Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0780

    Регламент (ЕС) № 780/2010 на Комисията от 2 септември 2010 година за одобрение на минимални промени в спецификацията на название, вписано в регистъра на защитените наименования за произход и на защитените географски указания (Thüringer Leberwurst (ЗГУ)

    OB L 233, 3.9.2010, p. 19–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/780/oj

    3.9.2010   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 233/19


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 780/2010 НА КОМИСИЯТА

    от 2 септември 2010 година

    за одобрение на минимални промени в спецификацията на название, вписано в регистъра на защитените наименования за произход и на защитените географски указания (Thüringer Leberwurst (ЗГУ)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 510/2006 на Съвета от 20 март 2006 г. относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни (1), и по-специално член 9, параграф 2, второ изречение от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Комисията разгледа заявлението на Германия за одобрение, подадено съгласно член 9, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕО) № 510/2006, за изменение на елементите на спецификацията на защитеното географско указание „Thüringer Leberwurst“, регистрирано с Регламент (ЕО) № 2400/96 на Комисията (2), изменен с Регламент (ЕО) № 2206/2003 (3).

    (2)

    Заявлението има за цел да се внесе изменение в спецификацията, което да направи задължително използването на обвивка с естествен произход и да разшири формата на опаковката, по-специално да се позволи използването на пластмасови буркани, но не и изкуствена обвивка. Тази промяна отговаря на пазарната действителност и предпочитанията на потребителите и позволява да се използва съществуващият пазарен потенциал.

    (3)

    Комисията разгледа съответните изменения и стигна до заключението, че те са обосновани. Тъй като промените са незначителни, Комисията може да ги одобри, без да използва процедурата, предвидена в членове 6 и 7 от същия регламент,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Одобряват се промените в спецификацията на защитеното географско указание „Thüringer Leberwurst“, както са описани в приложение I.

    Член 2

    Актуализираният единен документ фигурира в приложение II.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 2 септември 2010 година.

    За Комисията

    Председател

    José Manuel BARROSO


    (1)  ОВ L 93, 31.3.2006 г., стр. 12.

    (2)  ОВ L 327, 18.12.1996 г., стр. 11.

    (3)  ОВ L 330, 18.12.2003 г., стр. 13.


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    Спецификацията на защитеното географско указание „Thüringer Leberwurst“ се изменя, както следва:

    В точка „4.2. Описание“ последното изречение от първия параграф се заменя със следното:

    „Колбасът се пълни в обвивка с естествен произход, като свинско дебело черво, мехур или телешко тънко черво, или се консервира в стъклени буркани или други опаковки, с изключение на изкуствена обвивка.“


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ

    Регламент (ЕО) № 510/2006 на Съвета относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни

    „THÜRINGER LEBERWURST“

    ЕО №: DE-PGI-0105-0222-02.02.2009

    ЗГУ ( X ) ЗНП ( )

    1.   Наименование

    „Thüringer Leberwurst“

    2.   Държава-членка или трета държава

    Германия

    3.   Описание на земеделския продукт или храна

    3.1.   Вид продукт

    Клас 1.2.

    Месни продукти

    3.2.   Описание на продукта, за който се отнася наименованието от точка 1

    Това е колбас от типа „домашно производство“, произведен от черен дроб, с пикантен вкус, който се продава в прясно или консервирано състояние. Основната съставка е пресен черен дроб. Мазните части се състоят от сланина и свински гърди, без кожа. Колбасът се пълни в обвивка с естествен произход, като свинско дебело черво, мехур или телешко тънко черво, или се консервира в стъклени буркани или други опаковки, с изключение на изкуствена обвивка.

    Състав:

    свинско месо, свински черен дроб, нитритна сол за консервиране, задушен лук, смес от подправки (по-специално смлян черен пипер и риган от Тюрингия), пушек.

    3.3.   Суровини (само за преработени продукти)

    3.4.   Фураж (само за продукти от животински произход)

    3.5.   Специфични етапи на производството, които трябва да бъдат извършени в определения географски район

    Целият производствен процес се извършва в посочената географска област.

    3.6.   Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др.

    3.7.   Специфични правила за етикетиране

    4.   Кратко определение на географския район

    Тюрингия

    5.   Връзка с географския район

    5.1.   Специфична характеристика на географския район

    Традицията в Тюрингия за производството на „Thüringer Leberwurst“ съществува от векове насам. Тя най-вероятно датира от самото начало на занаята на месарите в Тюрингия. Дори в наши дни колбасът все още се произвежда по време на известните „фестивали на касапите“ в областта и се яде пресен от тенджерата, в която се приготвя. Той е част от асортимента, предлаган от почти всеки производител на месни продукти или колбаси в Тюрингия. Произходът на името е запазен, защото в бившата ГДР е използвано като оригинално указание за географски произход.

    5.2.   Специфична характеристика на продукта

    Колбасите от Тюрингия, към които от незапомнени времена спада и „Thüringer Leberwurst“, се радват на голяма популярност в Германия и извън нея повече от 200 години. „Thüringer Leberwurst“ е сред най-известните колбаси в Тюрингия.

    5.3.   Причинно-следствена връзка между географския район и качеството или характеристиките на продукта (за ЗНП) или между географския район и специфичното качество, репутацията или друга характеристика на продукта (за ЗГУ)

    Популярността на „Thüringer Leberwurst“ се дължи на уменията и опита на месарите в Тюрингия и рецептите, които се предават през поколенията.

    Препратка към публикуваната спецификация

    (член 5, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 510/2006)

    Markenblatt (регистър на марките), том 20, 16.5.2008 г., част 7а-бб, стр. 33363

    http://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail.pdfdownload/148


    Top