Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta
Asiakirja 32020D0248
Commission Implementing Decision (EU) 2020/248 of 21 February 2020 laying down technical guidelines for inspections in accordance with Article 17 of Directive 2006/21/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2020) 889) (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2020/248, annettu 21 päivänä helmikuuta 2020, teknisistä suuntaviivoista Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 17 artiklassa tarkoitettuja tarkastuksia varten (tiedoksiannettu numerolla C(2020) 889) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2020/248, annettu 21 päivänä helmikuuta 2020, teknisistä suuntaviivoista Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 17 artiklassa tarkoitettuja tarkastuksia varten (tiedoksiannettu numerolla C(2020) 889) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2020/889
EUVL L 51, 25.2.2020, s. 4–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Voimassa
|
25.2.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 51/4 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2020/248,
annettu 21 päivänä helmikuuta 2020,
teknisistä suuntaviivoista Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 17 artiklassa tarkoitettuja tarkastuksia varten
(tiedoksiannettu numerolla C(2020) 889)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan c alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Direktiivin 2006/21/EY 17 artiklan mukaan kaikki 7 artiklan soveltamisalaan kuuluvat jätealueet on tarkastettava sen varmistamiseksi, että niissä noudatetaan asiaankuuluvia lupaehtoja. Jotta kyseiset tarkastukset olisivat tehokkaita ja toimivia, toimivaltaisilla viranomaisilla olisi oltava riittävät resurssit, niiden olisi oltava riippumattomia kyseisten jätealueiden toiminnanharjoittajista, niille olisi annettava tarvittavat tehtävät ja valtuudet ja niillä olisi olla oikeus saada apua toiminnanharjoittajilta. Tarkastustoimissa olisi järjestettävä yhteistyö ja koordinaatio niiden kansallisten viranomaisten välillä, jotka ovat vastuussa sen varmistamisesta, että niiden lainkäyttöalueella olevat jätealueet noudattavat direktiivissä 2006/21/EY esitettyjä säännöksiä. |
|
(2) |
Jotta tarkastukset olisivat tehokkaita ja ennakoivia, on asianmukaista, että ne suunnitellaan etukäteen käyttäen tarkastussuunnitelmia, jotka vastaavat kyseisten jätealueiden aiheuttamia riskejä. |
|
(3) |
Koska direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan soveltamisalaan kuuluviin jätealueisiin kuuluu jätealueita, joilla olisi oltava lupa, ja koska 7 artiklassa säädetään, että mikään jätealue ei saa toimia ilman lupaa, on tarpeen, että tarkastussuunnitelmissa otetaan huomioon ne jätealueet, joilla olisi oltava lupa mutta joilla sitä ei ole. |
|
(4) |
Jäsenvaltioille olisi jäätävä harkintavaltaa tarkastuksia koskevien suuntaviivojen soveltamisessa siten, että otetaan huomioon kunkin jätealueen erilaiset olosuhteet, sen varmistamiseksi, että tarkastukset ovat oikeassa suhteessa kuhunkin jätealueeseen liittyviin ympäristö- ja turvallisuusriskeihin. |
|
(5) |
Jotta voidaan käsitellä erilaisia lupien vastaisia tilanteita, olisi säädettävä sekä rutiinitarkastuksista että muista kuin rutiiniluonteisista tarkastuksista, jotta voidaan reagoida vakaviin valituksiin, onnettomuuksiin, vaaratilanteisiin ja vaatimusten laiminlyönteihin. Tarkastuksia suorittaessaan tarkastajien olisi myös otettava huomioon niiden tarkastusten tulokset, jotka suoritettiin muun sovellettavan EU:n lainsäädännön mukaisesti, siinä määrin kun kyseisistä tuloksista voi käydä ilmi mahdollisia ongelmia, jotka liittyvät direktiivin 2006/21/EY 7 artiklassa tarkoitettuihin lupavaatimuksiin. |
|
(6) |
Jotta varmistetaan tarkastusten tehokkuus, on tarpeen, että tietty osuus tarkastustoimista ja erityisesti tarkastuskäynneistä tehdään ilmoittamatta siitä etukäteen. |
|
(7) |
Jotta on mahdollista tehdä päätelmiä tarkastustoimista ja erityisesti tarkastuskäynneistä ja muodostaa tietopohja tulevia tarkastuksia ja muita tähän liittyviä toimenpiteitä varten, on tärkeää, että kaikki tarkastustoimet dokumentoidaan asianmukaisesti, myös säännöllisten tarkastuskäyntiraporttien kautta. |
|
(8) |
Jotta varmistetaan tehokkaasti lupaehtojen noudattaminen, on tärkeää, että tarkastuksilla helpotetaan ja mahdollistetaan lisätoimenpiteitä, joilla vastataan havaittuihin vaatimusten noudattamatta jättämisiin. |
|
(9) |
Koska riskit vaihtelevat jätealueiden iästä riippuen, on tarpeen, että tekniset suuntaviivat sisältävät yksityiskohtaisia säännöksiä direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan soveltamisalaan kuuluvien jätealueiden elinkaaren eri vaiheita varten. |
|
(10) |
Koska A-luokkaan kuuluvat jätealueet aiheuttavat mahdollisesti korkeampia riskejä, teknisissä suuntaviivoissa on annettava erityisiä säännöksiä näistä jätealueista. |
|
(11) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2006/21/EY 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Vahvistetaan direktiivin 2006/21/EY 17 artiklan mukaisesti suoritettuja tarkastuksia koskevat tekniset suuntaviivat, jotka esitetään tämän päätöksen liitteessä.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 21 päivänä helmikuuta 2020.
