EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0722
2013/722/EU: Commission Implementing Decision of 29 November 2013 approving annual and multiannual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2014 and the following years (notified under document C(2013) 8417)
2013/722/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 29. november 2013 om godkendelse af årlige og flerårige programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af visse dyresygdomme og zoonoser, som medlemsstaterne har forelagt for 2014 og efterfølgende år, og om fastsættelse af EU-tilskuddet hertil (meddelt under nummer C(2013) 8417)
2013/722/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 29. november 2013 om godkendelse af årlige og flerårige programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af visse dyresygdomme og zoonoser, som medlemsstaterne har forelagt for 2014 og efterfølgende år, og om fastsættelse af EU-tilskuddet hertil (meddelt under nummer C(2013) 8417)
EUT L 328 af 7.12.2013, p. 101–117
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/12/2015
7.12.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 328/101 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
af 29. november 2013
om godkendelse af årlige og flerårige programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af visse dyresygdomme og zoonoser, som medlemsstaterne har forelagt for 2014 og efterfølgende år, og om fastsættelse af EU-tilskuddet hertil
(meddelt under nummer C(2013) 8417)
(2013/722/EU)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets beslutning 2009/470/EF af 25. maj 2009 om visse udgifter på veterinærområdet (1), særlig artikel 27, stk. 5, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved beslutning 2009/470/EF er der fastsat procedurer vedrørende EU-tilskud til programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af dyresygdomme og zoonoser. |
(2) |
I henhold til artikel 27, stk. 1, i beslutning 2009/470/EF skal der indføres en EU-finansieringsforanstaltning til godtgørelse af medlemsstaternes udgifter til finansiering af nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af de dyresygdomme og zoonoser, der er opført i bilag I til samme beslutning. |
(3) |
I henhold til Kommissionens beslutning 2008/341/EF af 25. april 2008 om fastsættelse af EF-kriterier for nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af visse dyresygdomme og zoonoser (2) skal programmer, som medlemsstaterne forelægger, for at blive godkendt i henhold til EU-finansieringsforanstaltningen som minimum opfylde kriterierne i bilaget til samme beslutning. |
(4) |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (3) foreskriver, at medlemsstaterne skal gennemføre årlige programmer for overvågning af transmissible spongiforme encephalopatier (TSE) hos kvæg, får og geder. |
(5) |
Endvidere følger det af Rådets direktiv 2005/94/EF af 20. december 2005 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza (4), at medlemsstaterne skal iværksætte overvågningsprogrammer vedrørende fjerkræ og vilde fugle med henblik på bl.a. at udbygge den eksisterende viden om den trussel, vilde fugle udgør i forbindelse med influenzavirus af aviær oprindelse hos fugle, på grundlag af risikovurderinger, der ajourføres regelmæssigt. Disse årlige overvågningsprogrammer og finansieringen heraf bør ligeledes godkendes. |
(6) |
Nogle medlemsstater har forelagt Kommissionen årlige og flerårige programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af dyresygdomme, programmer for kontrol med henblik på forebyggelse af zoonoser og årlige programmer for udryddelse og overvågning af visse TSE'er, som de ønsker at modtage EU-tilskud til. |
(7) |
Da programmerne er vigtige for, at Unionens folke- og dyresundhedsmæssige mål kan nås, bør der fastsættes et EU-tilskud til de udgifter, de pågældende medlemsstater har til de i denne afgørelse omhandlede foranstaltninger, med et maksimumsbeløb for hvert program. |
(8) |
Selv om den epidemiologiske situation i Unionen med hensyn til TSE er blevet markant bedre i de seneste år, er målrettet TSE-overvågning af specifikke delpopulationer af dyr fortsat af stor betydning for indsatsen for at sikre pålidelig indsigt i forekomsten af TSE i medlemsstaterne og udviklingen på området og samtidig kontrollere effekten af de iværksatte forebyggende foranstaltninger. Der bør derfor fastsættes et EU-tilskud på 100 % af medlemsstaternes udgifter til udførelse af visse laboratorietest som led i TSE-overvågningen under de godkendte programmer. |
(9) |
Programmerne for udryddelse af rabies er nu i visse medlemsstater udmøntet i, at man er tæt på at have nået målsætningen om at udrydde denne alvorlige trussel mod folkesundheden, mens programmerne i andre medlemsstater er et centralt redskab i indsatsen for at forhindre, at sygdommen vender tilbage i resten af Unionen. Der bør fortsat ydes en højere EU-tilskudssats til disse programmer, nemlig på 75 %, med henblik på at styrke medlemsstaternes indsats for at udrydde denne sygdom så hurtigt som muligt. |
