This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0028
2006/28/EC: Commission Decision of 18 January 2006 on extension of the maximum period for applying eartags to certain bovine animals (notified under document number C(2006) 43) (Text with EEA relevance)
Решение на Комисията от 18 януари 2006 година за удължаване на максималния период за поставяне на ушни марки на някои животни от рода на едрия рогат добитък (нотифицирано под номер С(2006) 43)Текст от значение за ЕИП.
Решение на Комисията от 18 януари 2006 година за удължаване на максималния период за поставяне на ушни марки на някои животни от рода на едрия рогат добитък (нотифицирано под номер С(2006) 43)Текст от значение за ЕИП.
OB L 19, 24.1.2006, p. 32–33
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 118M, 8.5.2007, p. 88–89
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; отменен от 32019R2035
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31998D0589 | ||||
Implicit repeal | 31999D0520 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32019R2035 | 21/04/2021 |
03/ 69 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
89 |
32006D0028
L 019/32 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 18 януари 2006 година
за удължаване на максималния период за поставяне на ушни марки на някои животни от рода на едрия рогат добитък
(нотифицирано под номер С(2006) 43)
(текст от значение за ЕИП)
(2006/28/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1760/2000 на Европейския парламент и на Съвета от 17 юли 2000 г. за създаване на система за идентификация и регистрация на едър рогат добитък и относно етикетирането на говеждо месо и продукти от говеждо месо, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 820/97 на Съвета (1), и по-специално член 4, параграф 2 от него,
като взе предвид исканията от държави-членки,
като има предвид, че:
(1) |
Някои държави-членки поискаха съгласно Регламент (ЕО) № 1760/2000 максималният период, определен за поставяне на ушни марки при животни от рода на едрия рогат добитък, да бъде удължен до шест месеца, когато животните се отглеждат при специфични условия на управление и където специфичните природни пречки на областта и силно агресивното поведение на животните затруднява и дори прави опасно поставянето на ушни марки 20 дни след раждането на животните. |
(2) |
Удължаването на максималния период за поставяне на ушни марки е разрешено при тези обстоятелства и е предмет на определени предпазни мерки. По-специално е необходимо е да се осигури качеството на информация, предвидена в базата данни за животни от рода на едрия рогат добитък, да не бъде нарушено, и животни, на които не са поставени ушни марки, да не бъдат премествани. |
(3) |
Това удължаване следва да се прилага само за стопанства, които имат индивидуално разрешение от засегнатата държава-членка съгласно ясно определени критерии. |
(4) |
Тъй като мерките, предвидени в настоящото решение, се прилагат за всички държави-членки, Решение 98/589/ЕО на Комисията от 12 октомври 1998 г. относно удължаване на максималния период, определен за поставянето на ушни марки на някои животни от рода на едрия рогат добитък, принадлежащи към испанските стада (2), което установява специфични разпоредби за Испания, следва да бъде отменено. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета за Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Разрешение за удължаване на периода за маркиране
Държавите-членки могат да разрешат на стопанствата да удължат с шест месеца максималния период, определен в първа алинея на член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1760/2000 във връзка с поставянето на ушни марки на телета от бозаещи крави, които не се използват за производство на мляко, при условие че са спазени условията, определени в членове 2—5 от настоящото решение.
Член 2
Условия за предоставяне на разрешение
1. Държавите-членки могат да предоставят разрешения, както е предвидено в член 1, когато считат, че са изпълнени следните условия:
а) |
стопанството е ферма за свободно отглеждане, където кърмещите крави се отглеждат при екстензивни условия: |
б) |
площта, където се отглеждат животните, се характеризира със значителни природни препятствия, които водят до намален физически контакт с хората; |
в) |
животните не са приучени към редовен контакт с хората и показват силно агресивно поведение; |
г) |
когато ушните марки са поставени, всяко теле може да бъде ясно отнесено към своята майка. |
2. Държавите-членки могат да определят допълнителни критерии, в частност за ограничаване на разрешенията, както е предвидено в член 1, към специфични географски региони или специфични породи.
3. Държавите членки уведомяват Комисията, ако прилагат настоящето решение, и я информират за допълнителни критерии, които определят в съответствие с параграф 2.
Член 3
Маркиране
В стопанства, на които е дадено разрешението, предвидено в член 1, ушните марки се поставят най-късно когато телето:
— |
достигне шест месечна възраст; |
— |
бъде отделено от майката; |
— |
напусне стопанството. |
Член 4
Компютризирана база данни
1. Компетентният орган записва в компютризираната база данни за животни от рода на едрия рогат добитък съгласно член 5 от Регламент (ЕО) № 1760/2000 разрешенията, както е предвидено в член 1 от настоящото решение по отношение на стопанствата, на които те са дадени.
2. Стопаните, когато докладват раждането на всяко животно в съответствие с член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1760/2000, информират компетентния орган за всяко животно, на което, съгласно настоящото решение, все още не са поставени ушни марки.
3. Компетентният орган записва животните, на които не са поставени ушни марки по време на тяхното раждане и докладва за тях като немаркирани животни, в компютризираната база данни за животни от рода на едрия рогат добитък.
Член 5
Проверки
Всяка година компетентният орган извършва поне едно посещение за инспекция на всяко стопанство, на което е дадено разрешение съгласно член 1. Той оттегля разрешението, ако условията по член 2 повече не се изпълняват.
Член 6
Отмяна
Решение 98/589/ЕО се отменя.
Член 7
Адресати
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 18 януари 2006 година.
За Комисията
Markos KYPRIANOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 204, 11.8.2000 г., стр. 1. Регламент, изменен с Акта за присъединяване от 2003 г.
(2) ОВ L 283, 21.10.1998 г., стр. 19. Решение, изменено с Решение 1999/520/ЕО (ОВ L 199, 30.7.1999 г., стр. 72).