This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0594
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/594 of 16 March 2023 laying down special disease control measures for African swine fever and repealing Implementing Regulation (EU) 2021/605 (Text with EEA relevance)
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/594 al Comisiei din 16 martie 2023 de stabilire a unor măsuri speciale de control al pestei porcine africane și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/605 (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/594 al Comisiei din 16 martie 2023 de stabilire a unor măsuri speciale de control al pestei porcine africane și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/605 (Text cu relevanță pentru SEE)
C/2023/1676
JO L 79, 17/03/2023, p. 65–150
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2025
17.3.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 79/65 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/594 AL COMISIEI
din 16 martie 2023
de stabilire a unor măsuri speciale de control al pestei porcine africane și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/605
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”) (1), în special articolul 71 alineatul (3) și articolul 259 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Pesta porcină africană este o boală infecțioasă virală care afectează populațiile de porcine deținute și sălbatice și care poate avea un impact puternic asupra populațiilor de animale în cauză și asupra rentabilității creșterii porcinelor, cauzând perturbări ale circulației transporturilor acestor animale și a produselor obținute de la acestea în interiorul Uniunii, precum și ale exporturilor către țări terțe. |
(2) |
Regulamentul (UE) 2016/429 stabilește un cadru legislativ pentru prevenirea și controlul bolilor care sunt transmisibile la animale sau la oameni. Pesta porcină africană se încadrează în definiția unei boli listate în respectivul regulament și face obiectul normelor de prevenire și de control al bolilor prevăzute în el. În plus, conform anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1882 al Comisiei (2), pesta porcină africană este listată ca boală de categoria A, D și E care afectează speciile din familia Suidae, în timp ce Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei (3) completează normele pentru controlul bolilor de categoria A, B și C prevăzute în Regulamentul (UE) 2016/429 cu măsuri de control al pestei porcine africane. |
(3) |
Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (4) stabilește normele de sănătate animală aplicabile subproduselor de origine animală cu scopul de a preveni și a reduce la minimum riscurile pe care aceste subproduse le pot genera pentru sănătatea animală. În plus, Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei (5) stabilește anumite norme sanitar-veterinare vizând subprodusele de origine animală care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 1069/2009, inclusiv norme privind cerințele de certificare pentru circulația transporturilor acestor subproduse în interiorul Uniunii. Respectivele regulamente nu cuprind toate detaliile și aspectele specifice în ceea ce privește riscul de răspândire a pestei porcine africane prin intermediul subproduselor de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III și al subproduselor de origine animală obținute de la porcine sălbatice din zone de restricții I, II și III. Prin urmare, este adecvat ca prin prezentul regulament să se stabilească măsuri speciale de control al pestei porcine africane cu privire la respectivele subproduse de origine animală și la circulația transporturilor de astfel de subproduse de origine animală provenite din zonele de restricții I, II și III. |
(4) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei (6) a fost adoptat în cadrul Regulamentului (UE) 2016/429 și stabilește măsuri speciale de control al pestei porcine africane care trebuie aplicate într-o perioadă limitată de timp de către statele membre menționate în anexa sa I, în zonele de restricții I, II și III, astfel cum sunt menționate în anexa respectivă. Normele prevăzute în regulamentul de punere în aplicare respectiv au fost aliniate, pe cât posibil, la standardele internaționale, precum cele prevăzute la capitolul 15.1 „Infecția cu virusul pestei porcine africane” din Codul sanitar pentru animale terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animalelor (7) (codul OMSA). |
(5) |
Este necesar ca prezentul regulament să prevadă și o metodă de regionalizare, care să se aplice în plus față de măsurile de control al bolilor prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2020/687, precum și să listeze zonele de restricții din statele membre afectate de focare de pestă porcină africană sau expuse riscului să fie afectate din cauza apropierii lor de astfel de focare (statele membre în cauză). Este necesar ca respectivele zone de restricții să fie diferențiate în funcție de situația epidemiologică a pestei porcine africane și de nivelul de risc și să fie clasificate ca zone de restricții I, II și III, iar zona de restricții III să cuprindă zonele cu cel mai mare risc de răspândire a acestei boli și cu cea mai dinamică situație a evoluției epidemiologice la porcinele deținute. În plus, este necesar ca respectivele zone de restricții să fie listate în anexa I la prezentul regulament ținând cont de informațiile cu privire la situația epidemiologică furnizate de autoritățile competente din statele membre în cauză, de principiile și criteriile fundamentate științific pentru definirea geografică a regionalizării determinate de pesta porcină africană și de orientările Uniunii cu privire la pesta porcină africană, astfel cum au fost convenite cu statele membre în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale și disponibile publicului pe site-ul de internet al Comisiei (8), precum și de nivelul riscului de răspândire a pestei porcine africane și de situația epidemiologică generală a pestei porcine africane în statul membru în cauză și în statele membre sau țările terțe învecinate, după caz. În plus, este necesar ca orice modificare ulterioară a limitelor zonelor de restricții I, II și III din anexa I la prezentul regulament să se bazeze pe considerente similare celor utilizate pentru listare și să țină seama de standarde internaționale, precum codul OMSA, prin care se indică absența bolii timp de cel puțin douăsprezece luni în zona respectivă sau într-o țară. În anumite situații, în funcție de justificarea furnizată de autoritatea competentă a statului membru în cauză și de principiile și criteriile fundamentate științific pentru definirea geografică a regionalizării determinate de pesta porcină africană, precum și de orientările disponibile la nivelul Uniunii, este necesar ca această perioadă să fie redusă la trei luni. |
(6) |
De la data adoptării Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/605, situația epidemiologică din Uniune a evoluat, iar statele membre au dobândit experiență și cunoștințe noi cu privire la epidemiologia pestei porcine africane. Prin urmare, este adecvat să se revizuiască și să se adapteze actualele măsuri speciale de control al pestei porcine africane stabilite prin regulamentul de punere în aplicare menționat, ținând cont de aceste evoluții, cu scopul de a preveni răspândirea acestei boli în Uniune. În consecință, este necesar ca măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în prezentul regulament să țină cont de experiența dobândită în urma aplicării Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/605. |
(7) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 stabilește măsuri speciale de combatere a pestei porcine africane care, în general, se aplică circulației dinspre zonele de restricții I, II și III a transporturilor de porcine deținute în respectivele zone de restricții și de produse obținute de la ele. Totuși, circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III și de produse obținute de la ele în interiorul zonelor de restricții prezintă, de asemenea, riscuri în ceea ce privește răspândirea acestei boli și contribuie la persistența îndelungată a bolii în zonele de restricții respective. Prin urmare, ținând cont de situația epidemiologică a pestei porcine africane în statele membre în cauză, este adecvat să se stabilească interdicții specifice și măsuri de atenuare a riscurilor pentru circulația transporturilor de porcine deținute în interiorul acestor zone de restricții și să se extindă în consecință domeniul de aplicare al actualelor măsuri speciale de control al bolii prevăzute în normele Uniunii. |
(8) |
În trecut, pentru a asigura o reacție eficace și rapidă la riscuri emergente, cum ar fi confirmarea unui focar de pestă porcină africană într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală, au fost adoptate decizii individuale de punere în aplicare ale Comisiei, după caz, pentru identificarea rapidă la nivelul Uniunii fie a zonei de restricții pentru focarele de pestă porcină africană la porcine deținute, care cuprindea zone de protecție și zone de supraveghere, fie a zonei infectate în cazul unui focar al bolii la porcine sălbatice, astfel cum se prevede în Regulamentul delegat (UE) 2020/687. Pentru a asigura claritatea și transparența normelor Uniunii, este adecvat ca, în urma confirmării unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală, zonele în cauză să fie identificate la nivelul Uniunii ca zone de protecție și zone de supraveghere sau, în cazul porcinelor sălbatice, ca zone infectate și enumerate în anexa II la prezentul regulament, cu precizarea duratei regionalizării respective. Pentru a asigura o continuitate teritorială a zonelor de restricții pentru porcinele deținute sau sălbatice, în situații specifice și ținând cont de evaluarea riscului, după caz, este în plus necesar ca, în urma confirmării unui focar de pestă porcină africană, zonele anterior indemne de boală să poată fi listate ca zone de restricții II sau III în anexa I la prezentul regulament, și nu în anexa sa II. |
(9) |
Având în vedere evoluția situației epidemiologice a pestei porcine africane la porcinele sălbatice pe teritoriul Uniunii, este necesar ca măsurile speciale de control al bolii, inclusiv derogările relevante, aplicabile zonelor de restricții II prevăzute în prezentul regulament, să se aplice și în zonele infectate listate în anexa II la prezentul regulament, în plus față de măsurile prevăzute la articolele 63-66 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687. Cu toate acestea, din cauza riscului imediat de continuare a răspândirii respectivei boli detectată la porcine sălbatice, este necesar ca circulația transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la acestea, provenind din zonele infectate listate în anexa II la prezentul regulament, către alte state membre și către țări terțe, să nu fie autorizată. |
(10) |
Articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 prevede o derogare de la cerința privind împrejmuirea cu un gard impenetrabil pentru efectivele de animale în cazul anumitor unități în care sunt ținute porcine deținute pentru o perioadă de trei luni de la confirmarea unui prim focar de pestă porcină africană în statul membru, în anumite condiții. Pentru a ține seama de situația specifică din statele membre care, din motive tehnice sau administrative nu pot construi astfel de împrejmuire impenetrabilă pentru efectivele de animale într-o perioadă scurtă de timp, este adecvat ca prin prezentul regulament să se prevadă prelungirea perioadei la șase luni, cu scopul de a se asigura punerea în aplicare corespunzătoare a normelor speciale de control al pestei porcine africane într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală. |
(11) |