(10) |
Visse medlemsstater, som med succes har gennemført programmer for udryddelse af rabies, der i flere år er blevet medfinansieret, grænser op til tredjelande, hvor denne sygdom forekommer. For en gang for alle at få udryddet rabies er det nødvendigt at gennemføre visse vaccinationsaktiviteter i de tredjelande, der støder op til Unionen. Der bør ydes fuld støtte til aktiviteter i grænseområder i disse tredjelande, dvs. et EU-tilskud på 100 % af udgifterne til indkøb og distribution af orale vacciner. |
(11) |
For at sikre, at alle rabiesramte medlemsstater uden afbrydelse fortsætter arbejdet med oral vaccination i overensstemmelse med deres programmer, er det nødvendigt at åbne mulighed for udbetaling af forskud på op til 60 % af det for hvert enkelt program fastsatte maksimumsbeløb efter anmodning fra den pågældende medlemsstat, og under forudsætning af at de nødvendige bevillinger er til rådighed. |
(12) |
Siden 2012 har man fundet klassisk svinepest i vildsvinebestanden i et område i Letland, der grænser op til Rusland og Hviderusland. Ved Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/427/EU (5) er der afsat EU-tilskud for 2013 til oral nødvaccination af vildsvin mod klassisk svinepest i de områder i Hviderusland, der grænser op til de inficerede områder i Letland, med det formål at begrænse spredningen af sygdommen og forhindre, at Letlands område inficeres igen. Støtten til disse aktiviteter i Hviderusland bør opretholdes med et EU-tilskud på 100 % til dækning af visse af de relevante omkostninger. |
(13) |
På grund af den særlige epidemiologiske situation og de økonomiske, tekniske og administrative problemer, som gør det vanskeligt at gennemføre programmet for udryddelse af fåre- og gedebrucellose i Grækenland på korrekt vis, bør finansieringsniveauet styrkes for visse foranstaltninger, ligesom der bør ydes tilskud til vederlag til private dyrlæger og sæsonansat personale med henblik på at sikre en korrekt gennemførelse af dette program. |
(14) |
Forekomsten af afrikansk svinepest på Sardinien udgør en trussel med hensyn til spredning af sygdommen til andre områder i Unionen i forbindelse med ulovlig flytning af produkter eller dyr. Med henblik på at minimere denne risiko bør der godkendes et tilskud til Italien til gennemførelse af skærpet kontrol i Sardiniens havne og lufthavne. |
(15) |
Kommissionen har vurderet de årlige og flerårige programmer, som medlemsstaterne har forelagt, ud fra et veterinært og et økonomisk synspunkt. Disse programmer opfylder de relevante EU-veterinærbestemmelser og navnlig kriterierne i beslutning 2008/341/EF. |
(16) |
Det fastlægges i denne afgørelse, hvilke foranstaltninger der kan ydes EU-tilskud til. I tilfælde, hvor det blev anset for passende, har Kommissionen dog underrettet medlemsstaterne skriftligt om visse begrænsninger for anvendelsen af visse foranstaltninger med hensyn til det maksimale antal aktiviteter, der udføres, eller de geografiske områder, der er omfattet af programmerne. |
(17) |
Da de årlige og flerårige programmer er vigtige for, at Unionens dyre- og folkesundhedsmæssige mål kan nås, og da anvendelsen for TSE- og aviær influenza-programmernes vedkommende er obligatorisk i alle medlemsstaterne, bør EU-tilskudssatsen fastsættes på et passende niveau til refusion af de udgifter, som de pågældende medlemsstater har til de i denne afgørelse omhandlede foranstaltninger, med et maksimumsbeløb for hvert program. |
(18) |
I henhold til artikel 84 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (6) og artikel 94 i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1268/2012 af 29. oktober 2012 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (7) skal der forud for indgåelsen af en forpligtelse til at afholde en udgift over Unionens budget foreligge en finansieringsafgørelse, som angiver de vigtigste elementer i den foranstaltning, der medfører en udgift, og som er vedtaget af institutionen eller de myndigheder, som denne har bemyndiget. |
(19) |
Med henblik på forenkling og reduktion af den administrative byrde i forbindelse med medlemsstaternes og Kommissionens finansielle forvaltning af programmerne bør der anvendes et system med enhedsomkostninger til fastsættelse af EU-tilskuddet til støtteberettigede aktiviteter for så vidt angår prøveudtagning og testning under de godkendte programmer. |
(20) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
KAPITEL I
Artikel 1
Definitioner
I denne afgørelse forstås ved:
a) »prøveudtagning fra husdyr«: indsamling af biologisk materiale fra dyr på bedriften, som foretages af eller på vegne af den kompetente myndighed med henblik på laboratorietestning
