This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0329
Council Decision 2012/329/CFSP of 25 June 2012 extending the mandate of the European Union Special Representative or the Horn of Africa
Решение 2012/329/ОВППС на Съвета от 25 юни 2012 година за удължаване на мандата на специалния представител на Европейския съюз за Африканския рог
Решение 2012/329/ОВППС на Съвета от 25 юни 2012 година за удължаване на мандата на специалния представител на Европейския съюз за Африканския рог
OB L 165, 26.6.2012, p. 62–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2013: This act has been changed. Current consolidated version: 09/07/2013
26.6.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 165/62 |
РЕШЕНИЕ 2012/329/ОВППС НА СЪВЕТА
от 25 юни 2012 година
за удължаване на мандата на специалния представител на Европейския съюз за Африканския рог
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 28, член 31, параграф 2 и член 33 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
(1) |
На 8 декември 2011 г. Съветът прие Решение 2011/819/ОВППС (1) за назначаване на г-н Alexander RONDOS за специален представител на Европейския съюз (СПЕС) за Африканския рог. Мандатът на СПЕС изтича на 30 юни 2012 г. |
(2) |
Мандатът на СПЕС следва да бъде удължен за период от 12 месеца. |
(3) |
СПЕС ще изпълнява мандата си в ситуация, която може да се влоши и да попречи на постигането на целите на външната дейност на Съюза, определени в член 21 от Договора, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Специален представител на Европейския съюз
Мандатът на г-н Alexander RONDOS като СПЕС за Африканския рог се удължава до 30 юни 2013 г. Мандатът на СПЕС може да бъде прекратен предсрочно, ако Съветът вземе решение за това по предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ВП).
За целите на мандата на СПЕС се счита, че Африканският рог включва Република Джибути, Държавата Еритрея, Федерална демократична република Етиопия, Република Кения, Сомалия, Република Судан, Република Южен Судан и Република Уганда. По въпроси с по-широко регионално отражение, включително пиратството, СПЕС по целесъобразност установява диалог с държави и регионални образувания извън Африканския рог.
Предвид необходимостта от регионален подход към взаимосвързаните проблеми, пред които е изправен регионът, СПЕС за Африканския рог работи в тясно сътрудничество със СПЕС за Судан и Южен Судан, който запазва основната отговорност по отношение на тези две държави.
Член 2
Цели на политиката
1. Мандатът на СПЕС се основава на целите на политиката на Съюза по отношение на Африканския рог, определени в приетата на 14 ноември 2011 г. стратегическа рамка на ЕС, активно да допринася към регионалните и международните усилия за постигане на траен мир, сигурност и развитие в региона. Освен това СПЕС се стреми да увеличи качеството, интензивността, въздействието на многостранния ангажимент на Съюза в Африканския рог и обществената осведоменост за него.
2. Приоритет продължава да бъде Сомалия, регионалните измерения на конфликта и пиратството, причините за което се коренят в нестабилността на Сомалия.
3. По отношение на Сомалия целите на политиката на Съюза са чрез координирано и ефективно използване на всичките инструменти да насърчи Сомалия и нейния народ да се върнат към пътя на мира и благоденствието. За тази цел Съюзът подкрепя ролята на Организацията на обединените нации (ООН) в помощ на един ръководен от самите сомалийци политически процес, който се ползва с доверие и включва всички заинтересовани страни, и ще продължава заедно с регионалните и международните партньори активно да допринася за изпълнението на мирното споразумение от Джибути и предвидените в него договорености за периода след прехода.
4. По отношение на пиратството ролята на СПЕС е да допринесе за разработването и прилагането на съгласуван, ефективен и балансиран подход на Съюза към пиратството, появило се в Сомалия, който да обхваща всички аспекти на действията на Съюза, по-специално в областта на политиката, сигурността и развитието, и да бъде основният представител на Съюза по въпросите на пиратството пред международната общност, включително региона на Източна и Южна Африка и Индийския океан.
