This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0482
Case C-482/08: Action brought on 10 November 2008 — United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland v Council of the European Union
Υπόθεση C-482/08: Προσφυγή της 10ης Νοεμβρίου 2008 — Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Υπόθεση C-482/08: Προσφυγή της 10ης Νοεμβρίου 2008 — Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
ΕΕ C 32 της 7.2.2009, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.2.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 32/15 |
Προσφυγή της 10ης Νοεμβρίου 2008 — Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
(Υπόθεση C-482/08)
(2009/C 32/24)
Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
Διάδικοι
Προσφεύγων: Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας (εκπρόσωποι: V. Jackson και T. Ward, Barrister)
Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Αιτήματα του προσφεύγοντος
Ο προσφεύγων ζητεί από το Δικαστήριο:
— |
να ακυρώσει την απόφαση 2008/633/JHA του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008, σχετικά με την πρόσβαση στο Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS) των εντεταλμένων αρχών των κρατών μελών καθώς και της Ευρωπόλ, προς αναζήτηση δεδομένων για την πρόληψη, εξακρίβωση και διερεύνηση τρομοκρατικών πράξεων και άλλων σοβαρών αξιόποινων πράξεων (1)· |
— |
να αποφανθεί, μετά την ακύρωση της αποφάσεως σχετικά με την πρόσβαση της Αστυνομίας στο σύστημα VIS, ότι οι διατάξεις της εξακολουθούν να ισχύουν, εκτός από την περίπτωση όπου συνεπάγονται τον αποκλεισμό του Ηνωμένου Βασιλείου από τη συμμετοχή του στην εφαρμογή της αποφάσεως σχετικά με την πρόσβαση της Αστυνομίας στο VIS· |
— |
να καταδικάσει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στα δικαστικά έξοδα. |
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
Το Ηνωμένο Βασίλειο στερήθηκε το δικαίωμα συμμετοχής στη θέσπιση της αποφάσεως σχετικά με την πρόσβαση της Αστυνομίας στο VIS με το σκεπτικό ότι, κατά την κρίση του Συμβουλίου, το μέτρο αυτό συνιστά ανάπτυξη διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στο οποίο δεν συμμετέχει το Ηνωμένο Βασίλειο και συγκεκριμένα της κοινής πολιτικής θεωρήσεων. Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο κρίνει ότι το Ηνωμένο Βασίλειο δεν δεσμεύεται από την απόφαση και δεν υπόκειται στην εφαρμογή της.
Το Ηνωμένο Βασίλειο ισχυρίζεται ότι το Συμβούλιο έσφαλε συμπεραίνοντας ότι η απόφαση συνιστά ανάπτυξη διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στο οποίο δεν συμμετέχει το Ηνωμένο Βασίλειο. Η απόφαση σχετικά με την πρόσβαση της Αστυνομίας στο VIS δεν συνιστά ανάπτυξη της κοινής πολιτικής θεωρήσεων αλλά μέτρο αστυνομικής συνεργασίας. Ούτε ο σκοπός ούτε το περιεχόμενο της αποφάσεως σχετικά με την πρόσβαση της Αστυνομίας στο VIS έχουν σχέση με την κοινή πολιτική θεωρήσεων. Αντιθέτως, η απόφαση αυτή ασχολείται αποκλειστικά με την ανταλλαγή πληροφοριών που καταχωρούν οι εντεταλμένες αρχές θεωρήσεων με αρμοδιότητες επιβολής του νόμου καθώς και η Ευρωπόλ προς αναζήτηση δεδομένων για την πρόληψη, εξακρίβωση και διερεύνηση τρομοκρατικών πράξεων και άλλων σοβαρών αξιόποινων πράξεων. Αυτό προκύπτει και από την εκ μέρους του Συμβουλίου επιλογή της νομικής βάσης των άρθρων 30, παράγραφος 1, στοιχείο β', και 34, παράγραφος 2, στοιχείο γ', της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
Η ακύρωση της αποφάσεως σχετικά με την πρόσβαση της Αστυνομίας στο VIS επιδιώκεται, επομένως, με το σκεπτικό ότι ο αποκλεισμός του Ηνωμένου Βασιλείου από τη θέσπισή της συνιστά παράβαση ουσιώδους τύπου της διαδικασίας και/ή παράβαση της Συνθήκης, κατά την έννοια του άρθρου 35, παράγραφος 6, ΕΕ.
(1) ΕΕ L 218, σ. 129.