EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0475

Věc C-475/08: Žaloba podaná dne 5. listopadu – Komise Evropských společenství v. Belgické království

Úř. věst. C 32, 7.2.2009, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.2.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 32/13


Žaloba podaná dne 5. listopadu – Komise Evropských společenství v. Belgické království

(Věc C-475/08)

(2009/C 32/22)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Komise (zástupci: M. Patakia a B. Schima, zmocněnci)

Žalované: Belgické království

Návrhová žádání žalobkyně

určit, že Belgické království tím, že

neurčilo, jak to vyžaduje článek 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/55/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh se zemním plynem a o zrušení směrnice 98/30/ES (1), provozovatele soustavy,

nestanovilo pouze regulovaný přístup, ale rovněž sjednaný přístup třetích osob k soustavě, což je v rozporu s článkem 18 směrnice 2003/55/ES ve spojení s jejím čl. 25 odst. 2,

neprovedlo čl. 22 odst. 3 písm. d) a e) a odst. 4 směrnice 2003/55/ES,

nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z této směrnice;

uložit Belgickému království náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Komise na podporu své žaloby vznáší tři žalobní důvody.

Nejdříve žalovanému vytýká, že neurčilo provozovatele přepravních soustav, skladovacích zařízení a terminálů zkapalněného zemního plynu, jak to stanovují články 7 a 11 směrnice 2003/55/ES.

Dále je žalovanému vytýkáno, že vytvořilo právní nejistotu v podobě nových účastníků v rozsahu, v němž vyvolává představu, že je sjednaný přístup k soustavě alternativou k regulovanému přístupu. Ze článku 18 a čl. 25 odst. 2 směrnice 2003/55/ES přitom jasně vyplývá, že je regulovaný přístup jedinou možností přístupu třetích osob k soustavě a že regulační orgán je jediný příslušný pro stanovování nebo schvalování alespoň metod používaných pro výpočet nebo stanovení sazeb před tím, než vstoupí v platnost.

Komise konečně uvádí, že žalované tím, že z působnosti směrnice vyčlenilo nová velká plynárenská zařízení, správně neprovedlo čl. 22 odst. 3 písm. d) směrnice, pokud jde o povinnost zveřejnění rozhodnutí a čl. 22 odst. 3 písm. a) téže směrnice, týkající se povinnosti konzultace s ostatními členskými státy nebo dotyčnými regulačními orgány v případě propojovacího vedení těchto infrastruktur. Krom toho žalované do své vnitrostátní právní úpravy nezakotvilo povinnost bez odkladu oznámit Komisi rozhodnutí týkající se takové výjimky, jakož i veškeré další související užitečné informace, jak stanoví čl. 22 odst. 4 směrnice.


(1)  Úř. věst. L 176, s. 57.


Top