Articolele 166 și 167 din Regulamentul (UE) 2016/429 prevăd că transporturile de produse de origine animală provenite de la animale terestre, produse sau prelucrate în unități, în întreprinderi din sectorul alimentar sau în zone care fac obiectul unor măsuri de urgență sau al unor restricții de circulație, trebuie să fie însoțite de certificatele de sănătate animală relevante. Articolul 19 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 stabilește obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv membrane naturale, obținute de la porcine din zonele de restricții I, II și III și enumeră transporturile în cazul cărora marca de sănătate sau marca de identificare pot înlocui certificatul de sănătate animală pentru circulația anumitor transporturi dinspre zonele de restricții respective. În vederea asigurării punerii în aplicare a normelor speciale de control al pestei porcine africane, este necesar ca prin prezentul regulament să se stabilească dispoziții adaptate în ceea ce privește lista unităților în cazul cărora autoritatea competentă din statul membru în cauză poate înlocui certificatul de sănătate animală cu marca de sănătate sau cu marca de identificare pentru circulația anumitor transporturi. |
(12) |
Articolul 10 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 stabilește interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții. În plus, articolul 31 din regulamentul de punere în aplicare menționat stabilește condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, dinspre această zonă de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru. Ținând seama de nivelul înalt al măsurilor de biosecuritate instituite în unitățile de material germinativ autorizate, este necesar ca prezentul regulament să stabilească condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III, dinspre această zonă de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru. Printre alte condiții, este necesar ca astfel de transporturi să fie autorizate de autoritatea competentă a statului membru în cauză numai dacă porcinele masculi și femele donatoare au fost ținute în unități de material germinativ autorizate de la naștere sau o perioadă de cel puțin trei luni înainte de colectarea materialului germinativ, astfel cum se prevede în codul OMSA. Conform codului OMSA, este adecvat să se prevadă și obligația de a testa, cel puțin o dată pe an, pentru depistarea pestei porcine africane, toate porcinele deținute în unități de material germinativ autorizate pentru circulația transporturilor de materiale germinative dinspre zona de restricții III. |
(13) |
Articolul 14 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 stabilește condițiile generale pentru acordarea de derogări de la interdicțiile specifice privind circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în afara acestor zone. Articolul 14 alineatul (1) litera (a) din regulamentul menționat face trimitere la o condiție generală prevăzută la articolul 28 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, care impune ca toată circulația autorizată în interiorul zonei de protecție să fie efectuată exclusiv pe rute desemnate. Ținând seama de alte măsuri de atenuare a riscurilor prevăzute în prezentul regulament pentru circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III și în vederea evitării unor restricții inutile, este necesar ca trimiterea la condițiile generale de acordare a derogărilor de la interdicții în zona de protecție prevăzute la articolul 28 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 să fie înlocuită cu o trimitere la condițiile generale de acordare a derogărilor de la interdicții relevante pentru zona de supraveghere prevăzute la articolul 43 din regulamentul delegat menționat, ceea ce necesită, printre altele, ca toată circulația autorizată să fie efectuată utilizând în mod prioritar autostrăzi sau căi ferate majore. |
(14) |
Articolul 35 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 stabilește condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții II, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru, în scopul prelucrării subproduselor de origine animală prin sterilizare sub presiune sau prin anumite metode alternative, al fabricării hranei pentru animale de companie și al transformării subproduselor de origine animală și a produselor derivate în biogaz sau compost, astfel cum se prevede în Regulamentul (CE) nr. 1069/2009. Ținând seama de eficacitatea metodelor de prelucrare relevante în ceea ce privește atenuarea riscurilor de apariție a pestei porcine africane, este adecvat ca prin prezentul regulament să se stabilească și condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III, în afara acestei zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru, în scopul prelucrării subproduselor de origine animală prin sterilizare sub presiune sau prin anumite metode alternative, al fabricării de hrană pentru animale de companie și al transformării subproduselor de origine animală și a produselor derivate în biogaz sau compost. |
(15) |
Articolul 44 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 prevede mărci de sănătate speciale sau, după caz, mărci de identificare speciale pentru anumite produse de origine animală. Este necesar ca aceste produse să fie marcate cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare specială care nu este ovală și care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare prevăzută la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (9). Ținând seama de normele prevăzute în regulamentul respectiv și pentru aplicarea efectivă a normelor speciale de control al pestei porcine africane în ceea ce privește circulația în interiorul zonelor de restricții sau dinspre acestea a anumitor transporturi de carne proaspătă și de produse din carne obținute de la porcine deținute sau sălbatice, precum și din motive de claritate, este necesar ca prezentul regulament să stabilească o formă concretă a mărcilor speciale, care asigură un set cuprinzător de măsuri tehnice de control al bolii respective. În plus, este necesar să fie introdusă o perioadă de tranziție în vederea armonizării formei acestor mărci speciale, pentru a ține seama de situația specifică a autorităților competente și a operatorilor din sectorul alimentar din statele membre afectate de pesta porcină africană, care trebuie să ia măsurile necesare pentru a asigura respectarea prezentului regulament. |
(16) |
Experiența dobândită în materie de combatere a pestei porcine africane în interiorul Uniunii arată că sunt necesare anumite măsuri de atenuare a riscurilor și măsuri consolidate de biosecuritate pentru prevenirea răspândirii acestei boli în unitățile în care se află porcine deținute. Este necesar ca aceste măsuri să fie prevăzute în anexa III la prezentul regulament și să vizeze unitățile care fac obiectul derogărilor stabilite pentru circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III. |
(17) |
De la data adoptării Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/605, situația epidemiologică din Uniune a continuat să evolueze în ceea ce privește pesta porcină africană în mai multe state membre, în special la populațiile de porcine sălbatice, care au jucat un rol major în transmiterea și persistența virusului pe teritoriul Uniunii. În pofida măsurilor de control al pestei porcine africane adoptate de statele membre în conformitate cu normele Uniunii, porcinele sălbatice continuă să fie o sursă majoră de transmitere și de persistență a acestei boli pe teritoriul Uniunii. Focarele de respectivă boală apărute porcine prezintă un risc și pentru statele membre indemne de boală din cauza circulației porcinelor sălbatice sau ca parte a răspândirii mijlocite de om a bolii prin materiale infectate. Având în vedere actuala situație epidemiologică de pe teritoriul Uniunii în ceea ce privește pesta porcină africană, este necesar ca statele membre să aplice măsuri de control bine coordonate și coerente. Aplicarea de măsuri speciale de control înainte de introducerea pestei porcine africane a fost recomandată și prin consilierea științifică furnizată de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară (EFSA) în avizul ei științific adoptat la 12 iunie 2018 privind pesta porcină africană la mistreți (10) și în raportul științific din 18 decembrie 2019 privind analizele epidemiologice vizând pesta porcină africană în Uniunea Europeană (11). |
(18) |
În consecință, pentru a evita răspândirea pestei porcine africane de către porcinele sălbatice, este esențial ca statele membre să adopte măsuri bine coordonate pentru a evita redundanța eforturilor. Prin urmare, este necesar ca prezentul regulament să prevadă obligația statelor membre de a institui planuri naționale de acțiune vizând porcinele sălbatice pentru a evita răspândirea pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii, prin asigurarea unei abordări coordonate și coerente în toate statele membre (planuri naționale de acțiune). Pentru a asigura o abordare armonizată la nivelul statelor membre, este necesar ca cerințele minime din planurile naționale de acțiune să țină seama de consilierea științifică furnizată de EFSA, în special în ceea ce privește măsurile preventive de reducere și de stabilizare a densității populațiilor de mistreți înainte de introducerea acestei boli, măsurile de supraveghere pasivă și măsurile în materie de biosecuritate în timpul vânării porcinelor sălbatice. Este necesar ca aceste planuri naționale de acțiune și rezultatele anuale ale punerii lor în aplicare să fie prezentate Comisiei și celorlalte state membre. |
(19) |
Este necesar ca măsurile de gestionare a porcinelor sălbatice, adoptate în contextul planurilor naționale de acțiune, să fie compatibile, după caz, cu normele în materie de mediu ale Uniunii, inclusiv cu cerințele vizând protecția naturii, prevăzute în Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului (12) și în Directiva 92/43/CEE a Consiliului (13). |
(20) |
Pentru a ține seama de evoluțiile recente ale situației epidemiologice a pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii, de noile experiențe și cunoștințe dobândite în Uniune, precum și pentru a combate în mod proactiv riscurile asociate cu răspândirea acestei boli, este necesar ca prezentul regulament să stabilească norme speciale revizuite și extinse de control al bolii. În consecință, este necesar ca prezentul regulament să abroge și să înlocuiască Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605. |
(21) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 se aplică până la 20 aprilie 2028. Având în vedere situația epidemiologică actuală a pestei porcine africane în Uniune, este necesar ca măsurile speciale de control al bolii prevăzute în prezentul regulament să fie menținute până la data respectivă. |
(22) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
CAPITOLUL I
OBIECT, DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII
Articolul 1
Obiect și domeniu de aplicare
(1) Prezentul regulament stabilește norme privind:
(a) |
măsurile speciale de control al pestei porcine africane care trebuie aplicate pentru o perioadă limitată de timp de către statele membre (14) care sunt listate sau care au zone listate în anexele I și II (statele membre în cauză). Respectivele măsuri speciale de control se aplică porcinelor deținute și porcinelor sălbatice, precum și produselor obținute de la porcine, în plus față de măsurile aplicabile în zonele de protecție, zonele de supraveghere, zonele suplimentare de restricții și zonele infectate instituite de autoritățile competente din statele membre respective în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) și articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687. |
(b) |
listarea la nivelul Uniunii în anexa I a zonelor de restricții I, II și III, în urma unor focare de pestă porcină africană; |
(c) |
listarea la nivelul Uniunii în anexa II în urma unui focar de pestă porcină africană într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală:
|
(2) Prezentul regulament stabilește, de asemenea, norme privind măsurile speciale de control al pestei porcine africane care trebuie aplicate o perioadă limitată de timp de către toate statele membre.
