EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0193

2007/193/EF: Kommissionens beslutning af 26. april 2006 om en fusions forenelighed med fællesmarkedet og EØS-aftalen (Sag COMP/M.3916 — T-Mobile Austria/tele.ring) (meddelt under nummer K(2006) 1695)

EUT L 88 af 29.3.2007, p. 44–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/193/oj

29.3.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 88/44


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 26. april 2006

om en fusions forenelighed med fællesmarkedet og EØS-aftalen

(Sag COMP/M.3916 — T-Mobile Austria/tele.ring)

(meddelt under nummer K(2006) 1695)

(Kun den tyske udgave er autentisk)

(2007/193/EF)

Den 26. april 2006 vedtog Kommissionen en beslutning i en fusionssag efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20. januar 2004 om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (1), særlig artikel 8, stk. 2, i forordningen. En ikke-fortrolig version af hele beslutningen på sagens autentiske sprog og på Kommissionens arbejdssprog findes på Generaldirektoratet for Konkurrences websted på følgende adresse: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

RESUMÉ AF BESLUTNINGEN

(1)

Denne sag vedrører en anmeldt transaktion i henhold til artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (fusionsforordningen), hvorved T-Mobile Austria GmbH (»T-Mobile«, Østrig), der tilhører den tyske koncern Deutsche Telekom AG (Deutsche Telekom), erhverver kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over hele tele.ring Unternehmensgruppe (»tele.ring«, Østrig).

(2)

T-Mobile og tele.ring driver mobilnet i Østrig og er også aktive på slutbruger- og engrosmarkedet.

(3)

Den foreslåede transaktion indebærer, at T-Mobile overtager alle aktier i tele.ring.

(4)

Undersøgelsen af markedet har vist, at fusionen på det østrigske marked for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere vil resultere i en væsentlig begrænsning af en effektiv konkurrence, hovedsagelig på grund af ensidige virkninger. De tilsagn, parterne har afgivet, er imidlertid tilstrækkelige til at fjerne de konkurrencemæssige betænkeligheder.

1.   De relevante produktmarkeder

(5)

Markedsundersøgelsen med henblik på afgrænsning af de relevante produktmarkeder bekræftede, at der med hensyn til markedet for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere kun er ét enkelt marked for udbud af sådanne tjenester til slutbrugere, og at det ikke er nødvendigt at foretage en yderligere afgrænsning, f.eks. efter kundetype, taletelefoni og datatjenester, 2G- og 3G-net.

(6)

Hvad angår engrossalg af termineringstjenester udgør hver enkelt operatørs net et enkelt marked, jf. Kommissionens tidligere beslutninger og Kommissionens henstilling 2003/311/EF om relevante produkt- og tjenestemarkeder inden for den elektroniske kommunikationssektor (2).

(7)

Hvad angår engrosmarkedet for internationale roamingtjenester tilbyder begge virksomheder deres kunder internationale roamingtjenester, og de har derfor indgået internationale roamingaftaler med udenlandske mobiltelefonoperatører. De forskellige østrigske mobiltelefonnet konkurrerer med hinanden om både ind- og udgående trafik.

2.   De relevante geografiske markeder

(8)

Markedsundersøgelsen med henblik på afgrænsning af de relevante geografiske markeder bekræftede, at de relevante geografiske markeder for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere, for engrossalg af termineringstjenester og for engrossalg af internationale roamingtjenester er nationale, dvs. begrænset til Østrig.

3.   Berørte markeder og markedsanalyse

(9)

Den anmeldte fusion påvirker markedet for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere, hvor fire selskaber i øjeblikket driver mobile telefonnet på basis af 2G/GSM og 3G/UMTS-teknologi og et selskab, Hutchison (H3G) udelukkende på basis af 3G/UMTS-teknologi. De fem netoperatører tilbyder deres kunder en bred vifte af tjenester. Efter transaktionens gennemførelse vil den nye enhed T-Mobile/tele.ring forøge sin markedsandel til et niveau (ca. [30-40] % (3) afhængigt af omsætning eller kunder), der svarer til det konkurrerende selskabs, Mobilkoms, (4) hvilket betyder, at de øvrige to selskaber indtager tredje- og fjerdepladsen (med en markedsandel på henholdsvis ca. [10-20] % * til ONE og [0-10] % * til H3G. De uafhængige tjenesteudbydere spiller en ubetydelig rolle på det østrigske marked. YESSS!, der er ONE’s discountmærke, har kun en meget begrænset markedsandel og kan ikke betragtes som konkurrent på samme niveau som de andre operatører, da YESSS! kun udbyder et meget begrænset antal tjenester.