Komission puolesta
Virginijus SINKEVIČIUS
Komission jäsen
LIITE
JÄTEALUEIDEN TARKASTUKSIA KOSKEVAT TEKNISET SUUNTAVIIVAT
A OSA
Tavoitteet
Näissä suuntaviivoissa esitetään seikat, jotka on otettava huomioon direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan soveltamisalaan kuuluvien jätealueiden tarkastuksissa, jotka toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä mainitun direktiivin 17 artiklan mukaisesti. Näiden tarkastusten tarkoituksena on varmistaa, että kaikilla jätealueilla on vaadittu lupa ja että ne noudattavat kyseisen luvan ehtoja. Tarkastukset liittyvät jätealueiden elinkaaren eri vaiheisiin.
Näissä suuntaviivoissa käsitellään tarkastusten yleisiä puitteita (C osa), tarkastusten painopistettä jätealueiden kunkin elinkaaren eri vaiheen osalta (D osa) sekä erityisiä näkökohtia, jotka liittyvät A-luokkaan kuuluvien jätealueiden tarkastuksiin (E osa).
B OSA
Määritelmä
Näissä suuntaviivoissa ”tarkastuksella” tarkoitetaan kaikkia toimivaltaisen viranomaisen suorittamia tai sen puolesta suoritettavia toimia, joilla on tarkoitus varmistaa, että direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan soveltamisalaan kuuluvilla jätealueilla noudatetaan sen luvan ehtoja, joka niiden on hankittava. Näihin toimintoihin voi kuulua erityisesti:
|
— |
asiaankuuluvien ympäristö- ja turvallisuusnäkökohtien sekä jätealueiden aiheuttamien riskien arvioiminen, |
|
— |
tarkastuskäyntien suorittaminen tilojen, alueen olosuhteiden, laitteiden (mukaan lukien niiden asianmukaisen ylläpidon), asiakirjojen ja sähköisen tiedon, sisäisten toimenpiteiden ja järjestelmien sekä toimintaprosessien tarkastamiseksi, |
|
— |
jätealueella työskentelevän henkilökunnan haastatteleminen, |
|
— |
oikeudellisia vaatimuksia ja toiminnanharjoittajan toiminnan ympäristövaikutuksia koskevan toiminnanharjoittajien tietämyksen vahvistaminen, |
|
— |
näytteiden otto, |
|
— |
maanseurantatekniikoiden ja muiden etävalvonnan muotojen, mukaan lukien in situ -mittauslaitteiden, käyttö tarvittaessa, |
|
— |
toiminnanharjoittajien omaseurannan todentaminen, |
|
— |
asiakirjojen ja sähköisten tietojen, mukaan lukien toiminnanharjoittajan raporttien, tarkastaminen muilla tavoin kuin tarkastuskäynneillä, |
|
— |
toiminnanharjoittajien sisäisten toimenpiteiden, järjestelmien ja toimintaprosessien tarkastaminen muilla tavoin kuin tarkastuskäynneillä, |
|
— |
taloudellisten vakuuksien tai vastaavien tarkastaminen, |
|
— |
vaatimusten laiminlyöntejä koskevien asiatietojen kirjaaminen, |
|
— |
havaitun vaatimusten laiminlyönnin syiden sekä laiminlyönnistä ympäristöön ja ihmisten terveyteen aiheutuvien vaikutusten mahdollisten tyyppien tunnistaminen, |
|
— |
havaitun vaatimusten laiminlyönnin, erityisesti siihen johtaneiden olosuhteiden (mukaan lukien henkilöiden), kuvaaminen, jotta tunnistetaan mahdollisuuksien mukaan, mitä toimia tarvitaan vaatimusten noudattamisen varmistamiseksi, ja mahdollistetaan toimet, myös tekemällä yhteistyötä ja jakamalla tarkastusten tulokset muiden asiaan liittyvien toimivaltaisten viranomaisten kanssa. |
Tarkastukset (mukaan lukien tarkastuskäynnit) voivat olla rutiinitarkastuksia (jotka suoritetaan osana säännöllisiä toimia) tai muita kuin rutiiniluonteisia tarkastuksia (jotka suoritetaan vakavien valitusten johdosta tai vakavien onnettomuuksien, vaaratilanteiden ja vaatimusten muiden laiminlyöntien tutkimiseksi).
