õigusaktis. Selguse huvides ja eeskirjade tõhusaks kohaldamiseks on asjakohane, et eeskirjad, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2020/692, on sätestatud ühes delegeeritud õigusaktis, millega nähakse ette põhjalikud nõuded, mida kohaldatakse loomsete saaduste toomisel liitu.

    (7)

    Seepärast tuleks delegeeritud määrust (EL) 2020/692 vastavalt muuta.

    (8)

    Kuna delegeeritud määrust (EL) 2020/692 kohaldatakse õiguskindluse huvides alates 21. aprillist 2021, peaks käesolev määrus jõustuma võimalikult kiiresti,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Delegeeritud määrust (EL) 2020/692 muudetakse järgmiselt.

    1.

    Artiklit 162 muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 162

    Liha-, piima- ternespiimapõhiseid ja/või munatooteid sisaldavad liittooted“;

    b)

    lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Järgmiste liittoodete saadetisi lubatakse liitu sisse tuua ainult juhul, kui saadetistes olevad liittooted on pärit kolmandast riigist või kolmandalt territooriumilt või selle tsoonist, mis on kantud neis lihatoodetes sisalduvate konkreetsete loomsete saaduste liitu sissetoomist lubavasse loetellu:

    a)

    lihatooteid sisaldavad liittooted;

    b)

    piima- ja/või munatooteid sisaldavad lühikese säilimisajaga liittooted;

    c)

    ternespiimapõhiseid tooteid sisaldavad liittooted.“

    2.

    Artikkel 163 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 163

    Erinõuded pika säilimisajaga liittoodetele

    1.   Erandina artikli 3 punkti c alapunktist i lubatakse liitu sisse tuua lõikes 2 sätestatud lisatud deklaratsiooniga saadetisi liittoodetest, mis ei sisalda lihatooteid (v.a želatiin ja kollageen) ega ternespiimapõhiseid tooteid ning mis on töödeldud ümbritseval temperatuuril pika säilimisajaga toodeteks, kui need sisaldavad:

    a)

    piimatooteid, mis vastavad ühele järgmistest tingimustest:

    i)

    nende suhtes ei ole kohaldatud XXVII lisas sätestatud eritöötlust riskide maandamiseks, tingimusel et piimatooted on saadud kas:

    liidust või

    kolmandast riigist või selle territooriumilt või tsoonist, mis on kantud piimatoodete liitu sissetoomist lubavasse loetellu, ilma et nende suhtes kohaldataks vastavalt artiklile 156 riske maandavat eritöötlust, ja kui liittooteid toodetakse teises kolmandas riigis või selle territooriumil või tsoonis, siis need tooted on samuti kantud kõnealuste saaduste liitu sissetoomist lubavasse loetellu, ilma et nende suhtes kohaldataks riske maandavat eritöötlust;

    ii)

    nende suhtes on kohaldatud XXVII lisa A või B veerus sätestatud, piima päritoluliigile vastavat riske maandavat eritöötlust, tingimusel et need on saadud kolmandast riigist või selle territooriumilt või tsoonist, mis on kantud piimatoodete liitu sissetoomist lubavasse loetellu ja nende suhtes on kohaldatud vastavalt artiklile 157 riske maandavat eritöötlust, ja kui liittooteid toodetakse teises kolmandas riigis või selle territooriumil või tsoonis, siis need tooted on samuti kantud kõnealuste saaduste liitu sissetoomist lubavasse loetellu ja nende suhtes on kohaldatud riske maandavat eritöötlust;

    iii)

    nende suhtes on kohaldatud vähemalt XXVII lisa B veerus sätestatuga samaväärset riske maandavat töötlust, olenemata piima päritoluliigist, kui piimatooted ei vasta kõigile punktides i või ii sätestatud nõuetele või kui need on saadud kolmandast riigist või selle territooriumilt või tsoonist, kust ei ole lubatud liitu sisse tuua piimatooteid, kuid kust on kooskõlas käesoleva määrusega lubatud liitu sisse tuua muid loomseid saadusi;

    b)

    munatooteid, mille suhtes on kohaldatud XXVIII lisas sätestatuga samaväärset riske maandavat töötlust.

    2.   Lõikes 1 osutatud deklaratsiooni:

    a)

    peab liittoodete saadetistele lisama vaid juhul kui liittoodete lõppsihtkohaks on liit;

    b)

    väljastab liittoodete liitu sissetoomise eest vastutav ettevõtja, kes tõendab, et saadetises sisalduvad liittooted vastavad lõikes 1 sätestatud nõuetele.

    3.   Erandina artikli 3 punkti a alapunktist i lubatakse liitu sisse tuua käesoleva artikli lõike 1 punkti a alapunktis iii osutatud piimatooteid ja munatooteid, mis sisalduvad liittoodetes, mis on töödeldud ümbritseval temperatuuril pika säilimisajaga toodeteks, kui need on saadud kolmandast riigist, selle territooriumilt või tsoonist, mis ei ole kantud nende loomsete saaduste liitu sissetoomist lubavasse loetellu, kuid mis on kantud loetellu, mille alusel lubatakse liitu sisse tuua kas:

    a)

    lihatooteid, piimatooteid või munatooteid

    või

    b)

    kalapüügitooteid kooskõlas määrusega (EL) 2017/625.“

    Artikkel 2

    Viiteid delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikli 163 endisele punktile a käsitatakse viidetena kõnealuse delegeeritud määruse artikli 163 lõikele 1.

    Artikkel 3

    Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 13. juuli 2021

    Komisjoni nimel

    president

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ELT L 84, 31.3.2016, lk 1.

    (2)  Komisjoni 30. jaanuari 2020. aasta delegeeritud määrus (EL) 2020/692, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/429 seoses teatavate loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetiste liitu toomise ning nende järgneva liikumise ja käitlemise eeskirjadega (ELT L 174, 3.6.2020, lk 379).


    Επάνω