This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D1012
2006/1012/EC: Council Decision of 20 December 2006 on the signing and the provisional application of a bilateral agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the Agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products
2006/1012/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006 , για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή διμερούς συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
2006/1012/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006 , για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή διμερούς συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
ΕΕ L 384 της 29.12.2006, p. 98–103
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/1012/oj
29.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 384/98 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 20ής Δεκεμβρίου 2006
για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή διμερούς συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
(2006/1012/ΕΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 133, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο πρώτη περίοδος,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε εξ ονόματος της Κοινότητας διμερή συμφωνία για την παράταση για ένα έτος της ισχύουσας διμερούς συμφωνίας και των πρωτοκόλλων για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων με τη Δημοκρατία της Λευκορωσίας, με ορισμένες προσαρμογές των ποσοτικών ορίων. |
(2) |
Αυτή η διμερής συμφωνία θα πρέπει να εφαρμοστεί σε προσωρινή βάση από 1ης Ιανουαρίου 2007, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διαδικασιών που απαιτούνται για τη σύναψή της, υπό τον όρο της αμοιβαίας προσωρινής εφαρμογής από τη Δημοκρατία της Λευκορωσίας. |
(3) |
Η προτεινόμενη συμφωνία θα πρέπει να υπογραφεί εξ ονόματος της Κοινότητας, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Με την επιφύλαξη πιθανής σύναψης σε μεταγενέστερη ημερομηνία, ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το(τα) πρόσωπο(-α) που είναι αρμόδιο(-α) να υπογράψει(-ουν) εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας τη συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας σχετικά με την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.
Άρθρο 2
Υπό τον όρο αμοιβαιότητος, η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται προσωρινώς από την 1η Ιανουαρίου 2007 εν αναμονή της επίσημης σύναψής της.
Το κείμενο της συμφωνίας υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 3
1. Στην περίπτωση που η Δημοκρατία της Λευκορωσίας δεν τηρήσει τις υποχρεώσεις της βάσει της παραγράφου 2.4 της συμφωνίας, η ποσόστωση για το 2007 θα μειωθεί στα επίπεδα που εφαρμόζονται το 2006.
2. Η απόφαση για την εφαρμογή της παραγράφου 1 λαμβάνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες που αναφέρονται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών (1).
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα.
Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2006.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
J. KORKEAOJA
(1) ΕΕ L 275 της 8.11.1993, σ. 1. Κανονισμός, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 35/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 7 της 12.1.2006, σ. 8).
ΣΥΜΦΩΝΊΑ
υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για το εμπόριο των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
Κύριε,
1. |
Έχω την τιμή να αναφερθώ στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που μονογραφήθηκε την 1η Απριλίου 1993, όπως τροποποιήθηκε και παρατάθηκε τελευταία με συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών που μονογραφήθηκε στις 11 Νοεμβρίου 2005 (εφεξής «η συμφωνία»). |
2. |
Ενόψει της λήξεως ισχύος της συμφωνίας στις 31 Δεκεμβρίου 2006 και όπως προβλέπει το άρθρο 19 παράγραφος 1 της συμφωνίας, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Δημοκρατία της Λευκορωσίας συμφωνούν να παραταθεί η διάρκεια ισχύος της συμφωνίας για περαιτέρω χρονικό διάστημα ενός έτους, με τις ακόλουθες τροποποιήσεις και προϋποθέσεις:
|
3. |