C OSA
Yksityiskohtaisten tarkastusten, tutkimusten ja tiedon keräämisen suorittaminen
1. Toimivaltaiset viranomaiset
Tässä yhteydessä on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
käytettävissä on tarkastuksista vastaavat toimivaltaiset viranomaiset, jotka ovat vastuussa jäsenvaltion koko alueesta sekä kaikenlaisista direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan soveltamisalaan kuuluvista jätealueista; |
|
b) |
toimivaltaiset viranomaiset ovat riippumattomia ja kykenevät suorittamaan kaikki tehtävät, jotka ovat tarpeen tarkastusten suorittamiseksi; |
|
c) |
toimivaltaisilla viranomaisilla on toimivaltuudet suorittaa tarkastukset, mukaan lukien oikeus päästä jätealueille ja tutkia asiaan liittyvä aineellinen omaisuus, asiakirjat ja sähköiset tiedot; |
|
d) |
toimivaltaisten viranomaisten käytettävissä on riittävät resurssit, työntekijät ja laitteet, jotta ne voivat suorittaa tarkastukset; |
|
e) |
toimivaltaisilla viranomaisilla on järjestelyt, jotka mahdollistavat yhteistyön sekä toimien koordinoimisen muiden viranomaisten kanssa, erityisesti kun muiden viranomaisten velvollisuudet liittyvät direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan soveltamisalaan kuuluviin jätealueisiin sovellettavan tai niiden kannalta merkityksellisen kansallisen tai unionin ympäristölainsäädännön nojalla edellytettävien lupien noudattamiseen; |
|
f) |
tarkastajilla on riittävä tieto, kokemus ja osaaminen tarkastusten suorittamiseen, erityisesti jätealueiden suunnittelun, rakentamisen, toiminnan ja sulkemisen osalta; |
|
g) |
on järjestetty koulutusta tarkastajien tietämyksen päivittämiseksi; |
|
h) |
toiminnanharjoittajat antavat toimivaltaisille viranomaisille kaiken tarvittavan avun, jotta ne voivat suorittaa tarkastukset, mukaan lukien tarkastuskäynnit, ja ottaa näytteet ja kerätä tiedot, jotka ovat tarpeen niiden direktiivin 2006/21/EY 17 artiklan mukaisten tehtävien suorittamiseksi. |
Tarkastusten suorittamisen yhteydessä toimivaltaiset viranomaiset voivat kansallisen lainsäädännön mukaisesti käyttää apuna riippumattomia asiantuntijoita tai delegoida niille tarkastustehtäviä sillä edellytyksellä, että asiantuntijat toimivat toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa. Toimivaltaisen viranomaisen on määritettävä vaatimukset asiantuntijoiden vähimmäispätevyydestä ja arvioitava, täyttyvätkö nämä vaatimukset. Toimivaltaisen viranomaisen on myös tarkistettava, ettei tarkastuksiin liity asiantuntijoiden henkilökohtaista etua.
2. Tarkastusten organisoiminen
2.1.
