EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R2006
Commission Regulation (EC) No 2006/2006 of 22 December 2006 amending Regulation (EC) No 950/2006 to include the annual tariff quota for sugar products originating in Croatia
Nařízení Komise (ES) č. 2006/2006 ze dne 22. prosince 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 950/2006 za účelem zahrnutí roční celní kvóty pro produkty odvětví cukru pocházející z Chorvatska
Nařízení Komise (ES) č. 2006/2006 ze dne 22. prosince 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 950/2006 za účelem zahrnutí roční celní kvóty pro produkty odvětví cukru pocházející z Chorvatska
Úř. věst. L 379, 28.12.2006, p. 95–97
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO)
Úř. věst. L 330M, 9.12.2008, p. 472–474
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2009; Implicitně zrušeno 32009R0891
28.12.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 379/95 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2006/2006
ze dne 22. prosince 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 950/2006 za účelem zahrnutí roční celní kvóty pro produkty odvětví cukru pocházející z Chorvatska
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (1), a zejména na čl. 40 odst. 1 písm. e) podbod iii) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 27 odst. 5 a podle přílohy IV h) dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Chorvatskou republikou na straně druhé (2) ve znění protokolu schváleného rozhodnutím Rady 2006/882/ES ze dne 13. listopadu 2006 (3) Společenství osvobodí od cla dovoz produktů pocházejících z Chorvatska kódů KN 1701 a 1702 do Společenství v rámci roční celní kvóty 180 000 tun (čistá hmotnost). |
(2) |
Protokol k dohodě o stabilizaci a přidružení s Chorvatskem vstoupí v platnost 1. ledna 2007. Celní kvóta pro produkty odvětví cukru pocházející z Chorvatska by proto měla být od tohoto dne otevřena. |
(3) |
Uvedená kvóta by měla být otevřena a spravována v souladu s nařízením Komise č. 950/2006 ze dne 28. června 2006, kterým se pro hospodářské roky 2006/07, 2007/08 a 2008/09 stanoví prováděcí pravidla pro dovoz a rafinaci produktů v odvětví cukru v rámci některých celních kvót a preferenčních dohod (4), jako „cukr z balkánských zemí“ ve smyslu uvedeného nařízení. Vzhledem k tomu, že podle článku 28 uvedeného nařízení se celní kvóty pro cukr z balkánských zemí otevírají na bázi hospodářského roku, měla by být roční celní kvóta pro produkty odvětví cukru pocházející z Chorvatska pro zbývajících devět měsíců hospodářského roku 2006/07 upravena. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 950/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 950/2006 se mění takto:
(1) |
V čl. 1 odst. 1 se doplňuje nové písmeno, které zní:
|
(2) |
V článku 1 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Množství dovezená podle ustanovení odst. 1 písm. c) až h) (dále jen ‚celní kvóty‘) a podle ustanovení odst. 1 písm. a) a b) (dále jen ‚povinné dodávky‘) na hospodářské roky 2006/2007, 2007/2008 a 2008/2009 mají pořadová čísla uvedená v příloze I.“ |
(3) |
V článku 2 se písmeno d) nahrazuje tímto:
|
(4) |
Článek 28 se nahrazuje tímto: „Článek 28 1. V každém hospodářském roce jsou otevřeny celní kvóty na celkem 380 000 tun produktů odvětví cukru kódu KN 1701 a KN 1702 jako cukr z balkánských zemí s nulovým clem. V hospodářském roce 2006/07 se však jedná o množství 381 500 tun produktů odvětví cukru kódů KN 1701 a KN 1702. 2. Množství uvedená v odstavci 1 se rozdělí mezi jednotlivé země původu takto:
Pro hospodářský rok 2006/07 je však rozdělení podle zemí původu následující:
Kvóty pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii a pro Chorvatsko pro hospodářský rok 2006/07 se otevírá až od 1. ledna 2007.“ |
(5) |
V článku 29 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. K žádosti o dovozní licenci na cukr z balkánských zemí pocházející z celních území Černé Hory, Srbska, Kosova nebo Chorvatska se připojí originál vývozní licence vydaný příslušnými orgány celních území Černé Hory, Srbska, Kosova nebo Chorvatska podle vzoru uvedeného v příloze II, a to na množství stejné jako je uvedeno na žádosti o licenci.“ |
(6) |
Příloha I se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2007.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. prosince 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1585/2006 (Úř. věst. L 294, 25.10.2006, s. 19).
(2) Úř. věst. L 26, 28.1.2005, s. 3.
(3) Úř. věst. L 341, 7.12.2006, s. 31.
(4) Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 1.
PŘÍLOHA
V příloze I nařízení (ES) č. 950/2006 se tabulka, která se vztahuje k pořadovým číslům pro cukr z balkánských zemí nahrazuje tímto:
„Pořadová čísla pro cukr z balkánských zemí
Třetí země |
Pořadové číslo |
Albánie |
09.4324 |
Bosna a Hercegovina |
09.4325 |
Srbsko, Černá Hora a Kosovo |
09.4326 |
Bývalá jugoslávská republika Makedonie |
09.4327 |
Chorvatsko |
09.4328“ |