(3) Prezentul regulament se aplică:
(a) |
circulației transporturilor de:
|
(b) |
circulației:
|
(c) |
operatorilor din sectorul alimentar care manipulează transporturile menționate la literele (a) și (b); |
(d) |
tuturor statelor membre privind campaniile de informare vizând pesta porcină africană; |
(e) |
tuturor statelor membre în ceea ce privește instituirea de planuri naționale de acțiune vizând porcinele sălbatice pentru a evita răspândirea pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii. |
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament se aplică definițiile stabilite în Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
În plus, se aplică următoarele definiții:
(a) |
„porcină” înseamnă un animal din speciile de ungulate din familia Suidae enumerate în anexa III la Regulamentul (UE) 2016/429; |
(b) |
„materiale germinative” înseamnă material seminal, ovule și embrioni obținuți de la porcine deținute și destinați reproducerii artificiale; |
(c) |
„zonă de restricții I” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea I din anexa I, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolii și care se învecinează cu zone de restricții II sau III; |
(d) |
„zonă de restricții II” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea II din anexa I ca urmare a unui caz de pestă porcină africană la o porcină sălbatică, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolii; |
(e) |
„zonă de restricții III” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în partea III din anexa I ca urmare a unui caz de pestă porcină africană la o porcină deținută, având o delimitare geografică precisă, supusă unor măsuri speciale de control al bolii; |
(f) |
„stat membru sau zonă anterior indemne de boală” înseamnă un stat membru sau o zonă dintr-un stat membru în care pesta porcină africană nu s-a confirmat la porcine deținute sau sălbatice în precedentele douăsprezece luni; |
(g) |
„zonă listată în anexa II” înseamnă o zonă dintr-un stat membru listată în anexa II:
|
(h) |
„materiale de categoria 2” înseamnă subprodusele de origine animală menționate la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 obținute de la porcinele deținute; |
(i) |
„materiale de categoria 3” înseamnă subprodusele de origine animală menționate la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 obținute de la porcinele deținute; |
(j) |
„unitate autorizată de prelucrare a subproduselor de origine animală” înseamnă o unitate autorizată de autoritatea competentă în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009; |
(k) |
„unitate de material germinativ autorizată” înseamnă o unitate definită la articolul 2 punctul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2020/686 al Comisiei (15); |
(l) |
„unitate de material germinativ înregistrată” înseamnă o unitate definită la articolul 2 punctul 1 din Regulamentul delegat (UE) 2020/686. |
CAPITOLUL II
NORME SPECIALE PENTRU INSTITUIREA UNOR ZONE DE RESTRICȚII ȘI A UNOR ZONE INFECTATE ÎN CAZUL UNUI FOCAR DE PESTĂ PORCINĂ AFRICANĂ
Articolul 3
Norme speciale pentru instituirea imediată a unor zone de restricții și a unor zone infectate în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice
În cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice, autoritatea competentă a statului membru instituie imediat fie:
(a) |
în cazul unui focar la porcine deținute, o zonă de restricții în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, cu respectarea condițiilor prevăzute la acest articol; sau |
(b) |
în cazul unui focar la porcine sălbatice, o zonă infectată în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687. |
Articolul 4
Norme speciale pentru instituirea unei zone suplimentare de restricții în cazul apariției unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice
(1) În cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice, autoritatea competentă a statului membru poate să instituie, pe baza criteriilor și a principiilor de delimitare geografică a zonelor de restricții prevăzute la articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, o zonă suplimentară de restricții care se învecinează cu zona de restricții sau cu zona infectată instituită după cum se menționează la articolul 3 din prezentul regulament pentru a delimita zona de restricții sau zona infectată de zonele fără restricții.
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că zona suplimentară de restricții menționată la alineatul (1) din prezentul articol corespunde zonei de restricții I listată în partea I din anexa I în conformitate cu articolul 5.
Articolul 5
Norme speciale pentru listarea zonelor de restricții I în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice aflate într-o zonă a unui stat membru care se învecinează cu o zonă în care nu a fost confirmat în mod oficial niciun focar de pestă porcină africană
(1) În urma unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice aflate într-o zonă a statului membru care se învecinează cu o zonă în care nu a fost confirmat în mod oficial niciun focar de pestă porcină africană la porcine deținute sau sălbatice, respectiva zonă în care nu a fost confirmat niciun focar se listează, după caz, în partea I din anexa I ca o zonă de restricții I.
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că, după listarea unei zone în partea I din anexa I la prezentul regulament ca zonă de restricții I, se ajustează fără întârziere o zonă suplimentară de restricții instituită în conformitate cu articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul 2016/429 pentru a cuprinde cel puțin zona de restricții I relevantă listată în anexa I la prezentul regulament pentru respectivul stat membru.
(3) Dacă zona de restricții I a fost listată în anexa I la prezentul regulament, autoritatea competentă din statul membru instituie fără întârziere zona suplimentară de restricții relevantă în conformitate cu articolul 64 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429.
Articolul 6
Norme speciale pentru listarea zonelor de restricții II sau a zonelor infectate în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine sălbatice dintr-un stat membru
(1) În urma unui focar de pestă porcină africană la porcine sălbatice într-o zonă a unui stat membru, zona respectivă se listează ca zonă de restricții II în partea II din anexa I la prezentul regulament, cu excepția cazului în care zona respectivă face obiectul listării în conformitate cu alineatul (2) al prezentului articol.
(2) În urma unui focar de pestă porcină africană la porcine sălbatice într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală, zona respectivă se listează ca zonă infectată în partea A din anexa II, cu excepția cazului în care, din cauza apropierii de o zonă de restricții II și pentru a asigura continuitatea teritorială a acestei zone de restricții II, zona respectivă face obiectul listării ca zonă de restricții II în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol.
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că zona infectată instituită în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 este ajustată fără întârziere pentru a cuprinde, cel puțin pentru statul membru respectiv:
(a) |
zona de restricții II relevantă listată în anexa I la prezentul regulament pentru statul membru respectiv; sau |
(b) |
zona infectată listată în partea A din anexa II la prezentul regulament. |
Articolul 7
Norme speciale pentru listarea zonelor de restricții în cazul unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute într-un stat membru
(1) În urma unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute într-o zonă a unui stat membru, zona respectivă se listează ca zonă de restricții III în partea III din anexa I, cu excepția cazului în care zona respectivă face obiectul listării în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol.
(2) În urma unui prim și singular focar de pestă porcină africană la porcine deținute într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală, zona respectivă se listează ca zonă de restricții, care cuprinde zone de protecție și zone de supraveghere, în partea B din anexa II, cu excepția cazului în care, din cauza apropierii de o zonă de restricții III și pentru a asigura continuitatea teritorială a acestei zone de restricții III, zona respectivă face obiectul listării ca zonă de restricții III în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol.
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că zona de restricții instituită în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 este ajustată fără întârziere pentru a cuprinde, cel puțin pentru statul membru respectiv:
(a) |
zona de restricții III relevantă listată în anexa I la prezentul regulament pentru statul membru respectiv; sau |
(b) |
o zonă de restricții relevantă, care cuprinde zone de protecție și zone de supraveghere, listată în partea B din anexa II la prezentul regulament. |
Articolul 8
Aplicarea generală și specifică a măsurilor speciale de control al bolii în zonele de restricții I, II și III și în zonele infectate listate în anexa II
(1) Statele membre în cauză aplică măsurile speciale de control al bolii prevăzute în prezentul regulament în zonele de restricții I, II și III în plus față de măsurile de control al bolii care trebuie aplicate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului delegat (UE) 2020/687, în:
(a) |
zonele de restricții instituite în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
zonele infectate instituite în conformitate cu articolul 63 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687. |
(2) Statele membre în cauză aplică măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în prezentul regulament care sunt aplicabile în zonele de restricții II și în zonele listate ca zone infectate în partea A din anexa II la prezentul regulament, în plus față de măsurile prevăzute la articolele 63-66 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză interzice circulația transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la acestea către alte state membre și către țări terțe din zona infectată a statului membru în cauză enumerată în partea A din anexa II.
(4) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (3) nu se aplică circulației transporturilor de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zona infectată enumerată în partea A din anexa II, care au fost supuse tratamentului relevant de diminuare a riscurilor în conformitate cu anexa VII la regulamentul delegat (UE) 2020/687.
CAPITOLUL III
MĂSURI SPECIALE DE CONTROL AL BOLII, APLICABILE TRANSPORTURILOR DE PORCINE DEȚINUTE ÎN ZONELE DE RESTRICȚII I, II ȘI III ȘI DE PRODUSE OBȚINUTE DE LA ACESTEA, ÎN STATELE MEMBRE ÎN CAUZĂ
SECȚIUNEA 1
Aplicarea unor interdicții specifice în cazul circulației transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la acestea, în statele membre în cauză
Articolul 9
Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de porcine deținute, în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză interzice circulația transporturilor de porcine deținute, în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții.
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică:
(a) |
circulației transporturilor de porcine deținute, într-o zonă de restricții I către unități situate în aceeași zonă de restricții sau în alte zone de restricții I, către zone de restricții II și III sau în afara acestor zone de restricții, cu condiția ca unitatea de destinație să fie situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză; |
(b) |
circulației transporturilor de porcine deținute, în unități izolate situate în zone de restricții I, II și III, dacă:
|
(3) Prin derogare de la interdicțiile menționate la alineatul (1) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute, în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții, în cazurile care fac obiectul articolelor 22 – 31, sub rezerva respectării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole.
Articolul 10
Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză interzice circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții.
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul circulației transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute în unități izolate situate în zone de restricții II și III, dacă:
(a) |
autoritatea competentă a statului membru în cauză a evaluat riscurile care decurg dintr-o astfel de circulație și evaluarea respectivă a arătat faptul că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil; |
(b) |
circulația materialelor germinative este efectuată exclusiv către o altă unitate izolată situată în același stat membru în cauză. |
(3) Prin derogare de la interdicțiile menționate la alineatul (1) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții, în cazurile care fac obiectul articolelor 32, 33 și 34, sub rezerva respectării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole.
Articolul 11
Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză interzice circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții.
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (1) nu se aplică în cazul circulației transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în exteriorul zonelor de restricții II și III și sacrificate în abatoare situate în zone de restricții II și III, cu condiția separării clare a acestor subproduse de origine animală în unități și în timpul transportului, de subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III.
(3) Prin derogare de la interdicțiile menționate la alineatul (1) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții, în cazurile care fac obiectul articolelor 35-40, sub rezerva respectării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole.
Articolul 12
Interdicții specifice cu privire la circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză interzice circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții.
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că interdicția prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol nu se aplică în cazul circulației transporturilor de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, care au fost supuse tratamentului relevant de atenuare a riscurilor în conformitate cu anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687, în ceea ce privește pesta porcină africană, în unități desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) din prezentul regulament.
(3) Prin derogare de la interdicțiile menționate la alineatul (1) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții, în cazurile care fac obiectul articolelor 41, 42 și 43, sub rezerva respectării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole.
Articolul 13
Interdicții generale cu privire la circulația transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la acestea, care sunt considerate ca având un risc de răspândire a pestei porcine africane
Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate interzice, pe teritoriul aceluiași stat membru, circulația transporturilor de porcine deținute și de produse obținute de la porcine deținute, în cazul în care autoritatea competentă consideră că există un risc de răspândire a pestei porcine africane la, de la sau prin intermediul respectivelor porcine deținute sau al produselor obținute de la acestea.
SECȚIUNEA 2
Condiții generale și specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în afara acestor zone de restricții
Articolul 14
Condiții generale pentru acordarea de derogări de la interdicțiile specifice privind circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții
(1) Prin derogare de la interdicțiile specifice vizând circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții, prevăzute la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza o astfel de circulație în cazurile care fac obiectul articolelor 22 – 25 și al articolelor 28, 29 și 30, sub rezerva respectării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole și a următoarelor condiții:
(a) |
condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; și |
(b) |
condițiile generale suplimentare vizând:
|
(2) Înainte de acordarea autorizațiilor prevăzute la articolele 22-25 și la articolele 28-31, autoritatea competentă a statului membru în cauză evaluează riscurile care decurg din aceste autorizații, iar evaluarea trebuie să arate că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil.