Tässä yhteydessä on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
tarkastukset suunnitellaan etukäteen laatimalla suunnitelma tai suunnitelmat asianmukaisella hallinnollisella tasolla käyttäen perustana yleistä arviointia jätealueisiin liittyvistä ympäristö- ja turvallisuuskysymyksistä ja, mikäli käytettävissä on jo tietoa vaatimusten noudattamisesta, yleistä arviointia siitä, miten suunnitelman kattamalla alueella toimivilla jätealueilla noudatetaan vaatimuksia. Tällaiset suunnitelmat voidaan tarvittaessa sisällyttää muihin tarkastussuunnitelmiin tai yhdistää niiden kanssa; |
|
b) |
tarkastussuunnitelmaa tai tarkastussuunnitelmia tarkastellaan uudelleen säännöllisesti ja ne saatetaan tarvittaessa ajan tasalle; |
|
c) |
tarkastussuunnitelma tai tarkastussuunnitelmat kattavat kaikki direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan soveltamisalaan kuuluvat jätealueet; |
|
d) |
tarkastussuunnitelma tai tarkastussuunnitelmat sisältävät kaikki seuraavat:
|
2.2.
Tässä yhteydessä on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
rutiinitarkastukset suoritetaan säännöllisin väliajoin käyttäen perustana kyseessä olevan jätealueen asianmukaista riskinarviointia; |
|
b) |
tarkastuskäyntejä tehdään riittävän usein käyttäen perustana kyseessä olevan jätealueen asianmukaista riskinarviointia ja ottaen huomioon myös A-luokkaan kuuluviin jätealueisiin mahdollisesti liittyvät suuremmat riskit; |
|
c) |
seuraavia perusteita sovelletaan jätealueiden riskinarviointiin:
|
|
d) |
tarkastaja ottaa tarvittaessa huomioon niiden tarkastusten tulokset, jotka suoritettiin muun sovellettavan unionin lainsäädännön mukaisesti; |
|
e) |
kun tarkastuskäynneistä ilmoitetaan etukäteen, toiminnanharjoittajalle toimitetaan käynnin aikataulu ja käyntiä koskevat yksityiskohtaiset tiedot sekä tiedot kaikesta muusta avusta, jota toiminnanharjoittajalta pyydetään; |
|
f) |
jos havaitaan vaatimustenvastaisuuksia tai vaatimusten noudattamiseen liittyvä riski, suoritetaan tutkimus ja muille viranomaisille ilmoitetaan tarvittaessa sen tulokset, erityisesti:
|
|
g) |
kun jätealueen toiminta on keskeytetty lupaehtojen laiminlyömisen vuoksi, suoritetaan lisätarkastukset, joilla pyritään saavuttamaan ympäristöön liittyvät ja muut tulokset, jotka lupaehdoilla oli tarkoitus varmistaa. |
2.3.
Tässä yhteydessä on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
muut kuin rutiinitarkastukset, mukaan lukien tarkastuskäynnit, suoritetaan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun toimivaltainen viranomainen saa vakavia valituksia lupavaatimusten laiminlyönnistä tai muutoin saa tietoonsa vakavia onnettomuuksia, vaaratilanteita ja vaatimusten muita laiminlyöntejä, riippumatta siitä, onko kyseisistä tapahtumista ilmoitettava direktiivin 2006/21/EY 11 artiklan 3 kohdan tai 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti, erityisesti:
|
|
b) |
tarkastaja ottaa tarvittaessa huomioon niiden tarkastusten tulokset, jotka suoritettiin muun sovellettavan unionin lainsäädännön mukaisesti; |
|
c) |
muut kuin rutiinitarkastukset luvan myöntämisen, tarkistamisen tai ajan tasalle saattamisen osalta suoritetaan mahdollisimman varhaisessa vaiheessa ja tarvittaessa ennen luvan tarkistamista tai saattamista ajan tasalle. |
2.4.
Tässä yhteydessä on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
suoritetaan asianmukainen määrä ennalta ilmoittamattomia tarkastuskäyntejä, erityisesti kun se on tarpeen ongelmien tai riskialtistuksen havaitsemiseksi tai kiireelliseen tilanteeseen reagoimisen vuoksi; |
|
b) |
ennalta ilmoittamattomia tarkastuskäyntejä koskevissa päätöksissä otetaan mahdollisuuksien mukaan huomioon terveys-, ympäristö- ja turvallisuusnäkökohdat sekä mahdollinen tarve siihen, että jätealueen operatiivinen henkilöstö on paikalla. |
3. Tarkastusten dokumentointi
3.1.
