This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0458
Case C-458/22 P: Appeal brought on 5 July 2022 by Robert Roos and Others against the judgment of the General Court (Eighth Chamber, Extended Composition) delivered on 27 April 2022 in Cases T-710/21, T-722/21 and T-723/21 Robert Roos and Others v European Parliament
Дело C-458/22 P: Жалба, подадена на 5 юли 2022 г. от Robert Roos и др. срещу решението, постановено от Общия съд (осми разширен състав) на 27 април 2022 г. по дела T-710/21, T-722/21 и T-723/21 Robert Roos и др./Европейски парламент
Дело C-458/22 P: Жалба, подадена на 5 юли 2022 г. от Robert Roos и др. срещу решението, постановено от Общия съд (осми разширен състав) на 27 април 2022 г. по дела T-710/21, T-722/21 и T-723/21 Robert Roos и др./Европейски парламент
OB C 340, 5.9.2022, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.9.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 340/24 |
Жалба, подадена на 5 юли 2022 г. от Robert Roos и др. срещу решението, постановено от Общия съд (осми разширен състав) на 27 април 2022 г. по дела T-710/21, T-722/21 и T-723/21 Robert Roos и др./Европейски парламент
(Дело C-458/22 P)
(2022/C 340/31)
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподатели: Robert Roos и др. (представители: P. de Bandt, адвокат, M. R. Gherghinaru, V. Heinen, адвокати)
Други страни в производството: Европейски парламент, IC и др.
Искания на жалбоподателите
Жалбоподателите молят Съда:
— |
да отмени точки 1 и 2 от диспозитива на решението, произнесено от Общия съд на Европейския съюз на 27 април 2022 г. по дела T-710/21, T-722/21 и T-723/21, |
— |
да осъди Европейския парламент да понесе разноските по настоящото производство пред Съда, включително хонорарите на адвокати. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателите изтъкват две основания.
Първо основание, с което се твърди грешка при прилагане на правото, изведена от липсата на валидна правна база на обжалваното решение
Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е приел, че член 25, параграф 2 от Правилника за дейността на Европейския парламент съставлява валидна правна база, от една страна, за да се ограничи достъпа до сградите на Европейския парламент само за лицата, разполагащи с валиден цифров сертификат COVID на ЕС, и от друга страна, за да се обоснове обработването на високочувствителни лични данни на жалбоподателите. Обжалваното решение съдържа по-специално нарушение на следните законови разпоредби и общи принципи на правото: (i) член 8 и член 52, параграфи 1 и 3 от Хартата; (ii) член 7 от Протокол № 7 за привилегиите и имунитетите на Европейския съюз; (iii) член 2 от Решение 2005/684/ЕО, Евратом на Европейския парламент от 28 септември 2005 година за приемане на Устав на членовете на Европейския парламент (1); (iv) член 5, параграф 2 от Регламент 2018/1725 (2); (v) задължението за мотивиране на решенията на Общия съд, закрепено в член 36 и член 53, първа алинея от Статута на Съда на Европейския съюз; (vi) общият принцип на правото на паралелизмът на формите; и (vii) принципа на йерархия на нормите.
Второ основание, с което се твърди грешка при прилагане на правото, изведена от нарушението на принципите на ограничение на целите на обработването на личните данни и на законосъобразност
Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото като е приел, че Европейският парламент е оправомощен да обработва личните данни, съдържащи се в националните COVID сертификати на жалбоподателите, за да ограничи достъпа до сградите на Европейския парламент, въпреки че тази цел не е предвидена в белгийското и френското право. Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото и като е приел, че извършеното от Европейския парламент обработване на личните данни попада в рамките на изключението по член 6 от Регламент 2018/1725.
По този начин обжалваното решение нарушава следните законови разпоредби и общи принципи: (i) член 4, параграф 1, букви а), б) и в) и членове 5 и 6 от Регламент 2018/1725; и (ii) задължението за мотивиране на решенията на Общия съд, закрепено в член 36 и член 53, първа алинея от Статута на Съда на Европейския съюз.
(2) Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (ОВ L 295, 2018 г., стp. 39).