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că în cazul circulației transporturilor de porcine deținute spre abatoare situate în zonele de restricții I, II și III nu se aplică condițiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15 și 16, dacă:
(a) |
porcinele deținute sunt deplasate către un alt abator din cauza unor circumstanțe excepționale, cum ar fi o defecțiune majoră în interiorul abatorului; |
(b) |
abatorul de destinație este situat:
|
(c) |
circulația este autorizată de către autoritatea competentă a statului membru în cauză. |
Articolul 15
Condiții generale suplimentare cu privire la circulația transporturilor de porcine deținute și de materiale germinative colectate în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III sau de materiale germinative obținute de la aceste animale și colectate în zone de restricții II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții, în cazurile care fac obiectul articolelor 22-25 și al articolelor 28-34, sub rezerva respectării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole și a următoarelor condiții generale suplimentare:
(a) |
porcinele au fost deținute în unitatea de expediere, fără a fi deplasate, o perioadă de cel puțin 30 de zile înainte de data circulației, sau începând de la naștere, dacă au vârsta mai mică de 30 de zile, și în această perioadă nu au fost introduse alte porcine deținute provenind din unități situate în zone de restricții II care nu respectă condițiile generale suplimentare prevăzute la prezentul articol și la articolul 16, și din unități situate în zone de restricții III:
|
(b) |
a fost efectuată o examinare clinică a porcinelor deținute în unitatea de expediere, inclusiv pentru acele animale care urmează să fie deplasate sau utilizate pentru colectarea de materiale germinative, cu rezultate favorabile din perspectiva pestei porcine africane:
|
(c) |
dacă este necesar, urmând instrucțiunile autorității competente, au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen înainte de data circulației transporturilor respective dinspre unitatea de expediere sau înainte de data colectării materialelor germinative:
|
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză obține, dacă este cazul, rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen menționate la alineatul (1) litera (c), înainte de autorizarea circulației transporturilor de porcine sau înainte de data colectării materialelor germinative.
(3) În cazul circulației transporturilor de porcine deținute provenind din unități de expediere situate în zone de restricții I și II, în interiorul și în afara acestor zone de restricții, către unități situate pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide ca examinarea clinică menționată la alineatul (1) litera (b):
(a) |
să fie efectuată numai pentru porcinele care urmează să fie deplasate; sau |
(b) |
să nu fie efectuată în mod obligatoriu, dacă:
|
(4) În cazul circulației transporturilor de porcine deținute provenind de la o unitate de expediere situată într-o zonă de restricții III, către unități situate în interiorul respectivei zone de restricții III sau în interiorul unor zone de restricții I sau II pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide ca examinarea clinică menționată la alineatul (1) litera (b):
(a) |
să fie efectuată numai pentru porcinele care urmează să fie deplasate; sau |
(b) |
să nu fie efectuată în mod obligatoriu, dacă:
|
(5) În cazul circulației transporturilor de materiale germinative colectate în zone de restricții II și III, către unități situate pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către alte state membre, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide ca examinarea clinică menționată la alineatul (1) litera (b) să nu fie efectuată în mod obligatoriu, dacă:
(a) |
unitatea de expediere a fost vizitată de un medic veterinar oficial cu frecvența menționată la articolul 16 alineatul (1) litera (a) punctul (ii), iar rezultatul tuturor vizitelor efectuate de un medic veterinar oficial într-un interval de cel puțin douăsprezece luni înainte de data colectării materialelor germinative a fost favorabil, indicând faptul că:
|
Articolul 16
Condiții generale suplimentare vizând unitățile pentru porcine deținute situate în zone de restricții I, II și III
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în unități situate în zone de restricții I, II sau III sau a transporturilor de materiale germinative colectate în zone de restricții II sau III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții, în cazurile care fac obiectul articolelor 22-25 și al articolelor 28-34, numai sub rezerva respectării condițiilor specifice prevăzute la aceste articole și a următoarelor condiții generale suplimentare:
(a) |
unitatea de expediere a fost vizitată de un medic veterinar oficial cel puțin o dată după listarea zonelor de restricții I, II și III în anexa I la prezentul regulament sau în perioada de trei luni precedentă datei circulației transportului și face obiectul vizitelor periodice efectuate de medici veterinari oficiali astfel cum este prevăzut la articolul 26 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, după cum urmează:
|
(b) |
unitatea de expediere aplică cerințe de biosecuritate vizând pesta porcină africană:
|
(c) |
în unitatea de expediere se realizează o supraveghere continuă prin intermediul testelor de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane:
|
(2) Autoritatea competentă poate decide să efectueze vizite la unitatea de expediere situată într-o zona de restricții III astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (a) punctul (ii), cu frecvența menționată la alineatul (1) litera (a) punctul (i), pe baza rezultatului favorabil al ultimei vizite efectuate după listarea zonelor de restricții I, II și III în anexa I sau în perioada de trei luni premergătoare datei circulației transportului, indicând faptul că:
(a) |
cerințele de biosecuritate menționate la alineatul (1) litera (b) sunt aplicate, iar |
(b) |
supravegherea continuă menționată la alineatul (1) litera (c) se realizează în unitatea respectivă. |
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că împrejmuirea cu un gard impenetrabil pentru efectivele de animale prevăzută la punctul 2 litera (h) din anexa III și menționată la alineatul (1) litera (b) punctul (i) de la prezentul articol nu este necesară:
(a) |
în cazul unităților în care sunt ținute porcine deținute, pentru o perioadă de șase luni de la data confirmării primului focar de pestă porcină africană într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală, dacă:
|
(b) |
în cazul în care supravegherea adecvată și continuă nu a evidențiat nicio dovadă a prezenței permanente a porcinelor sălbatice în statul membru respectiv; sau |
(c) |
în cazul unităților în care sunt ținute porcine deținute, pentru o perioadă de șase luni de la data publicării prezentului regulament, dacă transporturile de porcine deținute în zone de restricții I, II și III și de produse obținute de la acestea circulă numai în interiorul acestor zone de restricții, în conformitate cu articolele 22, 23, 24, 28 sau 30 din prezentul regulament. |
Articolul 17
Condiții generale suplimentare vizând mijloacele de transport folosite pentru transportarea porcinelor deținute în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții
Autoritatea competentă a statului membru în cauză autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în interiorul și în afara acestor zone de restricții, numai dacă mijloacele de transport folosite pentru deplasarea acestor transporturi:
(a) |
respectă cerințele prevăzute la articolul 24 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; și |
(b) |
sunt curățate și dezinfectate în conformitate cu articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 sub controlul sau supravegherea autorității competente din statul membru în cauză. |
SECȚIUNEA 3
Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală
Articolul 18
Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în afara acestor zone de restricții
Operatorii deplasează transporturi de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul statului membru în cauză sau către un alt stat membru, în cazurile care fac obiectul articolelor 22-25 și al articolelor 28-31 din prezentul regulament, numai dacă transporturile respective sunt însoțite de un certificat de sănătate animală, astfel cum se prevede la articolul 143 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține cel puțin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:
(a) |
„Porcine deținute într-o zonă de restricții I în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/594 al Comisiei”; |
(b) |
„Porcine deținute într-o zonă de restricții II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/594 al Comisiei”; |
(c) |
„Porcine deținute într-o zonă de restricții III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/594 al Comisiei”. |
Cu toate acestea, în cazul circulației unor astfel de transporturi pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 143 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) 2016/429.
Articolul 19
Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine din zonele de restricții I, II și III
(1) Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții I sau II, dinspre zonele de restricții I și II, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, în cazurile care fac obiectul articolelor 41 și 42 din prezentul regulament, numai dacă transporturile respective sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține:
(a) |
informațiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154 al Comisiei (16); și |
(b) |
unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor stabilite în prezentul regulament:
|
(2) Operatorii deplasează transporturi de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, care au fost supuse tratamentului relevant de atenuare a riscurilor, obținute de la porcine deținute în zone de restricții I, II sau III, dinspre zonele de restricții I, II și III, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
(a) |
produsele din carne, inclusiv membranele naturale, au fost supuse tratamentului relevant de atenuare a riscurilor prevăzut în anexa VII la Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
respectivele transporturi sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține:
|
(3) Operatorii deplasează transporturi de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zone din exteriorul zonelor de restricții I, II și III și sacrificate fie în abatoare situate în zone de restricții I, II sau III, fie în abatoare situate în exteriorul acestor zone de restricții, dinspre zonele de restricții I, II și III, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, numai dacă aceste transporturi sunt însoțite de:
(a) |
un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429, care conține informațiile necesare în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2020/2154; și |
(b) |
unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor stabilite în prezentul regulament:
|
(4) În cazurile de circulație a transporturilor menționate la alineatele (1), (2), (3) din prezentul articol, efectuate pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 167 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2016/429.
(5) Autoritatea competentă din statul membru în cauză poate decide că, în cazurile care nu sunt prevăzute la articolul 167 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2016/429, o marcă de sănătate sau, după caz, o marcă de identificare, astfel cum se prevede la articolul 5 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004, aplicată pe carnea proaspătă sau pe produsele din carne, inclusiv pe membrane naturale, poate înlocui certificatul de sănătate animală pentru circulația transporturilor către alte state membre, dacă:
(a) |
o marcă de sănătate sau, dacă este cazul, o marcă de identificare, este aplicată pe carnea proaspătă sau pe produsele din carne, inclusiv pe membrane, în:
|
(b) |
certificatul de sănătate animală este înlocuit numai în cazul următoarelor transporturi:
|
(c) |
autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că este instituit un sistem alternativ prin care se asigură trasabilitatea transporturilor menționate la litera (b) și că aceste transporturi respectă măsurile speciale de control al pestei porcine africane stabilite în prezentul regulament. |
(6) Autoritatea competentă a statului membru în cauză:
(a) |
pune la dispoziția Comisiei și a altor state membre un link către site-ul de internet al autorității competente împreună cu o listă a unităților situate în zonele de restricții I, II și III:
|
(b) |
actualizează permanent lista prevăzută la litera (a). |
Articolul 20
Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute în unități situate în zone de restricții II sau III, în afara acestor zone de restricții
Operatorii deplasează transporturi de materiale germinative obținute de la porcine deținute în zone de restricții II sau III, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, în cazurile care fac obiectul articolelor 32, 33 și 34 din prezentul regulament, numai dacă transporturile respective sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 161 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/429 și care conține cel puțin unul dintre următoarele elemente care atestă respectarea cerințelor prevăzute în prezentul regulament:
(a) |
„Materiale germinative obținute de la porcine deținute în zone de restricții II în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/594 al Comisiei”; |
(b) |
„Materiale germinative obținute de la porcine deținute în zona de restricții III în conformitate cu măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/594 al Comisiei”. |
Cu toate acestea, în cazul circulației unor transporturi pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 161 alineatul (2) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) 2016/429.