Tässä yhteydessä on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
kaikki tarkastustoimet dokumentoidaan asianmukaisesti; |
|
b) |
joka kerta, kun on tehty tarkastuskäynti jätealueella, laaditaan kirjallinen tarkastuskäyntiraportti, joka tallennetaan tunnistettavassa muodossa asianmukaisesti ylläpidettyyn tietokantaan, josta raportit ovat helposti saatavilla; |
|
c) |
tarkastuskäyntiraportti sisältää vähintään tarkastuksen tarkoituksen, kerätyt tiedot ja tulokset, niiden arvioinnin ja päätelmät siitä, noudattaako jätealue asianmukaisia lupaehtoja ja olisiko toteutettava lisätoimia; |
|
d) |
tarkastuskäyntiraportti laaditaan kahden kuukauden kuluessa tarkastuskäynnistä, paitsi mikäli tarkastuskäynnin aikana on tehty vakavia havaintoja, jolloin voidaan edellyttää toista määräaikaa; |
|
e) |
ennen tarkastuskäyntiraportin viimeistelyä tai sen jälkeen toiminnanharjoittajalle annetaan tarvittaessa tilaisuus esittää huomautuksia, |
|
f) |
tiedot tarkastuskäyntien tuloksista ja tarvittaessa muista tarkastustoimista asetetaan julkisesti saataville Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/4/EY (2) mukaisesti. |
D OSA
Tarkastusten painopiste jätealueiden elinkaaren eri vaiheissa
1. Uusien jätealueiden tarkastukset ennen jätteen sijoittamisen aloittamista
Tarkastusta varten on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
sellaisten toimenpiteiden täytäntöönpano, jotka toteutetaan ympäristövaikutusten minimoimiseksi toiminnan aikana ja sulkemisen jälkeen, mukaan lukien tarvittaessa pilaantuneen veden ja suotoveden käsittely; |
|
b) |
jätealueen sijainti, suunnittelu ja rakentaminen vastaavat luvassa esitettyjä turvallisuus- ja ympäristövaatimuksia; |
|
c) |
voidaan käyttää omaseurantajärjestelmää, ja sen sisältö ja toimivuus mahdollistavat säännöllisen seurannan ja toiminnanharjoittajien sisäiset tarkastukset sekä suunnitellun raportoinnin toimivaltaiselle viranomaiselle; |
|
d) |
toteutetaan suunnitellut hoito-, ylläpito- ja seurantatoimenpiteet siten, että varmistetaan alueen fyysinen vakaus ja estetään maaperän, ilman, pintavesien ja pohjavesien saastuminen tai pilaantuminen lyhyellä ja pitkällä aikavälillä sekä rajoitetaan maisemalle mahdollisesti aiheutuva vahinko mahdollisimman pieneksi; |
|
e) |
henkilöresurssien riittävyys sekä jätealueen ympäristönhoidosta ja turvallisuudesta vastaavan henkilöstön pätevyys; |
|
f) |
direktiivin 2006/21/EY 5 artiklan 3 kohdan f alakohdassa tarkoitetun käytöstä poistamista koskevan suunnitelman asianmukaisuus; |
|
g) |
kun toimivaltainen viranomainen edellyttää taloudellista vakuutta tai vastaavaa, sen määrän ja muodon asianmukaisuus, se, onko jätealueen luokittelu A-luokkaan kuuluvaksi tai muuksi jätealueeksi tarkistettava ja todennettava; |
|
h) |
kaikkien muiden lupaehtojen ja muiden asiaan liittyvien direktiivissä 2006/21/EY esitettyjen vaatimusten noudattaminen. |
2. Toiminnassa olevien jätealueiden tarkastukset
Tarkastusta varten on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
jätealueen haitalliset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen sekä toimenpiteet, joita on toteutettu ympäristövaikutusten minimoimiseksi, erityisesti jätealueen rakentamisen, hoidon ja ylläpidon asianmukaisuus siten, että varmistetaan jätealueen fyysinen vakaus ja estetään maaperän, ilman, pintavesien ja pohjavesien saastuminen tai pilaantuminen lyhyellä ja pitkällä aikavälillä sekä rajoitetaan maisemalle mahdollisesti aiheutuva vahinko mahdollisimman pieneksi; se, millaisia nämä vaikutukset ovat lupaehtoihin verrattuina, sekä tiedot ympäristövaikutusten arvioinnista, jos tällaista arviointia edellytetään; |