(10)

Den foreslåede transaktion vil medføre ikke-samordnede virkninger, også selv om T-Mobile ikke bliver den største aktør efter fusionen. Det fremgår af undersøgelsen af markedsandele, at tele.ring i de sidste tre år har været langt den mest aktive aktør på markedet og med held har gennemført en aggressiv prisstrategi. tele.ring har derfor øget sin markedsandel væsentligt, medens de øvrige operatørers markedsandele stort set har været stagnerende eller endog let faldende. Beregningen af HHI viste, at koncentrationsniveauet allerede er højt og bliver væsentligt øget efter transaktionen. T-Mobile argumenterer for større omkostningseffektivitet, men parterne har ikke været i stand til at dokumentere, at det vil blive til gavn for forbrugerne.

(11)

En analyse af kundeloyaliteten viste, at halvdelen af alle de kunder, der skiftede leverandør, skiftede til tele.ring, og desuden, at langt over halvdelen af de kunder, der forlod T-Mobile og Mobilkom, skiftede til tele.ring. Denne analyse bekræfter, at tele.ring har udøvet et betydeligt konkurrencepres på de to store operatører.

(12)

En analyse af gennemsnitsprisen pr. minut baseret på de forskellige netoperatørers takster, der er gennemført med oplysninger fra den østrigske tilsynsmyndighed og forbrugersammenslutningen AK Wien, har vist, at tele.ring har været den mest aktive aktør på markedet. Selskabets priser var blandt de laveste med et deraf følgende konkurrencepres på T-Mobile og Mobilkom […] *. H3G fulgte nøje tele.rings prisfastsættelse, medens ONE som tredje aktør på markedet især holdt sig tæt op ad de største aktører T-Mobile og Mobilkom.

(13)

En operatørs incitament til at tiltrække nye kunder til et eksisterende net ved hjælp af aggressive pristilbud bestemmes normalt af kundegrundlagets størrelse. En operatør skal, når der skal tages stilling til, hvorvidt der skal føres en aggressiv prispolitik, sammenholde den forventede indtjening i form af ekstraindtægter fra nye kunder, der tiltrækkes af lavere takster, med risikoen for faldende indtjening fra de eksisterende kunder, som man på mellemlang og lang sigt også er nødt til at indrømme prisnedsættelsen. Denne risiko for indtægtstab vil normalt være større, jo større operatørens eksisterende kundegrundlag er. Tele.ring startede derfor med et lille kundegrundlag, som virksomheden måtte øge gennem en aggressiv prispolitik for at nå op på det nødvendige antal kunder. Derimod har hverken Mobilkom eller T-Mobile tidligere gennemført sådanne tiltag ved at fremsætte særlig aggressive tilbud.

(14)

En anden faktor, der påvirker priserne, er netstrukturen og netkapaciteten. Medens der ikke er større forskelle i den nationale netdækning mellem Mobilkom, T-Mobile, ONE og tele.ring, er der derimod forskelle i relation til H3G, hvis net i øjeblikket kun dækker ca. 50 % af den østrigske befolkning. For at dække den resterende del har HG3 været nødsaget til at indgå en national roamingaftale med Mobilkom. H3G kan derfor ikke opnå stordriftsfordele uden for sit eget net, og det har derfor indflydelse på selskabets nuværende prispolitik.

(15)

Efter transaktionen har T-Mobile planer om at […] * af tele.rings anlæg og […] *. Transaktionen vil derfor ikke alene […] *, men en benchmarkinganalyse har vist, at […] *. […] * i disponibel kapacitet vil alligevel kunne få en negativ indvirkning på konkurrencen.