Член 3
Мандат
1. За постигане на целите на политиката на Съюза по отношение на Африканския рог СПЕС има следния мандат:
а) |
да установи отношения с всички заинтересовани страни в региона — правителствата, съществуващите регионални органи, международните и регионалните организации, гражданското общество и диаспорите, за да спомогне за постигането на целите на Съюза и да допринесе за това ролята на Съюза в региона да бъде по-добре разбрана; |
б) |
да представлява Съюза на съответните международни форуми, когато е уместно, и да спомогне за популяризирането на подкрепата на Съюза за управление на кризи и за тяхното предотвратяване; |
в) |
да насърчава и да подпомага ефективното осъществяване на политическото сътрудничество и икономическата интеграция в региона чрез партньорството на Съюза с Африканския съюз (АС) и подрегионалните организации; |
г) |
да съдейства за изпълнението на политиката на Съюза по отношение на Африканския рог в тясно сътрудничество с Европейската служба за външна дейност (ЕСВД), делегациите на Съюза в региона и Комисията; |
д) |
по отношение на Сомалия — като работи в тясно сътрудничество със съответните регионални и международни партньори, активно да допринася за действията и инициативите, насочени към изпълнение на мирното споразумение от Джибути и предвидените в него договорености за периода след прехода, като подкрепя изграждането на институции, установяването на принципите на правовата държава и на способни управленски структури на всички равнища; като спомага за повишаване на сигурността, насърчаване на правосъдието, националното помирение и зачитането на правата на човека; и като подобрява достъпа до хуманитарна помощ, особено в Централна и Южна Сомалия, чрез подходящи дейности за гарантиране на зачитането на международното хуманитарно право, при съблюдаване на хуманитарните принципи на хуманност, неутралност, безпристрастност и независимост; |
е) |
да поддържа тясно и активно сътрудничество със специалния представител на генералния секретар на ООН за Сомалия, да участва в работата на Международната контактна група за Сомалия и други форуми по въпроса и да съдейства за координиран и последователен международен подход спрямо Сомалия, включително чрез военната мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на сомалийските сили за сигурност (EUTM Сомалия), EUNAVFOR Atalanta, EUCAP Nestor и продължаващата подкрепа на Съюза за мисията на Африканския съюз в Сомалия (AMISOM), като тясно си съдейства с държавите-членки; |
ж) |
да следи отблизо регионалното измерение на сомалийската криза, включително тероризъм, трафик на оръжие, бежански и миграционни потоци, както и морска сигурност, пиратство и свързани с това финансови потоци; |
з) |
по отношение на пиратството — да проследява всички действия на Съюза в рамките на ЕСВД, Комисията и държавите-членки и да поддържа редовни политически контакти на високо равнище с държавите в региона, засегнати от сомалийското пиратство, регионалните организации, Контактната група на ООН във връзка с пиратството край бреговете на Сомалия, ООН и други значими участници, за да осигури последователен и всеобхватен подход към пиратството и да гарантира ключовата роля на Съюза в международните усилия за борба с пиратството. Това включва активна подкрепа на Съюза за изграждането на регионален морски капацитет и за съдебното разглеждане на случаите на пиратство, както и осигуряване на адекватна реакция на първопричините за пиратството в Сомалия. Това включва също така постоянна подкрепа за региона на Източна и Южна Африка и Индийския океан в изпълнението на неговата стратегия и план за действие за борба с пиратството, както и на Кодекса на поведение от Джибути; |
и) |
да следи политическите събития в региона и да допринася за разработването на политиката на Съюза по отношение на този регион, включително във връзка с граничния спор между Етиопия и Еритрея и изпълнението на Споразумението от град Алжир, инициативата за басейна на река Нил и други проблеми в региона, които дават отражение върху неговата сигурност, стабилност и благоденствие; |
й) |
да следи отблизо трансграничните проблеми в Африканския рог, включително политическите и свързаните със сигурността последици от хуманитарни кризи; |
к) |
да допринася за изпълнението на политиката на Съюза в областта на правата на човека в Африканския рог, включително насоките на ЕС относно правата на човека, и по-специално насоките на ЕС относно децата и въоръжените конфликти и относно насилието срещу жени и момичета и борбата с всички форми на дискриминация срещу тях, както и на политиката на Съюза относно жените, мира и сигурността, включително чрез наблюдение и доклади във връзка с развитието на събитията, както и изготвяне на препоръки в тази област. |
2. За целите на изпълнението на своя мандат СПЕС, inter alia:
а) |
дава съвети и докладва по определянето на позициите на Съюза на международни форуми, когато е уместно, с цел активно насърчаване на цялостен политически подход на Съюза спрямо Африканския рог; |
б) |
проследява всички дейности на Съюза и осъществява тясно сътрудничество с всички съответни делегации на Съюза; |
в) |
установява присъствие в Могадишу. |
Член 4
Изпълнение на мандата
1. СПЕС отговаря за изпълнението на мандата, като действа под ръководството на ВП.
2. Комитетът по политика и сигурност („КПС“) поддържа тесни връзки със СПЕС и е основното му звено за контакт със Съвета. КПС предоставя стратегически насоки и политически указания на СПЕС в рамките на неговия мандат, без да се засягат правомощията на ВП.
3. СПЕС работи в тясна координация с ЕСВД и със съответните ѝ отдели.
Член 5
Финансиране
1. Референтната сума, предназначена за покриване на свързаните с мандата на СПЕС разходи за периода от 1 юли 2012 г. до 30 юни 2013 г., е в размер на 4 900 000 EUR.
2. Управлението на разходите се извършва в съответствие с процедурите и правилата, приложими към общия бюджет на Съюза.
3. Управлението на разходите се урежда с договор между СПЕС и Комисията. СПЕС се отчита пред Комисията за всички направени разходи.
Член 6
Сформиране и състав на екипа
1. В рамките на мандата и на предоставените финансови средства СПЕС отговаря за сформирането на своя екип. Екипът включва експерти по специфични въпроси на политиката и сигурността съобразно изискванията на мандата. СПЕС предоставя своевременно на Съвета и Комисията актуална информация за състава на екипа.
2. Държавите-членки, институциите на Съюза и ЕСВД могат да предлагат командироването на служители, които да работят със СПЕС. Възнаграждението на тези командировани служители се поема съответно от държавата-членка, съответната институция на Съюза или ЕСВД. Експертите, командировани от държавите-членки в институциите на Съюза или в ЕСВД, могат също да бъдат командировани към СПЕС. Договорно наетите членове на международния персонал трябва да са граждани на държава-членка.
3. Целият командирован персонал остава под административното ръководство на изпращащата държава-членка, изпращащата институция на Съюза или ЕСВД и изпълнява задълженията си и действа в интерес на изпълнението на мандата на СПЕС.
Член 7
Привилегии и имунитети на СПЕС и на персонала на СПЕС
Привилегиите, имунитетите и допълнителните гаранции, необходими за изпълнението и безпрепятственото провеждане на мисията на СПЕС и на членовете на персонала на СПЕС, се договарят съответно с приемащата държава или приемащите държави. За тази цел държавите-членки и Комисията предоставят цялото необходимо съдействие.
Член 8
Сигурност на класифицираната информация на ЕС
СПЕС и членовете на екипа на СПЕС спазват принципите за сигурност и минималните стандарти, определени в Решение 2011/292/ЕС на Съвета от 31 март 2011 г. относно правилата за сигурност за защита на класифицирана информация на ЕС (2).
Член 9
Достъп до информация и логистична подкрепа
1. Държавите-членки, Комисията, ЕСВД и Генералният секретариат на Съвета осигуряват на СПЕС достъп до всяка информация от значение за него.
2. Делегациите на Съюза и/или държавите-членки при необходимост осигуряват логистична подкрепа в региона.
Член 10
Сигурност
В съответствие с политиката на Съюза относно сигурността на персонала, разположен извън Съюза за оперативни нужди съгласно дял V от Договора, СПЕС предприема всички разумно приложими мерки съобразно мандата си и обстановката от гледна точка на сигурността в географския регион, за който отговаря, за сигурността на целия персонал под прякото ръководство на СПЕС, по-специално като:
а) |
изготвя съобразен със спецификата на мисията план за сигурност въз основа на насоките на ЕСВД, който включва специфични за мисията физически, организационни и процедурни мерки за сигурност, уреждащи управлението на безопасното придвижване на персонала към и в рамките на района на мисията, както и управлението на инциденти, свързани със сигурността, и който включва план на мисията за действие при извънредни обстоятелства и за евакуация; |
б) |
гарантира, че целият персонал, разположен извън Съюза, е застрахован за висок риск съобразно условията в района на мисията; |
в) |
гарантира, че всички членове на екипа на СПЕС, които се разполагат извън Съюза, включително местно наетият персонал, са преминали подходящо обучение за сигурност преди или непосредствено след пристигането си в района на мисията, въз основа на степента на риск, определена от ЕСВД за района на мисията; |
г) |
гарантира изпълнението на всички приети препоръки, направени в резултат на извършените редовни оценки на сигурността, и представя пред Съвета, ВП и Комисията писмени доклади относно изпълнението на тези препоръки, както и относно други свързани със сигурността въпроси, в рамките на доклада за напредъка и доклада за изпълнението на мандата. |
Член 11
Доклади
1. СПЕС представя редовни устни и писмени доклади на ВП и КПС. При необходимост СПЕС докладва също така пред работните групи на Съвета. Редовните писмени доклади се разпространяват чрез мрежата на европейските кореспонденти (COREU). По препоръка на ВП или КПС СПЕС може да представя доклади пред Съвета по външни работи.
2. СПЕС докладва за най-удачните начини за реализиране на инициативите на Съюза, като например приноса на Съюза към реформите, както и по политическите аспекти на съответните проекти на Съюза за развитие, след съгласуване с делегациите на Съюза в региона.
Член 12
Координация
1. СПЕС допринася за единството, съгласуваността и ефективността на действието на Съюза и съдейства за осигуряване на съгласувано използване на всички инструменти на Съюза и на действията на държавите-членки с оглед на постигане на целите на политиката на Съюза. Действията на СПЕС се координират с дейността на делегациите на Съюза и на Комисията, както и с действията на други СПЕС в същия регион, по-специално със СПЕС за Судан и Южен Судан и СПЕС за АС. СПЕС редовно предоставя информация на мисиите на държавите-членки и на делегациите на Съюза.
2. На място се поддържат тесни връзки с ръководителите на делегациите на Съюза и с ръководителите на мисии на държавите-членки. Те полагат всички усилия, за да съдействат на СПЕС при изпълнението на неговия мандат. В тясно сътрудничество със съответните делегации на Съюза СПЕС предоставя политически насоки на местно ниво на командващия силите на EUNAVFOR Atalanta, на командващия мисията EUTM Сомалия и на ръководителя на EUCAP Nestor. СПЕС, командващите операциите на ЕС и командващият гражданските операции се консултират взаимно, когато е необходимо.
3. СПЕС осъществява тясно сътрудничество с властите на участващите държави, ООН, АС, Междуправителствения орган по развитие (IGAD), други национални, регионални и международни участници, както и с гражданското общество в региона.
Член 13
Преглед
Изпълнението на настоящото решение и неговата съгласуваност с други действия на Съюза в региона подлежат на редовен преглед. В края на декември 2012 г. СПЕС представя на Съвета, ВП и Комисията доклад за напредъка, а в края на своя мандат — подробен доклад за изпълнението на мандата.
Член 14
Влизане в сила
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Люксембург на 25 юни 2012 година.
За Съвета
Председател
C. ASHTON
(1) ОВ L 327, 9.12.2011 г., стр. 62.
(2) ОВ L 141, 27.5.2011 г., стр. 17.