Articolul 21
Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de materiale de categoria 2 și 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții II sau III, în afara acestor zone de restricții
Operatorii deplasează transporturi de materiale de categoria 2 și 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții II sau III, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză sau către un alt stat membru, în cazurile care fac obiectul articolelor 35-40, numai dacă aceste transporturi sunt însoțite de:
(a) |
documentul comercial menționat în capitolul III din anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; și |
(b) |
un certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687 și prezentat în anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011. |
Cu toate acestea, în cazul circulației pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (6) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
SECȚIUNEA 4
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții I, în interiorul și în afara acestei zone de restricții
Articolul 22
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții I, în interiorul și în afara acestei zone de restricții
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții I, în interiorul și în afara acestei zone de restricții, către:
(a) |
o unitate situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză:
|
(b) |
o unitate situată pe teritoriul unui alt stat membru; |
(c) |
țări terțe. |
(2) Autoritatea competentă acordă autorizațiile prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:
(a) |
condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatele (2) și (3) și la articolele 16 și 17. |
SECȚIUNEA 5
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în interiorul și în afara acestei zone de restricții
Articolul 23
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în interiorul și în afara acestei zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în interiorul și în afara acestei zone de restricții, către o unitate situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză:
(a) |
în aceeași zonă de restricții II sau în altă zonă de restricții II; |
(b) |
în zone de restricții I sau III; |
(c) |
în exteriorul zonelor de restricții I, II și III. |
(2) Autoritatea competentă acordă autorizațiile prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:
(a) |
condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) și la articolele 15, 16 și 17. |
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că porcinele care fac obiectul unei circulații autorizate astfel cum se menționează la alineatul (1) din prezentul articol rămân în unitatea de destinație cel puțin pe durata perioadei de monitorizare vizând pesta porcină africană stabilită în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Articolul 24
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în interiorul și în afara acestei zone de restricții, către un abator situat pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză în vederea sacrificării imediate
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în interiorul și în afara acestei zone de restricții, către un abator situat pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă:
(a) |
porcinele deținute sunt deplasate în vederea sacrificării imediate; |
(b) |
abatorul de destinație este desemnat în conformitate cu articolul 44 alineatul (1). |
(2) Autoritatea competentă acordă autorizațiile prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:
(a) |
condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatele (2) și (3) și la articolele 16 și 17. |
(3) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), în cazul în care circulația menționată la alineatul (1) din prezentul articol nu respectă condițiile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în interiorul sau în afara acestei zone de restricții, dacă:
(a) |
înainte de acordarea autorizației, autoritatea competentă a statului membru în cauză a evaluat riscurile care decurg dintr-o astfel de autorizare și evaluarea a arătat faptul că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil; |
(b) |
porcinele deținute sunt deplasate în vederea sacrificării imediate și în conformitate cu articolul 28 alineatul (2), articolul 29 alineatul (2) litera (a) și articolul 29 alineatul (2) litera (b) punctele (i)-(v) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(c) |
abatorul de destinație este desemnat în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) și este situat:
|
(d) |
subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II se prelucrează sau se elimină în conformitate cu articolele 35 și 39; |
(e) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II sunt transportate de la un abator, în interiorul aceluiași stat membru, numai în conformitate cu articolul 41 alineatul (2) litera (b). |
Articolul 25
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, către zone de restricții II sau III situate într-un alt stat membru
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, către o unitate situată în zone de restricții II sau III situate pe teritoriul unui alt stat membru.
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză acordă autorizațiile prevăzute la alineatul (1) numai dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) și la articolele 15, 16 și 17; |
(c) |
a fost instituită o procedură de transport direct în conformitate cu articolul 26; |
(d) |
porcinele deținute respectă orice alte garanții adecvate suplimentare vizând pesta porcină africană, bazate pe un rezultat pozitiv al unei evaluări din perspectiva riscurilor a măsurilor împotriva răspândirii acestei boli:
|
(e) |
în unitatea de expediere nu s-a confirmat în mod oficial niciun focar de pestă porcină africană la porcine deținute, în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, timp de cel puțin douăsprezece luni înainte de data circulației transportului de porcine deținute; |
(f) |
operatorul a notificat în prealabil autorității competente intenția de a deplasa transportul de porcine deținute în conformitate cu articolul 152 litera (b) din Regulamentul (UE) 2016/429 și cu articolul 96 din Regulamentul delegat (UE) 2020/688 al Comisiei (17). |
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză:
(a) |
întocmește o listă a unităților care respectă garanțiile menționate la alineatul (2) litera (d); |
(b) |
informează Comisia și celelalte state membre, în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, cu privire la garanțiile prevăzute în conformitate cu alineatul (2) litera (d) și la aprobarea de către autoritățile competente, acordată în conformitate cu alineatul (2) litera (d) punctul (ii). |
(4) Aprobarea menționată la alineatul (2) litera (d) punctul (ii) din prezentul articol și obligația de informare menționată la alineatul (3) litera (b) din prezentul articol nu sunt necesare în cazul în care unitatea de expediere, locurile de tranzit și unitatea de destinație sunt, toate, situate în zone de restricții I, II sau III, iar aceste zone de restricții sunt continue, asigurându-se astfel că transportul de porcine deținute este deplasat numai prin aceste zone de restricții I, II sau III în conformitate cu condițiile specifice prevăzute la articolul 22 alineatul (4) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Articolul 26
Procedura specifică de transport direct pentru acordarea de derogări privind circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, către zone de restricții II sau III situate într-un alt stat membru
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză instituie o procedură de transport direct astfel cum se prevede la articolul 25 alineatul (2) litera (c) pentru circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, către o unitate situată în zone de restricții II sau III situate într-un alt stat membru, sub controlul autorităților competente din:
(a) |
statul membru al unității de expediere; |
(b) |
statele membre de tranzit; |
(c) |
statul membru al unității de destinație. |
(2) Autoritatea competentă a statului membru al unității de expediere:
(a) |
asigură faptul că fiecare mijloc de transport folosit pentru circulația transporturilor de porcine deținute menționată la alineatul (1) este:
|
(b) |
informează în prealabil autoritatea competentă a statului membru al locului în care este situată unitatea de destinație și, dacă este cazul, autoritatea competentă a statului membru al locului de tranzit, cu privire la intenția de a trimite transportul de porcine deținute; |
(c) |
instituie un sistem prin care operatorii au obligația de a informa de îndată autoritatea competentă de la locul unității de expediere cu privire la orice accident sau defectare a mijlocului de transport folosit pentru transportarea porcinelor deținute; |
(d) |
asigură stabilirea unui plan de urgență, a unui lanț de comandă și a sistemelor necesare de cooperare între autoritățile competente menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) în caz de accidente în timpul transportului, defectare majoră sau în cazul unei acțiuni frauduloase a operatorului. |
Articolul 27
Obligațiile autorității competente din statul membru în cauză în care este situată unitatea de destinație a transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II de pe teritoriul unui alt stat membru
Autoritatea competentă a statului membru în cauză în care este situată unitatea de destinație a transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții II de pe teritoriul unui alt stat membru:
(a) |
notifică fără întârziere nejustificată autorității competente a statului membru în care este situată unitatea de expediere sosirea transportului; |
(b) |
asigură faptul că porcinele deținute:
|
SECȚIUNEA 6
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III, în interiorul și în afara acestei zone de restricții
Articolul 28
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III, în interiorul și în afara acestei zone de restricții, către o zonă de restricții I sau II situată pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), în circumstanțe excepționale, atunci când această interdicție generează probleme în materie de bunăstarea animalelor în cadrul unei unități în care sunt deținute porcinele, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III, în afara acestei zone de restricții, către o unitate situată într-o zonă de restricții II sau, în absența unei astfel de zone de restricții II în statul membru respectiv, către o zonă de restricții I situată pe teritoriul aceluiași stat membru, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatele (1), (2) și (4) și la articolele 16 și 17; |
(c) |
unitatea de destinație face parte din același lanț de aprovizionare și porcinele deținute urmează a fi deplasate pentru a finaliza ciclul de producție. |
(2) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III către o unitate situată în interiorul acestei zone de restricții pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă sunt respectate:
(a) |
condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatele (1), (2) și (4) și la articolele 16 și 17. |
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că porcinele deținute nu sunt deplasate de la unitatea de destinație situată în zona de restricții I, II sau III cel puțin în perioada de monitorizare vizând pesta porcină africană prevăzută în anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Articolul 29
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III, în afara acestei zone de restricții, în vederea sacrificării imediate pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), în circumstanțe excepționale, atunci când această interdicție generează probleme în materie de bunăstare a animalelor în cadrul unei unități în care sunt deținute porcinele și în cazul în care există limitări logistice cu privire la capacitatea de sacrificare a abatoarelor situate în zona de restricții III și desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) sau în absența unui abator desemnat în zona de restricții III, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza deplasarea porcinelor deținute într-o zonă de restricții III, în afara acestei zone de restricții, în vederea sacrificării imediate, la un abator desemnat în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) situat în același stat membru, cât mai aproape posibil de unitatea de expediere situată:
(a) |
într-o zonă de restricții II; |
(b) |
într-o zonă de restricții I, în cazul în care nu este posibilă sacrificarea animalelor în zona de restricții II; |
(c) |
în exteriorul zonelor de restricții I, II și III, în cazul în care nu este posibilă sacrificarea animalelor în aceste zone de restricții. |
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză acordă autorizațiile prevăzute la alineatul (1) numai dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatul (2) și la articolele 16 și 17. |
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că:
(a) |
porcinele deținute sunt destinate sacrificării imediate prin deplasare în mod direct la un abator desemnat în conformitate cu articolul 44 alineatul (1); |
(b) |
la sosirea la abatorul desemnat, porcinele din zona de restricții III sunt ținute separat de alte porcine și sunt sacrificate:
|
(c) |
după sacrificarea porcinelor din zona de restricții III și înainte de începerea sacrificării altor porcine deținute, abatorul se curăță și se dezinfectează în conformitate cu instrucțiunile autorității competente a statului membru în cauză. |
(4) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că:
(a) |
subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute în zona de restricții III și deplasate în afara acestei zone de restricții sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolele 35 și 40; |
(b) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, obținute de la porcine deținute în zona de restricții III și deplasate în afara zonei de restricții III sunt prelucrate și depozitate în conformitate cu articolul 43 litera (d). |
(5) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), în cazul în care circulația menționată la alineatul (1) din prezentul articol nu respectă condițiile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III, în afara acestei zone de restricții, dacă:
(a) |
înainte de acordarea autorizației, autoritatea competentă a statului membru în cauză a evaluat riscurile care decurg dintr-o astfel de autorizare și evaluarea a arătat faptul că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil; |
(b) |
porcinele deținute sunt deplasate în vederea sacrificării imediate în condițiile prevăzute la articolul 29 alineatul (3) literele (b) și (c) și în conformitate cu articolul 28 alineatul (2) și cu articolul 29 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(c) |
abatorul de destinație este desemnat în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) și este situat:
|
(d) |
subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolele 35, 38 și 40; |
(e) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III sunt transportate de la un abator, în interiorul aceluiași stat membru, numai în conformitate cu articolul 41 alineatul (2) litera (b) punctul (i). |
Articolul 30