b) »prøveudtagning i fjerkræflokke«: indsamling af miljøprøver fra en fjerkræflok, som foretages af eller på vegne af den kompetente myndighed som led i et program for bekæmpelse af bestemte typer zoonotisk salmonella
c) »test«: procedure, der udføres på en stikprøve i et laboratorium til påvisning eller diagnosticering af et sygdomsagens, for at fastslå, hvorvidt et sådant agens er til stede, eller for at vurdere en sygdomsproces eller modtagelighed over for et bestemt sygdomsagens
d) »tuberkulintestning«: procedure, der består i at foretage en kutan tuberkulinprøve som defineret i punkt 2 i bilag B til Rådets direktiv 64/432/EØF (8) som led i et kvægtuberkuloseprogram.
Artikel 2
Kvægbrucellose
1. De programmer for udryddelse af kvægbrucellose, som Spanien, Kroatien, Italien, Portugal og Det Forenede Kongerige har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. EU-tilskuddet:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 1, litra a), og punkt 4, litra a), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 50 % af hver enkelt af de i stk. 1 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
må ikke overstige følgende:
|
Artikel 3
Kvægtuberkulose
1. De programmer for udryddelse af kvægtuberkulose, som Irland, Spanien, Kroatien, Italien, Portugal og Det Forenede Kongerige har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. EU-tilskuddet til de i stk. 1 nævnte medlemsstater, bortset fra Irland:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 3 og punkt 4, litra b), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 50 % af hver enkelt af de i stk. 1 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
må ikke overstige følgende:
|
3. EU-tilskuddet til Irland:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 4, litra b), i bilag I, til gammainterferontest |
b) |
fastsættes til 50 % af Irlands støtteberettigede udgifter til godtgørelse til ejere for værdien af de slagtede dyr under programmerne, dog højst 375 EUR i gennemsnit pr. dyr |
c) |
må ikke overstige 7 390 000 EUR. |
Artikel 4
Fåre- og gedebrucellose
1. De programmer for udryddelse af fåre- og gedebrucellose, som Grækenland, Spanien, Kroatien, Italien, Cypern og Portugal har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. EU-tilskuddet til de i stk. 1 nævnte medlemsstater, bortset fra Grækenland:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 1, litra b), og punkt 4, litra c), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 50 % af hver enkelt af de i stk. 1 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
må ikke overstige følgende:
|
3. EU-tilskuddet til Grækenland:
a) |
fastsættes til 75 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 4, litra c), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 75 % af de støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
fastsættes til 50 % af de støtteberettigede udgifter til godtgørelse til ejere for værdien af de slagtede dyr under programmet, dog højst 50 EUR i gennemsnit pr. dyr |
d) |
må ikke overstige 3 290 000 EUR. |
Artikel 5
Bluetongue i endemiske områder eller højrisikoområder
1. De programmer for udryddelse og overvågning af bluetongue, som Belgien, Bulgarien, Tyskland, Estland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Italien, Letland, Litauen, Malta, Østrig, Polen, Portugal, Rumænien, Slovenien, Slovakiet og Finland har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. EU-tilskuddet:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 1, litra c), og punkt 4, litra d), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 50 % af hver enkelt af de i stk. 1 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til indkøb af vaccine, dog højst 0,50 EUR i gennemsnit pr. dosis |
c) |
må ikke overstige følgende:
|
Artikel 6
Zoonotisk salmonella
1. De årlige programmer for bekæmpelse af visse typer zoonotisk salmonella i avlsflokke, æglæggerflokke og slagtekyllingeflokke af Gallus gallus og i flokke af kalkuner (Meleagris gallopavo), som Bulgarien, Danmark, Tyskland, Estland, Irland, Grækenland, Frankrig, Kroatien, Italien, Cypern, Letland, Luxembourg, Ungarn, Malta, Nederlandene, Østrig, Portugal, Rumænien, Slovenien, Slovakiet og Det Forenede Kongerige har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. Det årlige program for bekæmpelse af visse typer zoonotisk salmonella i flokke af kalkuner (Meleagris gallopavo), som Polen har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
3. Det årlige program for bekæmpelse af visse typer zoonotisk salmonella i avlsflokke af Gallus gallus, som Tjekkiet har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
4. De flerårige programmer for bekæmpelse af visse typer zoonotisk salmonella i æglæggerflokke og slagtekyllingeflokke af Gallus gallus og i flokke af kalkuner (Meleagris gallopavo), som Tjekkiet har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2016.
