EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0176
Case C-176/06 P: Judgment of the Court (Second Chamber) of 29 November 2007 — Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH v Commission of the European Communities, E.ON Kernkraft GmBH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, formerly Hamburgische Electricitäts-Werke AG (Appeal — Aid allegedly granted by the German authorities to nuclear power stations — Provisions for closure of power stations and disposal of radioactive waste — Inadmissibility of the action before the Court of First Instance — Absolute bar)
Дело C-176/06 P: Решение на Съда (втори състав) от 29 ноември 2007 г. — Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH/Комисия на Европейските общности, E.ON Kernkraft GmbH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, преди Hamburgische Electricitäts-WerkeAG (Обжалване — Привидно предоставена помощ на ядрените централи от страна на германските власти — Провизии за затварянето на централите и унищожаване на радиоактивните отпадъци — Недопустимост на жалбата пред Първоинстанционния съд — Абсолютна процесуална предпоставка)
Дело C-176/06 P: Решение на Съда (втори състав) от 29 ноември 2007 г. — Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH/Комисия на Европейските общности, E.ON Kernkraft GmbH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, преди Hamburgische Electricitäts-WerkeAG (Обжалване — Привидно предоставена помощ на ядрените централи от страна на германските власти — Провизии за затварянето на централите и унищожаване на радиоактивните отпадъци — Недопустимост на жалбата пред Първоинстанционния съд — Абсолютна процесуална предпоставка)
OB C 22, 26.1.2008, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 22/8 |
Решение на Съда (втори състав) от 29 ноември 2007 г. — Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH/Комисия на Европейските общности, E.ON Kernkraft GmbH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, преди Hamburgische Electricitäts-WerkeAG
(Дело C-176/06 P) (1)
(Обжалване - Привидно предоставена помощ на ядрените централи от страна на германските власти - Провизии за затварянето на централите и унищожаване на радиоактивните отпадъци - Недопустимост на жалбата пред Първоинстанционния съд - Абсолютна процесуална предпоставка)
(2008/C 22/14)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподатели: Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH, Stadtwerke Uelzen GmbH (представители: адв. D. Fouquet и адв. P. Becker)
Други страни в производството: Комисия на Европейските общности (представител: V. Kreuschitz), E.ON Kernkraft GmbH, RWE Power AG, EnBW Energie Baden-Württemberg AG, Vattenfall Europe Nuclear Energy GmbH, преди Hamburgische Electricitäts-WerkeAG (представители: адв. U. Karpenstein и адв. D. Sellner)
Предмет
Жалба, подадена срещу Решение на Първоинстанционния съд (четвърти състав) от 26 януари 2006 г. по дело Stadtwerke Schwäbisch Hall и др./Комисия (T-92/02), с което Първоинстанционният съд отхвърля жалбата, целяща отмяна на Решение C(2001)3967 окончателен на Комисията от 11 декември 2001 г., в което се приема, че германската уредба относно освобождаването от данъци на провизиите на атомните централи за целите на унищожаването на радиоактивните им отпадъци и за окончателно извеждане от експлоатация на техните съоръжения, не представлява държавна помощ по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО — Задължение на Комисията да открие състезателно производство, предвидено в член 88, параграф 2 ЕО, в случай на затруднения при преценката или наличие на съмнения
Диспозитив
1) |
Отменя Решение на Първоинстанционния съд на Европейските общности от 26 януари 2006 г. по дело Stadtwerke Schwäbisch Hall и др./Комисия (T-92/02). |
2) |
Отхвърля като недопустима жалбата, подадена пред Първоинстанционния съд на Европейските общности от Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH и Stadtwerke Uelzen GmbH за отмяна на Решение C(2001) 3967 окончателен на Комисията от 11 декември 2001 г., в което се приема, че германската уредба относно освобождаването от данъци на провизиите, начислени от операторите на атомни централи за целите на безопасното унищожаване на радиоактивните им отпадъци и за окончателно извеждане от експлоатация на техните съоръжения, не представлява държавна помощ по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО. |
3) |
Осъжда Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH и Stadtwerke Uelzen GmbH да заплатят съдебните разноски пред двете инстанции. |