(16)

Ingen af de resterende konkurrenter var tilsyneladende i stand til at overtage tele.rings rolle efter fusionen. H3G har hidtil ikke kunnet betragtes som en fuldt udviklet netoperatør, da selskabet kun har begrænset netdækning og er afhængig af den nationale roamingaftale med Mobilkom. Selskabet er endvidere hæmmet af det begrænsede 3G/UMTS-frekvensspektrum, det har til rådighed for øjeblikket. ONE har hidtil ikke ført nogen aggressiv prispolitik for sit hovedmærke. Selskabet lancerede for nylig sit discountmærke YESSS!, som tilbyder lavere takster men et begrænset udvalg af mobiltelefontjenester, og som derfor ikke kan anses for at være konkurrent på samme niveau som de øvrige operatører.

(17)

Selv om parterne hævder, at tele.rings aggressive prisstrategi snart vil ophøre, viser relevante interne dokumenter fra tele.ring […] *. I deres svar på klagepunktsmeddelelsen hævder parterne endvidere, at […] *. […] * har imidlertid ikke haft nogen virkning på tele.rings aggressive tilbud.

(18)

På engrosmarkedet for termineringstjenester medfører den foreslåede transaktion ikke konkurrencemæssige betænkeligheder, hverken på horisontalt eller vertikalt plan. Der er ikke nogen overlapning, da hvert net udgør et særskilt marked, og der er ikke risiko for begrænsning af input, især fordi prisfastsættelsen for disse tjenester reguleres af den østrigske tilsynsmyndighed, og deres pris er for nedadgående og når i 2009 en bundlinje, der gælder for alle operatører.

(19)

Med hensyn til engrosmarkedet for internationale roamingtjenester vil den foreslåede transaktion ikke give anledning til konkurrencemæssige betænkeligheder, da parterne, men også deres konkurrenter, har indgået en række internationale roamingaftaler for at dække kundernes ind- og udgående trafik. Selv om der formentlig sker forhåndsudvælgelse af roamingpartnere, har ingen af de østrigske netoperatører nået en betydelig position inden for international roaming i Østrig.

Konklusion

(20)

Det konkluderes derfor, at den foreslåede fusion i den anmeldte form sandsynligvis vil resultere i en væsentlig begrænsing af den effektive konkurrence på det østrigske marked for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere.

4.   Tilsagn afgivet af parterne

(21)

For at fjerne ovennævnte konkurrencemæssige betænkeligheder på markedet for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere har parterne afgivet følgende tilsagn.

(22)

Tilsagnene indebærer i korthed, at T-Mobile sælger to 5 MHz 3G/UMTS-frekvensblokke, der i øjeblikket er udlejet til tele.ring, til konkurrenter med mindre markedsandele, med forbehold af at dette godkendes af den østrigske tilsynsmyndighed og Kommissionen. Mindst en frekvenspakke går til H3G (5). T-Mobile afhænder endvidere en række af tele.rings mobile kommunikationsanlæg, medens kun ca. [10-20] % * af tele.rings anlæg forbliver inden for T-Mobile for at integrere tele.rings kunder. Ca. […] * af tele.rings anlæg går til H3G og […] * anlæg går til ONE, hvis ONE er interesseret. Endvidere modtager H3G […] * fra T-Mobile.

(23)

Den 28. februar 2006 indgik T-Mobile og H3G en retlig bindende »Vilkårsliste« og blev enige om de vigtigste betingelser for overdragelsen af frekvenspakken og de mobile anlæg […] *.

5.   Vurdering af de afgivne tilsagn

(24)

Som bekræftet af markedstestens resultater kan disse tilsagn betragtes som tilstrækkelige til at fjerne de konkurrencemæssige betænkeligheder på markedet for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere.

(25)

På basis af de afgivne tilsagn kan det derfor konkluderes, at den anmeldte fusion ikke vil resultere i en væsentlig begrænsning af den effektive konkurrence på fællesmarkedet eller en væsentlig del heraf, hvad angår markedet for udbud af mobile telekommunikationstjenester til slutbrugere. Den foreslåede fusion erklæres derfor forenelig med fællesmarkedet efter artikel 8, stk. 2, i fusionsforordningen og artikel 57 i EØS-aftalen.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUT L 114 af 8.5.2003, s. 45.

(3)  Dele af denne tekst er udformet på en sådan måde at fortrolige oplysninger ikke afsløres; disse dele er sat i kantet parentes og markeret med en asterisk.

(4)  Der tilhører Telekom Østrig.

(5)  Se betragtning 24.


Top