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III, în interiorul acestei zone de restricții, la un abator situat pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză în vederea sacrificării imediate
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III la un abator situat în interiorul acestei zone de restricții pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă:
(a) |
porcinele deținute sunt deplasate în vederea sacrificării imediate; |
(b) |
abatorul de destinație este:
|
(c) |
subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolele 35, 38 și 40; |
(d) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III sunt deplasate de la un abator, în interiorul aceluiași stat membru, numai în conformitate cu articolul 43 litera (d). |
(2) Autoritatea competentă acordă autorizațiile prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt respectate:
(a) |
condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatele (2) și (4) și la articolele 16 și 17. |
(3) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 9 alineatul (1), în cazul în care circulația transporturilor de animale deținute menționată la alineatul (1) din prezentul articol nu respectă condițiile prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute într-o zonă de restricții III la un abator situat în interiorul acestei zone de restricții, dacă:
(a) |
înainte de acordarea autorizației, autoritatea competentă a statului membru în cauză a evaluat riscurile care decurg dintr-o astfel de autorizare și evaluarea a arătat că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil; |
(b) |
porcinele deținute sunt deplasate în vederea sacrificării imediate; |
(c) |
abatorul de destinație este:
|
(d) |
subprodusele de origine animală obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolele 35, 38 și 40; |
(e) |
carnea proaspătă obținută de la porcine deținute într-o zonă de restricții III este marcată și transportată în conformitate cu condițiile specifice de autorizare a circulației transporturilor de carne proaspătă obținută de la animale deținute din speciile listate, de la anumite unități prevăzute la articolul 33 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687, la o unitate de prelucrare, pentru a fi supuse unuia dintre tratamentele relevante de atenuare a riscurilor prevăzute în anexa sa VII. |
SECȚIUNEA 7
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II și III, în afara acestor zone de restricții, la o unitate autorizată de prelucrare a subproduselor de origine animală
Articolul 31
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II sau III, la o unitate autorizată de prelucrare a subproduselor de origine animală situată în interiorul sau în afara zonelor de restricții I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
(1) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 9 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de porcine deținute în zone de restricții I, II sau III, către o unitate autorizată de prelucrare a subproduselor de origine animală situată în interiorul sau în afara zonelor de restricții I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, unde:
(a) |
porcinele deținute sunt sacrificate imediat; și |
(b) |
subprodusele de origine animală rezultate sunt eliminate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009. |
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză acordă autorizațiile prevăzute la alineatul (1) numai dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2) și la articolul 17. |
SECȚIUNEA 8
Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții
Articolul 32
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, dinspre această zonă de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 10 alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale germinative dinspre unitatea de materiale germinative înregistrată sau autorizată situată într-o zonă de restricții II, către o altă zonă de restricții II sau către zone de restricții I sau III sau către zone situate în exteriorul zonelor de restricții I, II și III de pe teritoriul aceluiași stat membru, dacă:
(a) |
materialele germinative au fost colectate sau produse, prelucrate și depozitate în unități și au fost obținute de la porcine deținute care respectă condițiile prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatele (2) și (5) și la articolul 16; |
(b) |
porcinele masculi și femele donatoare au fost ținute în unități de materiale germinative în care nu s-au introdus alte porcine deținute din unități situate în zone de restricții II care nu respectă condițiile generale suplimentare prevăzute la articolele 15 și 16 și din unități situate în zone de restricții III în cursul unei perioade de cel puțin 30 de zile înainte de data colectării sau producerii materialelor germinative. |
Articolul 33
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III, dinspre această zonă de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 10 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale germinative dinspre o unitate de materiale germinative autorizată situată într-o zonă de restricții III, către o altă zonă de restricții III sau către zone de restricții I sau III sau către zone situate în exteriorul zonelor de restricții I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru, dacă:
(a) |
materialele germinative au fost colectate sau produse, prelucrate și depozitate în unități și au fost obținute de la porcine deținute care respectă condițiile prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatele (2) și (5) și la articolul 16; |
(b) |
porcinele masculi și femele donatoare au fost ținute în unități autorizate de materiale germinative:
|
(c) |
toate porcinele deținute în unitatea de material germinativ autorizată au fost supuse unui examen de laborator, cu rezultate favorabile din perspectiva pestei porcine africane, cel puțin o dată pe an. |
Articolul 34
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, dinspre această zonă de restricții, către zone de restricții II sau III situate pe teritoriul unui alt stat membru
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 10 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale germinative obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, dinspre o unitate autorizată de materiale germinative situată într-o zonă de restricții II, către zone de restricții II sau III situate pe teritoriul unui alt stat membru în cauză, dacă:
(a) |
materialele germinative au fost colectate sau produse, prelucrate și depozitate în unități de materiale germinative în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatul (2) și la articolul 16; |
(b) |
porcinele masculi și femele donatoare au fost ținute în unități autorizate de materiale germinative:
|
(c) |
transporturile de materiale germinative respectă orice alte garanții adecvate privind sănătatea animală, bazate pe un rezultat pozitiv al unei evaluări din perspectiva riscului a măsurilor împotriva răspândirii pestei porcine africane:
|
(d) |
toate porcinele deținute în unitatea autorizată de materiale germinative de expediere sunt supuse unui examen de laborator, cu rezultate favorabile din perspectiva pestei porcine africane, cel puțin o dată pe an. |
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză:
(a) |
întocmește o listă a unităților autorizate de materiale germinative care respectă condițiile prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol și care sunt autorizate pentru circulația transporturilor de materiale germinative dinspre o zonă de restricții II situată în respectivul stat membru în cauză, către zone de restricții II și III situate într-un alt stat membru în cauză; lista respectivă conține informațiile pe care trebuie să le dețină autoritatea competentă din statul membru în cauză cu privire la unitățile de materiale germinative autorizate pentru porcine, astfel cum este prevăzut la articolul 7 din Regulamentul delegat (UE) 2020/686; |
(b) |
pune lista menționată la litera (a) la dispoziția publicului pe site-ul său de internet și o actualizează în permanență; |
(c) |
pune la dispoziția Comisiei și a celorlalte state membre linkul către site-ul de internet menționat la litera (b). |
SECȚIUNEA 9
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții
Articolul 35
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru, în vederea prelucrării sau eliminării
(1) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții, către o unitate aprobată de autoritatea competentă în vederea prelucrării, eliminării ca deșeu prin incinerare sau a eliminării sau recuperării prin coincinerare a subproduselor de origine animală menționate la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în exteriorul zonelor de restricții II sau III de pe teritoriul aceluiași stat membru, cu condiția ca mijloacele de transport să fie dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locul lor în timp real.
(2) Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de subproduse de origine animală menționate la alineatul (1):
(a) |
permite autorității competente să controleze circulația în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; |
(b) |
păstrează înregistrările electronice ale circulației respective timp de cel puțin două luni de la data circulației transportului. |
(3) Autoritatea competentă poate decide ca sistemul de navigație prin satelit menționat la alineatul (1) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, dacă:
(a) |
transporturile de subproduse de origine animală obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III sunt deplasate numai în interiorul aceluiași stat membru în scopurile menționate la alineatul (1); |
(b) |
fiecare mijloc de transport este sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea subproduselor de origine animală; numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă a statului membru în cauză, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul. |
(4) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide să autorizeze circulația transporturilor de subproduse de origine animală menționate la alineatul (1) din prezentul articol prin intermediul unei unități de colectare temporară autorizată în conformitate cu articolul 24 alineatul (1) litera (i) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, dacă:
(a) |
autoritatea competentă a statului membru în cauză a evaluat riscurile care decurg dintr-o astfel de circulație și evaluarea respectivă a arătat faptul că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil; |
(b) |
subprodusele de origine animală sunt deplasate numai la o unitate de colectare temporară autorizată situată cât mai aproape posibil de unitatea de expediere pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză. |
Articolul 36
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de dejecții animaliere provenite de la porcinele deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru
(1) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de dejecții animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, provenite de la porcine deținute în zone de restricții II și III, către un depozit de deșeuri situat în exteriorul acestor zone de restricții pe teritoriul aceluiași stat membru, în conformitate cu condițiile specifice prevăzute la articolul 51 din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
(2) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de dejecții animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, provenite de la porcine deținute într-o zonă de restricții II în vederea prelucrării sau eliminării în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 într-o unitate autorizată în acest scop, situată pe teritoriul aceluiași stat membru.
(3) Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de dejecții animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, menționate la alineatele (1) și (2):
(a) |
permite autorității competente să controleze circulația în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; |
(b) |
păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective timp de cel puțin două luni de la data circulației transportului. |
(4) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide ca sistemul de navigație prin satelit menționat la alineatul (3) litera (a) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, cu condiția ca fiecare mijloc de transport să fie sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea dejecțiilor animaliere, inclusiv a așternutului și a așternutului folosit, astfel cum se menționează la alineatele (1) și (2).
Numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru în cauză, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă respectivă, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.
Articolul 37
Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții II, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru, în scopul prelucrării subproduselor de origine animală menționate la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009
(1) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, către o unitate autorizată de autoritatea competentă în scopul prelucrării suplimentare pentru a obține hrană prelucrată pentru animale, al fabricării de hrană prelucrată pentru animale de companie și de produse derivate destinate utilizării în afara lanțului alimentar animal sau în scopul transformării subproduselor de origine animală în biogaz sau compost, astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în afara zonei de restricții II pe teritoriul acelorași state membre, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2); |
(c) |
materialele de categoria 3 provin de la porcine deținute și din unități care respectă condițiile generale prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), la articolul 15 alineatele (2) și (3) și la articolul 16; |
(d) |
materialele de categoria 3 sunt obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II și sacrificate:
|
(e) |
mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, a transmite și a înregistra locul lor în timp real; |
(f) |
transporturile de materiale de categoria 3 sunt deplasate dinspre abator sau dinspre alte unități ale operatorilor din sectorul alimentar desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1), direct la:
|
(2) Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de materiale de categoria 3 menționate la alineatul (1):
(a) |
permite autorității competente să controleze circulația în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; |
(b) |
păstrează înregistrările electronice ale circulației respective timp de cel puțin două luni de la data circulației transportului. |
(3) autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide ca sistemul de navigație prin satelit menționat la alineatul (1) litera (e) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, dacă:
(a) |
materialele de categoria 3:
|
(b) |
fiecare mijloc de transport este sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea materialelor de categoria 3 menționate la alineatul (1). |
Numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru în cauză, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă a statului membru respectiv, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.
