Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0272

Věc C-272/15: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal ((England & Wales) (Civil Division) dne 8. června 2015 – Swiss International Air Lines AG v. The Secretary of State for Energy and Climate Change, Environment Agency

Úř. věst. C 279, 24.8.2015, pp. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.8.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 279/20


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal ((England & Wales) (Civil Division) dne 8. června 2015 – Swiss International Air Lines AG v. The Secretary of State for Energy and Climate Change, Environment Agency

(Věc C-272/15)

(2015/C 279/25)

Jednací jazyk: angličtina

Předkládající soud

Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)

Účastníci původního řízení

Odvolatelka: Swiss International Air Lines AG

Odpůrci: The Secretary of State for Energy and Climate Change, Environment Agency

Předběžné otázky

1)

Porušuje rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 377/2013/EU (1) ze dne 24. dubna 2013 (dále jen „rozhodnutí“) obecnou unijní zásadu rovného zacházení z důvodu, že zavádí moratorium na požadavky na vyřazení emisních povolenek, stanovené směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES (2) ze dne 13. října 2003 (ve znění dalších předpisů, včetně směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/101/ES (3) ze dne 19. listopadu 2008) v souvislosti s lety mezi členskými státy EHP a téměř všemi nečlenskými státy, přičemž se však toto moratorium nevztahuje na lety mezi členskými státy EHP a Švýcarskem?

2)

Pokud ano, jaká náprava musí být přiznána žadateli v postavení společnosti Swiss International Airlines AG, která vyřadila emisní povolenky v souvislosti s lety, jež se uskutečnily v průběhu roku 2012 mezi členskými státy EHP a Švýcarskem, aby se ocitla v postavení, ve kterém by byla, kdyby nedošlo k vyloučení letů mezi členskými státy EHP a Švýcarskem z uvedeného moratoria? Zejména pak:

a)

Musí být napraveny nedostatky v registru, tak aby zohledňoval menší počet povolenek, které by taková žadatelka měla povinnost vyřadit, kdyby se na lety směřující z nebo do Švýcarska vztahovalo moratorium?

b)

Pokud ano, jak by měl příslušný vnitrostátní orgán nebo vnitrostátní soud postupovat, aby zajistil, že dodatečné vyřazené povolenky budou navráceny takové žadatelce (pokud by měl vůbec nějak postupovat)?

c)

Má taková žadatelka nárok na náhradu škody podle článku 340 SFEU proti Evropskému parlamentu a Radě za jakoukoli újmu, kterou utrpěla z důvodu vyřazení dodatečných povolenek na základě daného rozhodnutí?

d)

Musí být takové žadatelce přiznána nějaká jiná forma odškodnění, a pokud ano, jaká?


(1)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 377/2013/EU ze dne 24. dubna 2013, kterým se stanoví dočasná odchylka od směrnice 2003/87/ES o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (Úř. věst. L 113, s. 1).

(2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES (Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 275, s. 32).

(3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/101/ES ze dne 19. listopadu 2008, kterou se mění směrnice 2003/87/ES za účelem začlenění činností v oblasti letectví do systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 8, s. 3).


Top