|
b) |
jätealueelle sijoitetun jätteen määrät, ominaisuudet ja luokittelu vastaavat luvassa esitettyjä vaatimuksia; |
|
c) |
sijoitetusta jätteestä arvioitu syntyvä suotovesi, mukaan lukien suotoveden epäpuhtauspitoisuus, ja jätealueen vesitase, vastaavat luvassa esitettyjä vaatimuksia; |
|
d) |
jätealueen rakenteelliset ja operationaaliset muutokset: tarkistetaan 1) vedenhallinta, 2) geoteknisten rakennustoimien (esim. korotetun padon/pengerrysten rakentaminen) laatu, 3) geoteknisten turvallisuusjärjestelmien hallinnointi (esim. pintojen kattaminen, vakaus ja turvallisuuden seuranta), 4) sijoitetun jätteen määrät ja ominaisuudet verrattuna jätehuoltosuunnitelmassa esitettyihin ennusteisiin, 5) suotovesi, mukaan lukien suotoveden epäpuhtauspitoisuus verrattuna jätehuoltosuunnitelmassa esitettyihin arvioihin, 6) jätealueen vesitase verrattuna jätehuoltosuunnitelmassa esitettyihin arvioihin ja 7) tekniikat, joita käytetään ympäristön- ja turvallisuudenhoitoon ja ympäristönseurantaan, sekä niiden sopivuus; |
|
e) |
suositeltujen tai aiempien tarkastusten jälkeen vaadittujen toimenpiteiden hyväksyminen; |
|
f) |
ympäristö- ja turvallisuusauditointeja koskevat raportit ja lausunnot, jos niitä luvassa edellytetään; |
|
g) |
säännöllisen seurannan osalta omaseurantaohjelman ja (tarvittaessa) kaikkien seurantatietojen toimivaltaiselle viranomaiselle raportoinnin tulokset, kattavuus, hallinnointi ja toimivuus; |
|
h) |
alueen visuaaliset poikkeavuudet; |
|
i) |
kaivannaisjätteen näytteenoton ja karakterisoinnin edustavuus; |
|
j) |
jätealueen ympäristönhoidosta ja turvallisuudesta vastaavan henkilöstön roolit, vastuut ja pätevyys sekä henkilökunnan ja henkilökunnalle tarjottavan koulutuksen riittävyys; |
|
k) |
menettelyt, joilla toimivaltaiselle viranomaiselle ilmoitetaan kaikista tapahtumista, jotka todennäköisesti vaikuttavat jätealueen vakauteen, ja kaikista merkittävistä haitallisista ympäristövaikutuksista, jotka ovat tulleet esiin asiaan liittyvissä valvonta- ja seurantamenettelyissä; |
|
l) |
direktiivin 2006/21/EY 5 artiklan 3 kohdan f alakohdassa tarkoitetun käytöstä poistamista koskevan suunnitelman asianmukaisuus ja suunnitelman noudattaminen kaikissa suunnitelmassa esitetyissä asteittaisissa sulkemistoimenpiteissä; |
|
m) |
taloudellisten vakuuksien tai vastaavien määrän ja muodon riittävyys suhteessa luvan mukaisista velvoitteista aiheutuviin laskettuihin kustannuksiin, mukaan lukien jätealueen käytöstä poistoa ja jälkihoitoa koskevat järjestelyt sekä jätealueen vaikutusalueella olevan maan kunnostaminen, kun toimivaltainen viranomainen edellyttää taloudellista vakuutta tai vastaavaa; |
|
n) |
jätealueen luokittelu A-luokkaan kuuluvaksi tai muuksi jätealueeksi; |
|
o) |
kaikkien muiden lupaehtojen ja muiden asiaan liittyvien direktiivissä 2006/21/EY esitettyjen vaatimusten noudattaminen. |
3. Direktiivin 2006/21/EY 12 artiklan 3 kohdan mukainen jätealueiden lopullinen tarkastus paikalla
Tarkastusta varten on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
jätealueen haitalliset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen sekä toimenpiteet, jotka on toteutettu tällaisten vaikutusten minimoimiseksi sulkemisen jälkeen, mukaan lukien tarvittaessa pilaantuneen veden ja suotoveden käsittely; |
|
b) |
direktiivin 2006/21/EY 5 artiklan 3 kohdan f alakohdassa tarkoitetun käytöstä poistamista koskevan suunnitelman täytäntöönpano; |
|
c) |
jätealueen vaikutusalueella olevan maan kunnostus; |
|
d) |
suunnitelman asianmukaisuus sekä järjestelyt jätealueen ylläpitoa, seurantaa, valvontaa ja korjaavia toimenpiteitä varten sulkemisen jälkeen, mukaan lukien seuranta-, tarkkailu- ja valvontalaitteiden toimivuus ja asianmukaisuus; |
|
e) |
taloudellisten vakuuksien tai vastaavien määrän ja muodon riittävyys suhteessa luvan mukaisista toiminnanharjoittajan velvoitteista aiheutuviin laskettuihin kustannuksiin, mukaan lukien jätealueen käytöstä poiston saattaminen päätökseen ja jäljellä olevaa jälkihoitoa koskevat järjestelyt sekä jätealueen vaikutusalueella olevan maan kunnostaminen, kun toimivaltainen viranomainen edellyttää taloudellista vakuutta tai vastaavaa; |
|
f) |
jätealueen luokittelu A-luokkaan kuuluvaksi tai muuksi jätealueeksi; |
|
g) |
kaikkien muiden lupaehtojen ja muiden asiaan liittyvien direktiivissä 2006/21/EY esitettyjen vaatimusten noudattaminen. |
4. Jätealueiden tarkastukset sulkemisen jälkeen 1. toukokuuta 2008 jälkeen suljettujen jätealueiden osalta
Tarkastusta varten on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
jätealueen haitalliset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen sekä toimenpiteet, jotka on toteutettu tällaisten vaikutusten minimoimiseksi sulkemisen jälkeen, mukaan lukien tarvittaessa pilaantuneen veden ja suotoveden käsittely; |
|
b) |
toisaalta a alakohdassa tarkoitetut haitalliset vaikutukset ja toisaalta lupaehdot sekä tilanteen mukaan tiedot ympäristövaikutusten arvioinnista vastaavat toisiaan; |
|
c) |
jätealueelle sijoitetusta jätteestä syntyvä suotovesi, mukaan lukien suotoveden epäpuhtauspitoisuus, ja jätealueen vesitase sekä tarvittaessa pilaantuneen veden ja suotoveden käsittely vastaavat luvassa esitettyjä vaatimuksia; |
|
d) |
direktiivin 2006/21/EY 5 artiklan 3 kohdan f alakohdassa tarkoitetun käytöstä poistamista koskevan suunnitelman täytäntöönpano; |
|
e) |
direktiivin 2006/21/EY 5 artiklan 3 kohdan f alakohdassa tarkoitetun käytöstä poistamista koskevan suunnitelman asianmukaisuus, erityisesti suhteessa sulkemisen ja kunnostamisen lisätoimenpiteisiin ympäristöriskien ja -vaikutusten arvioinnin perusteella; |
|
f) |
jätealueen vaikutusalueella olevan maan kunnostus, suunnitelman asianmukaisuus sekä järjestelyt jätealueen ylläpitoa, seurantaa, valvontaa ja korjaavia toimenpiteitä varten jätealueen sulkemisen jälkeen, mukaan lukien seuranta-, tarkkailu- ja valvontalaitteiden toimivuus ja asianmukaisuus, sekä seurantatietojen asianmukainen raportointi toimivaltaiselle viranomaiselle; |
|
g) |
menettelyt, joilla toimivaltaiselle viranomaiselle ilmoitetaan kaikista tapahtumista, jotka todennäköisesti vaikuttavat jätealueen vakauteen, ja kaikista merkittävistä haitallisista ympäristövaikutuksista, jotka ovat tulleet esiin asiaan liittyvissä valvonta- ja seurantamenettelyissä; |
|
h) |
taloudellisten vakuuksien tai vastaavien määrän ja muodon riittävyys suhteessa luvan mukaisista velvoitteista aiheutuviin laskettuihin kustannuksiin, mukaan lukien jätealueen jälkihoitotoimien saattaminen päätökseen, korjaavat toimenpiteet sekä jätealueen vaikutusalueella olevan maan kunnostaminen, kun toimivaltainen viranomainen edellyttää taloudellista vakuutta tai vastaavaa; |