Articolul 38
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale de categoria 2 obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții, în vederea prelucrării și eliminării în alte state membre
(1) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de subproduse de origine animală care reprezintă materiale de categoria 2, altele decât dejecțiile animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, menționate la articolul 36 din prezentul regulament, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, către o unitate de prelucrare unde urmează să fie prelucrate prin metodele 1-5, astfel cum se prevede în capitolul III din anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 142/2011, sau către o unitate de incinerare sau de coincinerare, astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată într-un alt stat membru, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2); |
(c) |
mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, a transmite și a înregistra locul lor în timp real. |
(2) Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor materialelor de categoria 2 menționate la alineatul (1) din prezentul articol, altele decât dejecțiile animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, menționate la articolul 36:
(a) |
„permite autorității competente din statul membru în cauză să controleze circulația în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; și |
(b) |
păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective timp de cel puțin două luni de la data circulației transportului. |
(3) Autoritățile competente din statele membre de expediere și de destinație a transportului de materiale de categoria 2 menționate la alineatul (1) din prezentul articol, altele decât dejecțiile animaliere, inclusiv așternutul și așternutul folosit, menționate la articolul 36 din prezentul regulament, asigură faptul că respectivul transport este supus controalelor în conformitate cu articolul 48 din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009.
Articolul 39
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, în scopul prelucrării sau transformării ulterioare într-un alt stat membru
(1) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, spre o unitate aprobată de autoritatea competentă în scopul prelucrării materialelor de categoria 3 pentru a obține hrană prelucrată, hrană prelucrată pentru animalele de companie, produse derivate destinate utilizării în afara lanțului alimentar animal sau în scopul transformării materialelor de categoria 3 în biogaz sau în compost, astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată într-un alt stat membru, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2); |
(c) |
materialele de categoria 3 provin de la porcine deținute și din unități care respectă condițiile generale prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), la articolul 15 alineatele (2) și (3) și la articolul 16; |
(d) |
materialele de categoria 3 menționate la alineatul (1) sunt obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II și sacrificate:
|
(e) |
mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, a transmite și a înregistra locul lor în timp real; |
(f) |
subprodusele de origine animală sunt transportate în mod direct de la abator sau de la alte unități ale operatorilor din sectorul alimentar desemnați în conformitate cu articolul 44 alineatul (1), la:
|
(2) Operatorul de transport responsabil de circulația transporturilor de materiale de categoria 3:
(a) |
permite autorității competente să controleze circulația în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; și |
(b) |
păstrează înregistrările electronice ale circulației respective timp de cel puțin două luni de la data circulației transportului. |
Articolul 40
Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute în zone de restricții III, în afara acestor zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru, în scopul prelucrării subproduselor de origine animală astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009
(1) Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de materiale de categoria 3 obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III, în afara acestei zone de restricții, către o fabrică sau o unitate autorizată de autoritatea competentă în scopul fabricării de hrană prelucrată pentru animale de companie și de produse derivate destinate utilizării în afara lanțului alimentar animal sau în scopul transformării materialelor de categoria 3 în biogaz sau în compost, astfel cum se menționează la articolul 24 alineatul (1) literele (a), (e) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009, situată în afara zonei de restricții III pe teritoriul acelorași state membre, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2); |
(c) |
materialele de categoria 3 provin de la porcine deținute și din unități care respectă condițiile generale prevăzute la articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), la articolul 15 alineatele (2) și (3) și la articolul 16; |
(d) |
materialele de categoria 3 sunt obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III și sacrificate în conformitate cu articolele 29 sau 30; |
(e) |
mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, a transmite și a înregistra locul lor în timp real; |
(f) |
transporturile de materiale de categoria 3 sunt deplasate în mod direct de la abatorul sau de la alte unități ale operatorilor din sectorul alimentar desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1), la:
|
(2) Operatorul de transport responsabil pentru circulația transporturilor de materiale de categoria 3 menționate la alineatul (1):
(a) |
permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijloacelor de transport printr-un sistem de navigație prin satelit; |
(b) |
păstrează înregistrările electronice ale deplasării respective timp de cel puțin două luni de la data circulației transportului. |
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide ca sistemul de navigație prin satelit menționat la alineatul (1) litera (e) să fie înlocuit cu o sigilare individuală a mijlocului de transport, dacă:
(a) |
materialele de categoria 3 sunt deplasate numai în interiorul aceluiași stat membru pentru scopurile menționate la alineatul (1); |
(b) |
fiecare mijloc de transport este sigilat de către un medic veterinar oficial imediat după încărcarea materialelor de categoria 3 menționate la alineatul (1). |
Numai un medic veterinar oficial sau o autoritate de aplicare a legii din statul membru în cauză, după cum s-a convenit cu autoritatea competentă a statului membru respectiv, poate să rupă sigiliul și să îl înlocuiască cu unul nou, dacă este cazul.
SECȚIUNEA 10
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, în afara acestor zone de restricții
Articolul 41
Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
(1) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2)-(7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, sunt obținute de la porcine deținute în unități care respectă condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2), articolul 15 alineatul (1) literele (b) și (c), articolul 15 alineatele (2) și (3) și la articolul 16; |
(c) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1). |
(2) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12 alineatul (1), în cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, dacă:
(a) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1); |
(b) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale:
|
Articolul 42
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în afara acestei zone de restricții, către alte state membre și către țări terțe
Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute într-o zona de restricții II, în afara acestei zone de restricții, către alte state membre și către țări terțe, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2); |
(c) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, au fost obținute de la porcine deținute în unități care respectă condițiile generale prevăzute la:
|
(d) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1). |
Articolul 43
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III, către alte zone de restricții I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții I, II și III de pe teritoriul aceluiași stat membru
Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 12 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă și de produse din carne, inclusiv de membrane naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III, către alte zone de restricții I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții I, II și III de pe teritoriul aceluiași stat membru, dacă:
(a) |
sunt respectate condițiile generale prevăzute la articolul 43 alineatele (2) – (7) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687; |
(b) |
sunt respectate condițiile generale suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatul (2); |
(c) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, au fost obținute de la porcine:
|
(d) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, au fost produse în unități desemnate în conformitate cu articolul 44 alineatul (1); și
|
CAPITOLUL IV
MĂSURI SPECIALE DE ATENUARE A RISCURILOR VIZÂND PESTA PORCINĂ AFRICANĂ, DESTINATE SECTORULUI ALIMENTAR DIN STATELE MEMBRE ÎN CAUZĂ
Articolul 44
Desemnarea specială a abatoarelor, a unităților de tranșare, a depozitelor frigorifice, a unităților de prelucrare a cărnii și a unităților de manipulare a vânatului
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză, la cererea unui operator din sectorul alimentar, desemnează unități pentru:
(a) |
sacrificarea imediată a porcinelor deținute care provin din zone de restricții II și III:
|
(b) |
tranșarea, prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II sau III, astfel cum se menționează la articolele 41, 42 și 43; |
(c) |
prepararea cărnii de vânat astfel cum se menționează la punctul 1 subpunctul 1.18 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 și prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne obținute de la porcine sălbatice în zone de restricții I, II sau III, astfel cum se prevede la articolele 51 și 52 din prezentul regulament; |
(d) |
prepararea cărnii de vânat astfel cum se menționează la punctul 1 subpunctul 1.18 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 și prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne obținute de la porcine sălbatice, în cazul în care respectivele unități sunt situate în zone de restricții I, II sau III, astfel cum se prevede la articolele 51 și 52 din prezentul regulament. |
(2) Autoritatea competentă poate decide că desemnarea menționată la alineatul (1) nu este necesară pentru unitățile de prelucrare, tranșare și depozitare a cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II sau III și de la porcine sălbatice, obținute în zone de restricții I, II sau III și în unitatea menționată la alineatul (1) litera (d), dacă:
(a) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, care provin de la porcine, sunt marcate cu o marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, cu o marcă de identificare prevăzută la articolul 47, în respectivele unități; |
(b) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, care provin de la porcine ținute în respectivele unități, sunt destinate exclusiv aceluiași stat membru în cauză; |
(c) |
subprodusele de origine animală provenite din respectivele unități sunt prelucrate sau eliminate în conformitate cu articolul 35 numai în interiorul aceluiași stat membru. |
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză:
(a) |
pune la dispoziția Comisiei și a altor state membre un link către site-ul de internet al autorității competente împreună cu o listă a unităților desemnate și a activităților acestora menționate la alineatul (1); |
(b) |
actualizează permanent lista prevăzută la litera (a). |
Articolul 45
Condiții speciale pentru desemnarea unităților de sacrificare imediată a porcinelor deținute în zone de restricții II sau III
Autoritatea competentă a statului membru în cauză desemnează unități de sacrificare imediată a porcinelor deținute în zone de restricții II sau III numai dacă sunt respectate următoarele condiții:
(a) |
sacrificarea porcinelor deținute în exteriorul zonelor de restricții II și III și a porcinelor deținute în zone de restricții II sau III care fac obiectul circulației autorizate prevăzute la articolele 24, 29 și 30 și producția și depozitarea produselor obținute de la acestea se realizează separat de sacrificarea porcinelor deținute în zone de restricții I, II sau III și de producția și depozitarea produselor obținute de la acestea care nu respectă:
|
(b) |
operatorul unității aplică instrucțiuni documentate sau proceduri aprobate de autoritatea competentă a statului membru în cauză pentru a asigura respectarea condițiilor prevăzute la litera (a). |
Articolul 46
Condiții speciale pentru desemnarea unităților de tranșare, de prelucrare și de depozitare a cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III
Autoritatea competentă a statului membru în cauză desemnează unități pentru tranșarea, prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III, numai dacă sunt respectate următoarele condiții:
(a) |
tranșarea, prelucrarea și depozitarea cărnii proaspete și a produselor din carne, inclusiv a membranelor naturale, obținute de la porcinele deținute în exteriorul zonelor de restricții II și III și de la porcinele deținute în zone de restricții II și III se efectuează separat de carnea proaspătă și de produsele din carne, inclusiv membranele naturale, obținute de la porcine deținute în zone de restricții II și III care nu respectă:
|
(b) |
operatorul unității aplică instrucțiuni documentate sau proceduri aprobate de autoritatea competentă a statului membru în cauză pentru a asigura respectarea condițiilor prevăzute la litera (a). |
Articolul 47
Mărci de sănătate sau de identificare speciale
(1) Autoritatea competentă a statului membru în cauză asigură faptul că produsele de origine animală enumerate în continuare sunt marcate în conformitate cu alineatul (2):
(a) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții III, astfel cum se prevede la articolul 43 litera (d) punctul (ii); |
(b) |
carnea proaspătă și produsele din carne, inclusiv membranele naturale, obținute de la porcine deținute într-o zonă de restricții II, în cazul în care condițiile specifice de autorizare a circulației transporturilor de produse respective în afara zonei de restricții II prevăzute la articolul 41 alineatul (1) nu sunt îndeplinite, astfel cum se prevede la articolul 24 alineatul (3) litera (e) și la articolul 41 alineatul (2) litera (b) punctul (ii); |
(c) |
carnea proaspătă și produsele din carne obținute de la porcine sălbatice deplasate în interiorul unei zone de restricții I sau în afara respectivei zone de restricții, dinspre unitatea desemnată în conformitate cu articolul 44 alineatul (1), astfel cum se prevede la articolul 52 alineatul (1) litera (c) punctul (iii) prima liniuță. |
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză și, după caz, operatorii din sectorul alimentar asigură faptul că:
(a) |
pe produsele de origine animală menționate la alineatul (1) al prezentului articol și destinate circulației numai în interiorul aceluiași stat membru în cauză se aplică o marcă de sănătate sau, dacă este relevant, o marcă de identificare, astfel cum se prevede la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004, cu două linii paralele diagonale suplimentare; |
(b) |
după marcarea produselor de origine animală astfel cum se prevede la alineatul (2) litera (a) din prezentul articol, informațiile necesare pentru o marcă de sănătate sau, dacă este relevant, o marcă de identificare, astfel cum se prevede la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004, rămân cu caractere perfect lizibile. |
(3) Prin derogare de la alineatul (2) al prezentului articol, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza utilizarea unei alte forme de marcă de sănătate specială sau, dacă este cazul, a unei mărci de identificare care nu este ovală și care nu poate fi confundată cu marca de sănătate sau cu marca de identificare prevăzută la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004 pentru o perioadă de douăsprezece luni de la data publicării prezentului regulament.