5. Det flerårige program for bekæmpelse af visse typer zoonotisk salmonella i avlsflokke, æglæggerflokke og slagtekyllingeflokke af Gallus gallus og i flokke af kalkuner (Meleagris gallopavo), som Spanien har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2016.
6. Det flerårige program for bekæmpelse af visse typer zoonotisk salmonella i avlsflokke, æglæggerflokke og slagtekyllingeflokke af Gallus gallus, som Polen har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2016.
7. Det flerårige program for bekæmpelse af visse typer zoonotisk salmonella i avlsflokke og æglæggerflokke af Gallus gallus, som Belgien har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2019.
8. EU-tilskuddet for 2014:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 2 og punkt 4, litra e), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 50 % af hver enkelt af de i stk. 1-7 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
må ikke overstige følgende:
|
Artikel 7
Klassisk svinepest
1. Programmerne for bekæmpelse og overvågning af klassisk svinepest, som Bulgarien, Tyskland, Frankrig, Kroatien, Letland, Ungarn, Rumænien og Slovakiet har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. EU-tilskuddet:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 1, litra d), og punkt 4, litra f), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 50 % af hver enkelt af de i stk. 1 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
må ikke overstige følgende:
|
3. Uanset stk. 2, litra a) og b), gælder det for den del af Letlands program, der gennemføres i Hviderusland, at EU-tilskuddet for 2014:
a) |
kun ydes til de støtteberettigede udgifter til indkøb af lokkemad indeholdende oral vaccine, dog højst 1 EUR i gennemsnit pr. dosis |
b) |
fastsættes til 100 % |
c) |
ikke må overstige 135 000 EUR. |
Artikel 8
Smitsomt blæreudslæt hos svin
1. Det program for udryddelse af smitsomt blæreudslæt hos svin, som Italien har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. EU-tilskuddet:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 1, litra e), i bilag I, til prøveudtagning fra husdyr |
b) |
fastsættes til 50 % af Italiens støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
må ikke overstige 790 000 EUR til Italien. |
Artikel 9
Aviær influenza hos fjerkræ og vilde fugle
1. De årlige programmer for overvågning af aviær influenza hos fjerkræ og vilde fugle, som Belgien, Bulgarien, Danmark, Tyskland, Estland, Irland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Kroatien, Italien, Cypern, Letland, Litauen, Luxembourg, Ungarn, Malta, Østrig, Portugal, Rumænien, Slovenien, Slovakiet, Finland, Sverige og Det Forenede Kongerige har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. De flerårige programmer for overvågning af aviær influenza hos fjerkræ og vilde fugle, som Tjekkiet og Polen har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2016.
3. Det flerårige program for overvågning af aviær influenza hos fjerkræ og vilde fugle, som Nederlandene har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2017.
4. EU-tilskuddet for 2014:
a) |
fastsættes til 50 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 1, litra f), og punkt 4, litra g), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 50 % af hver enkelt af de i stk. 1-3 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til levering af vilde fugle til myndighederne med henblik på laboratorietestning som led i passiv overvågning, dog højst 5 EUR i gennemsnit pr. fugl |
c) |
må ikke overstige følgende:
|
Artikel 10
Transmissible spongiforme encephalopatier
1. De programmer for overvågning og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (TSE), som Belgien, Bulgarien, Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Estland, Irland, Spanien, Frankrig, Kroatien, Italien, Cypern, Letland, Litauen, Ungarn, Malta, Nederlandene, Østrig, Polen, Portugal, Rumænien, Slovenien, Slovakiet, Finland og Sverige har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. De flerårige programmer for overvågning og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier, som Grækenland og Luxembourg har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2015.
3. Det flerårige program for overvågning og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier, som Det Forenede Kongerige har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2018.
4. EU-tilskuddet:
a) |
fastsættes til 100 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 4, litra h), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 75 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 4, litra h), i bilag I, til hurtige test på kvæg, som udføres med henblik på opfyldelse af kravene i kapitel A, del I, punkt 2.2, i bilag III til forordning (EF) nr. 999/2001 og ikke falder ind under litra a), nr. ii) |
c) |
fastsættes til 100 % af hver enkelt af de i stk. 1-3 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til:
|
d) |
fastsættes til 50 % af hver medlemsstats udgifter til godtgørelse til ejere for værdien af:
|
e) |
må ikke overstige følgende:
|
Artikel 11
Rabies
1. De årlige programmer for udryddelse af rabies, som Bulgarien, Estland, Italien, Litauen, Ungarn, Polen, Rumænien og Slovakiet har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. Det flerårige program for udryddelse af rabies, som Grækenland har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2015.
3. De flerårige programmer for udryddelse af rabies, som Letland og Finland har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2016.
4. Det flerårige program for udryddelse af rabies, som Kroatien har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2018.
5. Det flerårige program for udryddelse af rabies, som Slovenien har forelagt, godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2019.
6. EU-tilskuddet for 2014:
a) |
fastsættes til 75 % af enhedsomkostningen, jf. punkt 4, litra i), i bilag I, til:
|
b) |
fastsættes til 75 % af hver enkelt af de i stk. 1 nævnte medlemsstaters støtteberettigede udgifter til:
|
c) |
må ikke overstige følgende:
|
7. Uanset stk. 6, litra a) og b), gælder det for den del af Estlands, Letlands, Litauens, Polens og Finlands programmer, der gennemføres uden for disse medlemsstaters områder, at EU-tilskuddet for 2014:
a) |
kun ydes til de støtteberettigede udgifter til indkøb og distribution af lokkemad indeholdende oral vaccine |
b) |
fastsættes til 100 % |
c) |
ikke må overstige:
|
8. De maksimumsbeløb, der kan godtgøres for de i stk. 7 omhandlede støtteberettigede udgifter, må ikke overstige i gennemsnit 0,95 EUR pr. dosis til indkøb og distribution af lokkemad indeholdende oral vaccine.
9. Uanset artikel 13, stk. 2, gælder følgende for de i nærværende artikel omhandlede programmer:
a) |
Kommissionen kan, efter anmodning fra den pågældende medlemsstat, betale et forskud på op til 60 % af det angivne maksimumsbeløb senest tre måneder efter at have modtaget anmodningen. |
b) |
Udgifter som omhandlet i stk. 7 er støtteberettigede, hvis de betales af myndighederne i det tredjeland, på hvis område aktiviteterne er gennemført, og der er indgivet en endelig rapport og en betalingsanmodning til den pågældende medlemsstat. |
Artikel 12
Afrikansk svinepest
1. Et tilskud til Italien til gennemførelse af skærpede kontrolforanstaltninger i Sardiniens havne og lufthavne med henblik på at forebygge spredning af afrikansk svinepest godkendes for perioden 1. januar 2014 til 31. december 2014.
2. EU-tilskuddet:
a) |
fastsættes til 50 % af Italiens støtteberettigede udgifter til gennemførelse af de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger |
b) |
må ikke overstige 50 000 EUR. |
KAPITEL II
ALMINDELIGE OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 13
1. EU-tilskuddet som omhandlet i artikel 2-11 ydes som den i samme artikler angivne procentdel af:
a) |
de enhedsomkostninger, der er angivet for hvert enkelt program i bilag I |
b) |
de støtteberettigede udgifter, begrænset til de omkostninger, der er angivet i bilag II. |
2. Kun udgifter, der er afholdt til gennemførelse af de i artikel 2-12 omhandlede årlige eller flerårige programmer og betalt inden medlemsstaternes forelæggelse af den endelige rapport, er berettiget til EU-tilskud.
Artikel 14
1. De udgifter, medlemsstaterne anmelder med henblik på EU-tilskud, angives i euro eksklusive moms og andre skatter og afgifter.
2. Hvis en medlemsstats udgifter er i en anden valuta end euro, skal den pågældende medlemsstat omregne udgifterne til euro på basis af den sidste vekselkurs, som Den Europæiske Centralbank har fastsat inden den første dag i den måned, i hvilken betalingsanmodningen indgives af medlemsstaten.
Artikel 15
1. EU-tilskuddet til de i artikel 2-12 omhandlede årlige og flerårige programmer ydes, forudsat at de pågældende medlemsstater:
a) |
gennemfører de aktiviteter og foranstaltninger, der er beskrevet i de godkendte programmer |
b) |
gennemfører programmerne i overensstemmelse med de relevante EU-bestemmelser, herunder lovgivningen om markedsføringstilladelser til veterinærlægemidler, konkurrencereglerne og bestemmelserne om offentlige udbud |
c) |
sætter senest den 1. januar 2014 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at gennemføre programmerne fuldt ud i praksis, i kraft med virkning fra den 1. januar 2014 |
d) |
sender Kommissionen de foreløbige tekniske og økonomiske rapporter om programmerne, jf. artikel 27, stk. 7, litra a), i Kommissionens beslutning 2009/470/EF og artikel 3 i beslutning 2008/940/EF (10) |
e) |
sender Kommissionen en detaljeret årsrapport om programmerne, jf. artikel 27, stk. 7, litra b), i beslutning 2009/470/EF og artikel 4 i beslutning 2008/940/EF |
f) |
ikke indsender yderligere anmodninger om andre EU-tilskud til foranstaltningerne og ikke tidligere har indsendt sådanne anmodninger. |
2. Hvis en medlemsstat ikke overholder betingelserne i stk. 1, kan Kommissionen nedsætte EU-tilskuddet under hensyntagen til arten og grovheden af den pågældende overtrædelse og til det finansielle tab, den medfører for Unionen.
Artikel 16
Denne afgørelse er en finansieringsafgørelse som omhandlet i artikel 84 i finansforordningen.
Artikel 17
Anvendelsen af denne finansieringsafgørelse forudsætter, at de bevillinger, der er afsat i budgetforslaget for 2014, er til rådighed efter budgetmyndighedens vedtagelse af budgettet for 2014, eller, hvis budgettet ikke vedtages, at de nødvendige midler er til rådighed inden for rammerne af ordningen med foreløbige tolvtedele.
Artikel 18
Denne afgørelse anvendes fra den 1. januar 2014.
Artikel 19
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. november 2013.
På Kommissionens vegne
Tonio BORG
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 155 af 18.6.2009, s. 30.
(2) EUT L 115 af 29.4.2008, s. 44.
(3) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.
(4) EUT L 10 af 14.1.2006, s. 16.
(5) EUT L 213 af 8.8.2013, s. 22.
(6) EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.
(7) EUT L 362 af 31.12.2012, s. 1.
(8) EFT 121 af 29.7.1964, s. 1977/64.
(9) EUT L 256 af 29.9.2009, s. 35.
(10) EUT L 335 af 13.12.2008, s. 61.