Εφόσον η Δημοκρατία της Λευκορωσίας γίνει μέλος του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) πριν από τη λήξη της εν λόγω συμφωνίας, οι συμφωνίες και οι κανόνες του ΠΟΕ εφαρμόζονται από την ημερομηνία προσχώρησης της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας στον ΠΟΕ. |
4. |
Σας παρακαλώ να επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με τα ανωτέρω. Σε αυτήν την περίπτωση, η παρούσα συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μήνα που έπεται της ημερομηνίας κατά την οποία τα μέρη γνωστοποίησαν αμοιβαία την ολοκλήρωση των απαραίτητων για το σκοπό αυτό νομικών διαδικασιών. Εν τω μεταξύ, η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται πρoσωρινά από 1ης Ιανoυαρίoυ 2007, με την προϋπόθεση της αμοιβαιότητας. |
Με εκτίμηση
Για το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Προσάρτημα 1
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Λευκορωσία |
Κατηγορία |
Μονάδα |
Ποσόστωση από 1ης Ιανουαρίου 2007 |
Ομάδα IA |
1 |
τόνοι |
1 585 |
2 |
τόνοι |
6 600 |
|
3 |
τόνοι |
242 |
|
Ομάδα IB |
4 |
Χ τεμάχια |
1 839 |
5 |
Χ τεμάχια |
1 105 |
|
6 |
Χ τεμάχια |
1 705 |
|
7 |
Χ τεμάχια |
1 377 |
|
8 |
Χ τεμάχια |
1 160 |
|
Ομάδα IIA |
9 |
τόνοι |
363 |
20 |
τόνοι |
329 |
|
22 |
τόνοι |
524 |
|
23 |
τόνοι |
255 |
|
39 |
τόνοι |
241 |
|
Ομάδα IIB |
12 |
Χ ζεύγη |
5 959 |
13 |
Χ τεμάχια |
2 651 |
|
15 |
Χ τεμάχια |
1 726 |
|
16 |
Χ τεμάχια |
186 |
|
21 |
Χ τεμάχια |
930 |
|
24 |
Χ τεμάχια |
844 |
|
26/27 |
Χ τεμάχια |
1 117 |
|
29 |
Χ τεμάχια |
468 |
|
73 |
Χ τεμάχια |
329 |
|
83 |
τόνοι |
184 |
|
Ομάδα IIIA |
33 |
τόνοι |
387 |
36 |
τόνοι |
1 309 |
|
37 |
τόνοι |
463 |
|
50 |
τόνοι |
207 |
|
Ομάδα IIIB |
67 |
τόνοι |
356 |
74 |
Χ τεμάχια |
377 |
|
90 |
τόνοι |
208 |
|
Ομάδα IV |
115 |
τόνοι |
114 |
117 |
τόνοι |
2 310 |
|
118 |
τόνοι |
471 |
|
Χ τεμάχια: χιλιάδες τεμάχια» |
Προσάρτημα 2
«ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΌΛΛΟΥ Γ
Κατηγορία |
Μονάδα |
Από 1ης Ιανουαρίου 2007 |
4 |
1 000 τεμάχια |
5 399 |
5 |
1 000 τεμάχια |
7 526 |
6 |
1 000 τεμάχια |
10 037 |
7 |
1 000 τεμάχια |
7 534 |
8 |
1 000 τεμάχια |
2 565 |
12 |
1 000 τεμάχια |
5 072 |
13 |
1 000 τεμάχια |
795 |
15 |
1 000 τεμάχια |
4 400 |
16 |
1 000 τεμάχια |
896 |
21 |
1 000 τεμάχια |
2 927 |
24 |
1 000 τεμάχια |
754 |
26/27 |
1 000 τεμάχια |
3 668 |
29 |
1 000 τεμάχια |
1 487 |
73 |
1 000 τεμάχια |
5 700 |
83 |
τόνοι |
757 |
74 |
1 000 τεμάχια |
994» |
Κύριε,
Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα την επιστολή σας με ημερομηνία ……, η οποία έχει ως εξής:
«Κύριε,
1. |
Έχω την τιμή να αναφερθώ στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που μονογραφήθηκε την 1η Απριλίου 1993, όπως τροποποιήθηκε και παρατάθηκε τελευταία με συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών που μονογραφήθηκε στις 11 Νοεμβρίου 2005 (εφεξής “η συμφωνία”). |
2. |
Ενόψει της λήξεως ισχύος της συμφωνίας στις 31 Δεκεμβρίου 2006 και όπως προβλέπει το άρθρο 19 παράγραφος 1 της συμφωνίας, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και η Δημοκρατία της Λευκορωσίας συμφωνούν να παραταθεί η διάρκεια ισχύος της συμφωνίας για περαιτέρω χρονικό διάστημα ενός έτους, με τις ακόλουθες τροποποιήσεις και προϋποθέσεις:
|
3. |
Εφόσον η Δημοκρατία της Λευκορωσίας γίνει μέλος του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) πριν από τη λήξη της εν λόγω συμφωνίας, οι συμφωνίες και οι κανόνες του ΠΟΕ εφαρμόζονται από την ημερομηνία προσχώρησης της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας στον ΠΟΕ. |
4. |
Σας παρακαλώ να επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με τα ανωτέρω. Σε αυτήν την περίπτωση, η παρούσα συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μήνα που έπεται της ημερομηνίας κατά την οποία τα μέρη γνωστοποίησαν αμοιβαία την ολοκλήρωση των απαραίτητων για το σκοπό αυτό νομικών διαδικασιών. Εν τω μεταξύ, η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται πρoσωρινά από 1ης Ιανoυαρίoυ 2007, με την προϋπόθεση της αμοιβαιότητας. |
Με εκτίμηση»
Έχω την τιμή να επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνησή μου συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής σας.
Με εκτίμηση
Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας