This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009L0007
Commission Directive 2009/7/EC of 10 February 2009 amending Annexes I, II, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Директива 2009/7/ЕО на Комисията от 10 февруари 2009 година за изменение на приложения I, II, IV и V към Директива 2000/29/ЕО на Съвета относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността
Директива 2009/7/ЕО на Комисията от 10 февруари 2009 година за изменение на приложения I, II, IV и V към Директива 2000/29/ЕО на Съвета относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността
OB L 40, 11.2.2009, p. 12–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019
11.2.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 40/12 |
ДИРЕКТИВА 2009/7/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 10 февруари 2009 година
за изменение на приложения I, II, IV и V към Директива 2000/29/ЕО на Съвета относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 2000/29/ЕО на Съвета от 8 май 2000 г. относно защитните мерки срещу въвеждането в Общността на вредители по растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), и по-специално член 14, втора алинея, букви в) и г) от нея,
след консултации със съответните държави-членки,
като има предвид, че:
(1) |
Директива 2000/29/ЕО съдържа списъци на вредители по растенията или растителните продукти и предвижда някои мерки срещу въвеждането им в държавите-членки от други държави-членки или от трети страни. |
(2) |
Въз основа на информацията, предоставена от държавите-членки, и след извършен от експерти преглед на приложения I, II, IV и V към Директива 2000/29/ЕО е целесъобразно да бъдат изменени списъците на вредители в приложения I и II, за да се подобри защитата срещу въвеждането на тези вредители в Общността. Всички промени са основани на технически и научни доказателства. |
(3) |
Предвид разрастването на международната търговия с растения и растителни продукти е необходима фитосанитарна защита на Общността срещу въвеждането на следните вредители, за които до този момент няма данни, че се срещат в Общността: Dendrolimus sibiricus Tschetverikov; Rhynchophorus palmarum (L.); Agrilus planipennis Fairmaire при растения от видовете Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. и Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., и за които има данни, че се срещат само в Канада, Китай, Япония, Монголия, Република Корея, Русия, Тайван и САЩ; Chrysanthemum stem necrosis virus при растения от вида Dendranthema (DC.) Des Moul. и Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw.; Scrobipalpopsis solanivora (Povolny) при клубени от вида Solanum tuberosum L. и Stegophora ulmea (Schweinitz : Fries) Sydow & Sydow при растения от видовете Ulmus L. и Zelkova L., предназначени за засаждане, различни от семена. В допълнение поради същите причини е необходимо да се ограничи по-нататъшното разпространение на открития в някои зони в Общността при 11 вида от семейство Palmae и поставен под официален контрол Paysandisia archon (Burmeister). |
(4) |
Имената на Saissetia nigra (Nietm.) и Diabrotica virgifera Le Conte следва да бъдат изменени в съответствие с преразгледаните научни наименования на посочените вредители. Saissetia nigra (Nietm.) вече се нарича Parasaissetia nigra (Nietner). Diabrotica virgifera Le Conte е разделен на два подвида, съответно Diabrotica virgifera virgifera Le Conte, срещащ се в някои региони на Общността, и Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith, който не се среща в Общността. |
(5) |
Поради това списъците на посочените вредители в приложения I и II към Директива 2000/29/ЕО трябва да бъдат изменени. |
(6) |
В резултат се налага съответните изисквания в приложения IV и V към Директива 2000/29/ЕО относно вноса или движението на растения гостоприемници на вредителите, посочени в приложения I и II, да бъдат изменени, за да се вземат предвид измененията в списъците в приложения I и II. |
(7) |
Кодът по КН за дървен материал от Acer saccharum Marsh. трябва да бъде актуализиран в приложение V, част Б, за да бъде пълен списъкът от кодове по КН за дървен материал, който подлежи на проверка при внос. |
(8) |
Приложения I, II, IV и V към Директива 2000/29/ЕО следва да бъдат съответно изменени. |
(9) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Приложения I, II, IV и V към Директива 2000/29/ЕО се изменят в съответствие с текста в приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите-членки приемат и публикуват най-късно до 31 март 2009 г. необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби и прилагат таблица на съответствието между разпоредбите и настоящата директива.
Те прилагат посочените разпоредби от 1 април 2009 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 10 февруари 2009 година.
За Комисията
Androulla VASSILIOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 169, 10.7.2000 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложения I, II, IV и V към Директива 2000/29/ЕО се изменят, както следва:
1. |
В приложение I част А се изменя, както следва:
|
2. |
В приложение II част А се изменя, както следва:
|
3. |
В приложение IV, част А раздел I се изменя, както следва:
|
4. |
В приложение IV, част А, раздел II след точка 19 се вмъква следната точка 19.1:
|
5. |
Приложение V се изменя, както следва:
|