|
i) |
jätealueen luokittelu A-luokkaan kuuluvaksi tai muuksi jätealueeksi; |
|
j) |
kaikkien muiden lupaehtojen ja muiden asiaan liittyvien direktiivissä 2006/21/EY esitettyjen vaatimusten noudattaminen. |
E OSA
Lisänäkökohtia a-luokkaan kuuluvien jätealueiden tarkastuksia varten
1. Rikastusjätettä sisältävien A-luokkaan kuuluvien jätealueiden patojen tarkastus
D osassa lueteltujen asiaan liittyvien näkökohtien lisäksi, kun tarkastus koskee rikastusjätettä sisältävien A-luokkaan kuuluvien jätealueiden patoja, tarkastajan on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
eroosiosuojauksen tyyppi ja tila; |
|
b) |
hydrologisen suunnittelun asianmukaisuus, kuten vesitase, padon kuivavara (pystysuuntainen etäisyys (korkeus) altaan normaalin vedenpinnan maksimitason ja padon harjan välillä); |
|
c) |
rikastusjätteen muodostaman rantavyöhykkeen koostumus, tila ja rakenteellinen eheys, kuten painaumat, rikastusjätteen tiheys, pölyn torjunta; |
|
d) |
padon harjan ja luiskan muutokset siten, että verrataan nykytilannetta suunnitteluvaiheeseen; |
|
e) |
kuivatusjärjestelmän toiminta ja kunto sekä sen tila ja geotekniset rakenteet (kuten geomembraanit, padot) ja laitteet (kuten patorakenteen tarkkailu); |
|
f) |
vuoto- ja suotoalueet sekä vuotaneen materiaalin määrä; |
|
g) |
mahdolliset havaitut haitat; |
|
h) |
puut ja kasvillisuus patoalueella. |
2. Rikastusjätettä sisältävien A-luokkaan kuuluvien jätealueiden purkujärjestelyjen tarkastus
D osassa lueteltujen asiaan liittyvien näkökohtien lisäksi, kun tarkastus koskee rikastusjätettä sisältävien A-luokkaan kuuluvien jätealueiden purkujärjestelyjä ja kyseisten purkujärjestelyjen toimintaa, tarkastajan on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
riittävä pääsy purkujärjestelyihin ja purkupaikkoihin; |
|
b) |
rakenteiden ja tarkastuslaitteiston vaurioituminen; |
|
c) |
vuoto -purkujärjestelyissä ja niiden ympärillä; |
|
d) |
purkujärjestelyn purkukohdan eroosio; |
|
e) |
kasvillisuus purkujärjestelyissä tai niiden lähellä; |
|
f) |
purkujärjestelyjen säätölaitteet; |
|
g) |
purkujärjestelyt hätätilanteessa; |
|
h) |
varavoimalähde; |
|
i) |
rikastusjätealtaaseen ohjattujen purettavan materiaalin lisääntymisnopeus ja siihen liittyvä altaan pinnan nousunopeus (mitattuna metreinä vuotta kohti); |
|
j) |
rikastusjätteen läjitysjärjestelmä; |
|
k) |
vedenhallintajärjestelmä. |
3. Sivukiveä sisältävien A-luokkaan kuuluvien jätealueiden tarkastus
D osassa lueteltujen asiaan liittyvien näkökohtien lisäksi, kun tarkastus koskee A-luokkaan kuuluvia jätealueita, jotka sisältävät sivukiveä, tarkastajan on otettava huomioon seuraavat:
|
a) |
kiven rapautuminen; |
|
b) |
suotoveden laatu ja määrä; |
|
c) |
se, ovatko toimenpiteet sivukiven jätealueiden ympäristövaikutusten vähentämiseksi riittäviä; |
|
d) |
oikeudellisiin velvoitteisiin perustuvien kunnostustoimien asianmukaisuus ja tehokkuus. |
(1) http://eippcb.jrc.ec.europa.eu/reference/BREF/jrc109657_mwei_bref_-_for_pubsy_online.pdf
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/4/EY, annettu 28 päivänä tammikuuta 2003, ympäristötiedon julkisesta saatavuudesta ja neuvoston direktiivin 90/313/ETY kumoamisesta (EUVL L 41, 14.2.2003, s. 26).