BILAG I
ENHEDSOMKOSTNINGER
(jf. artikel 13, stk. 1, litra a))
Enhedsomkostninger som omhandlet i artikel 2-11 fastsættes til følgende:
1. |
Prøveudtagning fra husdyr eller fugle:
|
2. |
Prøveudtagning i fjerkræflokke inden for rammerne af programmer vedrørende zoonotisk salmonella:
|
3. |
Tuberkulintestning (programmer vedrørende kvægtuberkulose):
|
4. |
Laboratorietest:
|
BILAG II
STØTTEBERETTIGEDE UDGIFTER
(jf. artikel 13, stk. 1, litra b))
1. Test:
a) |
indkøb af testkit, reagenser og alle identificerbare hjælpematerialer, som specifikt anvendes til gennemførelse af laboratorietest |
b) |
personale, uanset ansættelsesforhold, hvis arbejdsopgaver udelukkende eller delvis består i gennemførelse af test i laboratoriets faciliteter; udgifterne vedrører kun de faktiske lønninger plus bidrag til sociale sikringsordninger og andre lovbestemte udgifter, der indgår i aflønningen, og |
c) |
generalomkostninger svarende til 7 % af summen af de i litra a) og b) omhandlede udgifter til koordinering af aktiviteter og kontorudstyr. |
2. Godtgørelse til ejere for værdien af slagtede eller aflivede dyr eller fugle, destruerede æg og varmebehandlede ikke-rugede rugeæg:
a) |
Godtgørelsen må ikke overstige dyrets markedsværdi umiddelbart inden tidspunktet for dets slagtning eller aflivning eller æggenes markedsværdi umiddelbart inden tidspunktet for deres destruktion eller varmebehandling. |
b) |
En eventuel restværdi af slagtede dyr eller fugle eller af varmebehandlede ikke-rugede rugeæg fratrækkes godtgørelsen. |
c) |
Godtgørelsen til ejerne for værdien af de aflivede eller slagtede dyr, de destruerede produkter og de varmebehandlede ikke-rugede rugeæg ydes senest 90 dage, efter at:
|
d) |
Artikel 9, stk. 1, 2 og 3, i Kommissionens forordning (EF) nr. 883/2006 (1) finder anvendelse på udbetaling af godtgørelser, der foretages efter udløbet af fristen på 90 dage, jf. stk. 1. |
3. Indkøb af vacciner eller vaccinelokkemad til henholdsvis husdyr og vildtlevende dyr:
— |
udgiften til anskaffelse af vaccinedoserne eller vaccinelokkemaden |
— |
udgiften til opbevaring af vaccinedoserne eller vaccinelokkemaden. |
4. Distribution af vaccinelokkemad til vildtlevende dyr:
a) |
transport af vaccinelokkemaden |
b) |
udgifter til distribution med fly eller manuelt af vaccine og lokkemad |
c) |
personale, uanset ansættelsesforhold, hvis arbejdsopgaver udelukkende eller delvis består i distribution af vaccinelokkemad; udgifterne vedrører kun de faktiske lønninger plus bidrag til sociale sikringsordninger og andre lovbestemte udgifter, der indgår i aflønningen. |
5. Vederlag til private dyrlæger, der foretager vaccination og udfører prøveudtagningsaktiviteter under programmet (jf. artikel 4, stk. 3, litra b), nr. iii)):
vedrører kun det beløb, der udbetales til private dyrlæger, som specifikt rekrutteres til at foretage prøveudtagning eller vaccination af dyr, og afhænger af, hvor mange dyr der er udtaget prøver af eller vaccineret, og/eller antallet af bedrifter, der er besøgt i dette øjemed.
6. Lønninger til sæsonansat personale, der specifikt rekrutteres til at forvalte data om gennemførelsen af foranstaltningerne under programmet (jf. artikel 4, stk. 3, litra b), nr. iv)):
vedrører kun de faktiske lønninger til det pågældende sæsonansatte personale plus bidrag til sociale sikringsordninger og andre lovbestemte udgifter, der indgår i aflønningen.
7. Levering af vildtlevende dyr til myndighederne med henblik på laboratorietestning (jf. artikel 7, stk. 2, litra b), nr. i), og artikel 11, stk. 6, litra b), nr. i)):
vedrører kun det beløb, der udbetales til jægere eller andre enkeltpersoner eller enheder for indsamling af døde vildtlevende dyr (vildsvin i tilfælde af klassisk svinepest og alle pattedyrarter i tilfælde af rabies) eller jagt på dyr (vildsvin i tilfælde af klassisk svinepest og sygdomsmistænkte vildtlevende pattedyr samt sunde nedskudte ræve og mårhunde i tilfælde af rabies) og levering heraf (hele dyr eller bestemte dele heraf) til den kompetente myndighed med henblik på støtteberettiget laboratorietestning inden for rammerne af programmet.
8. Levering af vilde fugle til myndighederne med henblik på laboratorietestning (jf. artikel 9, stk. 4, litra b)):
vedrører kun det beløb, der udbetales til jægere eller andre enkeltpersoner eller enheder for levering af sygdomsmistænkte vilde fugle til den kompetente myndighed med henblik på laboratorietestning inden for rammerne af programmet.