EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R2083

Регламент (EО) № 2083/2005 на Комисията от 19 декември 2005 година за изменение на Директиви 2004/17/EО и 2004/18/EО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на прилаганите от тях прагове за процедурите за възлагане на обществени поръчкиТекст от значение за ЕИП.

OB L 333, 20.12.2005, p. 28–29 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 321M, 21.11.2006, p. 381–382 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/04/2016; отменен от 32014L0025

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2083/oj

06/ 7

BG

Официален вестник на Европейския съюз

276


32005R2083


L 333/28

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (EО) № 2083/2005 НА КОМИСИЯТА

от 19 декември 2005 година

за изменение на Директиви 2004/17/EО и 2004/18/EО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на прилаганите от тях прагове за процедурите за възлагане на обществени поръчки

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 2004/17/EО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. за съгласуване на процедурите за възлагане на обществени поръчки от възложители, извършващи дейност във водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги (1), и по-специално член 69 от нея,

като взе предвид Директива 2004/18/EО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, услуги и доставки (2), и по-специално член 78 от нея,

след консултации с Консултативния комитет по обществените поръчки,

като има предвид, че:

(1)

С Решение 94/800/EО от 22 декември 1994 г. относно сключване от името на Европейската общност, по отношение на въпроси, попадащи в рамките на нейните компетенции, на споразуменията, постигнати по време на Уругвайския кръг от многостранни преговори (1986 г.—1994 г.) (3), Съветът одобри споразумението относно държавните поръчки, наричано по-долу „Споразумението“, изложено в приложение 4 към посоченото решение. Съгласно условията на споразумението определените в него правила следва да бъдат изпълнени веднага щом въпросните поръчки достигнат или превишат размерите, наричани по-долу „прагове“, изложени в споразумението и изразени като специални права на тираж.

(2)

Една от целите на Директиви 2004/17/EО и 2004/18/EО е да направят възможно за договарящите организации и договарящите органи същевременно да изпълняват установените в споразумението задължения. За да се постигне това, Комисията трябва да провери праговете, установени в отнасящите се до споразумението директиви и, когато е необходимо, да ги преразгледа нагоре или надолу, за да гарантира, че равностойността им в еуро, закръглена надолу до хилядни, отговаря на установените в споразумението прагове. Размерите на праговете съгласно директивата не са еднакви с размерите на праговете съгласно споразумението, преизчислени за периода от 1 януари 2006 г. до 31 декември 2007 г. Поради това следва да бъдат преразгледани.

(3)

В допълнение в Директиви 2004/17/EО и 2004/18/EО, за да се намали броят на съблюдаваните прагове, тези прагове, които са независими от споразумението, са приведени в съответствие с онези, от които произтичат. Поради това те също следва да бъдат преразгледани.

(4)

Измененията не засягат националните разпоредби за прилагане на Директиви 2004/17/EО и 2004/18/EО по отношение на прагове, които са по-ниски от определените в директивите прагове.

(5)

Поради това Директиви 2004/17/EО и 2004/18/EО следва съответно да бъдат изменени,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Директива 2004/17/EО се изменя, както следва:

1.

Член 16 се изменя, както следва:

a)

в буква a) размерът „473 000 EUR“ се заменя с „422 000 EUR“;

б)

в буква б) размерът „5 923 000 EUR“ се заменя с „5 278 000 EUR“.

2.

Член 61 се изменя, както следва:

a)

в параграф 1 размерът „473 000 EUR“ се заменя с „422 000 EUR“;

б)

в параграф 2 размерът „473 000 EUR“ се заменя с „422 000 EUR“.

Член 2

Директива 2004/18/EО се изменя, както следва:

1.

Член 7 се изменя, както следва:

a)

в буква a) размерът „154 000 EUR“ се заменя с „137 000 EUR“;

б)

в буква б) размерът „236 000 EUR“ се заменя с „211 000 EUR“;

в)

в буква в) размерът „5 923 000 EUR“ се заменя с „5 278 000 EUR“.

2.

Член 8, първи параграф се изменя, както следва:

a)

в буква a) размерът „5 923 000 EUR“ се заменя с „5 278 000 EUR“;

б)

в буква б) размерът „154 000 EUR“ се заменя с „211 000 EUR“.

3.

В член 56 размерът „5 923 000 EUR“ се заменя с „5 278 000 EUR“.

4.

В член 63, параграф 1, първа алинея размерът „5 923 000 EUR“ се заменя с „5 278 000 EUR“.

5.

Член 67, параграф 1 се изменя, както следва:

a)

в буква a) размерът „154 000 EUR“ се заменя със „137 000 EUR“;

б)

в буква б) размерът „236 000 EUR“ се заменя с „211 000 EUR“;

в)

в буква в) размерът „236 000 EUR“ се заменя с „211 000 EUR“.

Член 3

Регламент (EО) № 1874/2004 на Комисията (4) се отменя от 1 януари 2006 г.

Позоваването на отменения регламент се счита за позоваване на настоящия регламент.

Член 4

Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 2006 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 19 декември 2005 година.

За Комисията

Charlie McCREEVY

Член на Комисията


(1)  ОВ L 134, 30.4.2004 г., стр. 1, поправена в ОВ L 358, 3.12.2004 г. Директива, последно изменена с Директива 2005/51/EО на Комисията (ОВ L 257, 1.10.2005 г., стр. 127).

(2)  ОВ L 134, 30.4.2004 г., стр. 114, поправена в ОВ L 351, 26.11.2004 г. Директива, последно изменена с Директива 2005/75/EО на Комисията (ОВ L 323, 9.12.2005 г., стр. 55).

(3)  ОВ L 336, 23.12.1994 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 326, 29.10.2004 г., стр. 17.


Top