This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006AB0035
Opinion of the European Central Bank of 5 July 2006 at the request of the Council of the European Union on two proposed Council decisions on the exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting (the Pericles programme) (CON/2006/35)
Stanovisko Evropské centrální banky ze dne 5. července 2006 na žádost Rady Evropské unie ke dvěma navrhovaným rozhodnutím Rady o programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles) (CON/2006/35)
Stanovisko Evropské centrální banky ze dne 5. července 2006 na žádost Rady Evropské unie ke dvěma navrhovaným rozhodnutím Rady o programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles) (CON/2006/35)
Úř. věst. C 163, 14.7.2006, p. 7–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
14.7.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 163/7 |
STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY
ze dne 5. července 2006
na žádost Rady Evropské unie ke dvěma navrhovaným rozhodnutím Rady o programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles)
(CON/2006/35)
(2006/C 163/06)
Úvod a právní základ
Dne 12. června 2006 obdržela Evropská centrální banka (ECB) žádosti Rady Evropské unie o stanoviska ke dvěma navrhovaným opatřením: návrhu rozhodnutí Rady, kterým se mění a rozšiřuje rozhodnutí 2001/923/ES o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles), a návrhu rozhodnutí Rady, kterým se na nezúčastněné členské státy rozšiřuje použitelnost rozhodnutí Rady, kterým se mění a rozšiřuje rozhodnutí 2001/923/ES o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program Pericles) (1).
Pravomoc ECB zaujmout stanovisko je založena na čl. 105 odst. 4 Smlouvy o založení Evropského společenství. V souladu s čl. 17.5 první větou jednacího řádu Evropské centrální banky přijala toto stanovisko Rada guvernérů.
1. Obecné připomínky
Boj proti padělání eura má velký význam pro zachování důvěry občanů v jednotnou měnu. ECB, jež má výlučné právo povolovat vydávání bankovek ve Společenství, se na této činnosti aktivně podílí. ECB pro eurobankovky vytváří takovou grafickou úpravu a vyvíjí takové vyspělé technické prvky, jež jak laikům, tak i odborníkům umožňují rozlišit pravé bankovky od padělků. ECB kromě toho analyzuje nové typy padělků ve svém středisku pro analýzu padělků a získané znalosti využívá k lepšímu informování orgánů činných v trestním řízení a ke zdokonalování ochranných prvků budoucích bankovek. Středisko pro analýzu padělků koordinuje šíření všech známých technických a statistických údajů všem příslušným stranám. ECB program Pericles vítá, neboť užitečným způsobem doplňuje činnost, jež v oblasti boje proti padělání eura vykonávají ECB, EUROPOL a vnitrostátní orgány.
2. Konkrétní připomínky
V souladu s některými připomínkami uvedenými ve stanovisku CON/2005/22 ze dne 21. června 2005 (2), které se týkaly rozšíření časové a věcné působnosti programu Pericles, má ECB k navrhovaným právním předpisům dvě konkrétní připomínky.
2.1 Délka navrhovaného prodloužení
Je důležité, aby právní předpisy Společenství zajistily, že prodloužení programu Pericles bude náležitě provázáno s načasováním i) zavedení eura v nových členských státech a ii) emise druhé série eurobankovek. ECB potvrzuje, že prodloužením programu do 31. prosince 2013 by se taková provázanost zajistila.
2.2 Účast ECB a Europolu na rozhodnutích o financování na základě programu Pericles
S cílem předejít tomu, aby se opatření na základě programu Pericles překrývala, a zajistit jejich soulad a doplňkovost a využít odborných znalostí a zkušeností ECB v této oblasti by bylo užitečné, aby iniciativy, které se mají v rámci programu Pericles financovat, byly předmětem společného posouzení ze strany Komise, ECB a Europolu, a aby příslušnému rozhodnutí předcházela konzultace s ECB a Europolem a náležité zvážení jejich stanovisek, a to v rámci řídící skupiny, kterou tyto subjekty již ustavily s cílem vypracovat společnou strategii proti padělání eura.
3. Legislativní návrh
Kromě výše uvedeného stanoviska je v příloze uveden legislativní návrh.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 5. července 2006.
Prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Dokument KOM(2006) 243 v konečném znění obsahuje oba návrhy (2006/0078(CNS) a 2006/0079(CNS)).
(2) Úř. věst. C 161, 1.7.2005, s. 11.
PŘÍLOHA
Legislativní návrh
Text navrhovaný Komisí (1) |
Změny navrhované ECB (2) |
Změna č. 1 Článek 1 návrhu 2006/0078(CNS) |
|
[Žádný návrh] |
Bod odůvodnění 7 se nahrazuje tímto: Aniž je dotčena úloha ECB a řídící skupiny, kterou ustavily Komise, ECB a Europol k ochraně eura proti padělání, bude Komise pro účely provádění tohoto programu v příslušném poradním výboru podle nařízení (ES) č. 1338/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání (3) , s hlavními zúčastněnými stranami (zejména příslušnými vnitrostátními orgány, které určí členské státy, s ECB a Europolem) konzultovat hodnocení potřeb ochrany eura, zejména pokud jde o výměnu, pomoc a odborné vzdělávání. |
Odůvodnění – viz odstavec 2.2 stanoviska |
|
Změna č. 2 Článek 1 návrhu 2006/0078(CNS) |
|
[Žádný návrh] |
V čl. 5 odst. 1 druhém pododstavci se doplňuje nová věta, která zní: ECB a Europol jsou k náležitému zvážení povinny poskytnout svá stanoviska, pokud jde o výběr projektů, které předložily členské státy nebo které byly vypracovány z podnětu Komise, podle čl. 12 odst. 2. |
Odůvodnění – viz odstavec 2.2 stanoviska |
(1) Části textu vyznačené kurzivou navrhuje ECB vypustit.
(2) Tučným písmem je vyznačen nový text, jenž ECB navrhuje.