CAPITOLUL V
MĂSURI SPECIALE DE CONTROL AL BOLII APLICABILE ÎN STATELE MEMBRE PORCINELOR SĂLBATICE
Articolul 48
Interdicții specifice vizând circulația transporturilor de porcine sălbatice efectuate de operatori
Autoritățile competente ale statelor membre interzic circulația transporturilor de porcine sălbatice efectuate de operatori, astfel cum se prevede la articolul 101 din Regulamentul delegat (UE) 2020/688:
(a) |
pe întregul teritoriu al statului membru; |
(b) |
dinspre întregul teritoriu al statului membru la:
|
Articolul 49
Interdicții specifice vizând circulația în interiorul zonelor de restricții I, II și III și dinspre respectivele zone de restricții, a cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală și a produselor derivate obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman
(1) Autoritățile competente ale statelor membre în cauză interzic, în interiorul și dinspre zonele de restricții I, II și III, circulația transporturilor de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse de origine animală, de subproduse de origine animală și de produse derivate obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman.
(2) Autoritățile competente din statele membre în cauză interzic, în interiorul și dinspre zonele de restricții I, II și III, circulația cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală, a subproduselor de origine animală și a produselor derivate obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman:
(a) |
în cadrul utilizării domestice; |
(b) |
de către vânători pentru a aproviziona direct, cu cantități mici de vânat porcin sălbatic sau de carne de vânat porcin sălbatic, consumatorul final sau comercianții cu amănuntul locali care furnizează direct consumatorului final, astfel cum se prevede la articolul 1 alineatul (3) litera (e) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004. |
Articolul 50
Interdicții generale vizând circulația transporturilor de produse obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, considerate a reprezenta un risc de răspândire a pestei porcine africane
Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate interzice pe teritoriul aceluiași stat membru circulația transporturilor de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, dacă autoritatea competentă consideră că există un risc de răspândire a pestei porcine africane la, de la sau prin intermediul respectivelor porcine sălbatice sau a produselor obținute de la acestea.
Articolul 51
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează, în interiorul zonelor de restricții I, II și III și dinspre respectivele zone de restricții, circulația transporturilor de produse din carne obținute de la porcine sălbatice
(1) Prin derogare de la interdicția prevăzută la articolul 49 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația, în interiorul zonelor de restricții I, II sau III și dinspre acestea, a transporturilor de produse din carne obținute de la porcine sălbatice de la o unitate situată în zonele de restricții I, II sau III la:
(a) |
alte zone de restricții I, II sau III situate în același stat membru în cauză; |
(b) |
zone din afara zonelor de restricții I, II și III de pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză; și |
(c) |
alte state membre și țări terțe. |
(2) Autoritatea competentă a statului membru în cauză autorizează circulația transporturilor de produse din carne obținute de la porcine sălbatice de la unități situate în zonele de restricții I, II sau III menționate la alineatul (1) numai dacă sunt respectate următoarele condiții:
(a) |
au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane fiecărei porcine sălbatice utilizate pentru producția și prelucrarea produselor din carne în zonele de restricții I, II și III; |
(b) |
autoritatea competentă a obținut rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menționate la litera (a) înainte de tratamentul menționat la litera (c) punctul (ii); |
(c) |
produsele din carne obținute de la porcine sălbatice:
|
Articolul 52
Condiții specifice pentru acordarea de derogări prin care se autorizează circulația în interiorul zonelor de restricții I, II și III și dinspre zona de restricții I a cărnii proaspete, a produselor din carne și a oricăror alte produse de origine animală obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman
(1) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 49 alineatele (1) și (2), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse de origine animală obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în interiorul unei zone de restricții I și dinspre această zonă, către alte zone de restricții I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții I, II și III ale aceluiași stat membru, dacă:
(a) |
au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pentru fiecare porcină sălbatică înainte de circulația transportului de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse de origine animală provenite de la respectiva porcină sălbatică; |
(b) |
autoritatea competentă a statului membru în cauză a constatat rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menționate la litera (a) înainte de circulația transportului; |
(c) |
carnea proaspătă, produsele din carne și orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, sunt transportate în interiorul sau în afara zonei de restricții I pe teritoriul aceluiași stat membru:
|
(2) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 49 alineatele (1) și (2), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, în interiorul zonelor de restricții II și III ale aceluiași stat membru, dacă:
(a) |
au fost efectuate teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane la fiecare porcină sălbatică înainte de circulația transportului de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse de origine animală provenite de la respectivele porcine sălbatice sau din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman; |
(b) |
autoritatea competentă a statului membru în cauză a constatat rezultate negative la testele de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane menționate la litera (a) înainte de circulația transportului; |
(c) |
carnea proaspătă, produsele din carne și orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, sunt transportate în interiorul zonelor de restricții II și III de pe teritoriul aceluiași stat membru:
|
(3) Autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că testele de identificare a agentului patogen menționate la alineatul (1) litera (a) și la alineatul (2) litera (a) nu sunt necesare în zonele de restricții I, II sau III, dacă:
(a) |
autoritatea competentă a statului membru în cauză a evaluat, pe baza unei supravegheri adecvate și continue, situația epidemiologică specifică a pestei porcine africane și riscurile pe care le generează aceasta în respectiva zonă de restricții sau într-o parte din această zonă de restricții, iar evaluarea respectivă a arătat faptul că riscul de răspândire a pestei porcine africane este neglijabil; |
(b) |
evaluarea menționată la litera (a) este revizuită periodic:
|
(c) |
transporturile de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse de origine animală provenite de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, sunt deplasate numai:
|
Articolul 53
Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru transporturi de carne proaspătă, de produse din carne și de orice alte produse de origine animală, obținute de la porcine sălbatice și din carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, pentru circulație dinspre zonele de restricții I, II și III
Operatorii transportă carne proaspătă, produse din carne și orice alte produse de origine animală obținute de la porcine sălbatice și carcase de porcine sălbatice, care sunt destinate consumului uman, dinspre zonele de restricții I, II și III, numai:
(a) |
în cazurile care fac obiectul articolelor 51 și 52; și |
(b) |
dacă respectivele transporturi sunt însoțite de un certificat de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 167 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2016/429, care conține:
|
Cu toate acestea, în cazul circulației unor astfel de transporturi pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză, autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 167 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (UE) 2016/429.
Articolul 54
Condiții specifice pentru autorizarea circulației transporturilor de subproduse de origine animală și de produse derivate provenite de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricții I, II și III și în afara acestor zone de restricții
(1) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 49 alineatele (1) și (2), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de produse derivate obținute de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricții I, II și III și în afara acestor zone de restricții, către alte zone de restricții I, II și III sau către zone din exteriorul zonelor de restricții I, II și III ale aceluiași stat membru și către alte state membre, cu condiția ca ele să fi făcut obiectul unui tratament de atenuare a riscurilor care să asigure că produsele derivate nu generează riscuri pentru răspândirea pestei porcine africane.
(2) Prin derogare de la interdicțiile prevăzute la articolul 49 alineatul (1), autoritatea competentă a statului membru în cauză poate autoriza circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine sălbatice în interiorul zonelor de restricții I, II și III și în afara acestor zone de restricții, către alte zone de restricții I, II și III și către zone din exteriorul zonelor de restricții I, II și III ale aceluiași stat membru, dacă:
(a) |
subprodusele de origine animală sunt colectate, transportate și eliminate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1069/2009; |
(b) |
pentru circulația în afara zonelor de restricții I, II și III, mijloacele de transport sunt dotate în mod individual cu un sistem de navigație prin satelit pentru a determina, transmite și înregistra locul lor în timp real; operatorul de transport permite autorității competente să controleze deplasarea în timp real a mijlocului de transport și păstrează înregistrările electronice ale deplasării o perioadă de cel puțin două luni de la data circulației transportului. |
Articolul 55
Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală pentru circulația transporturilor de subproduse de origine animală obținute de la porcine sălbatice în afara zonelor de restricții I, II și III, pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză
Operatorii deplasează transporturile de subproduse de origine animală obținute de la porcine sălbatice în afara zonelor de restricții I, II și III pe teritoriul aceluiași stat membru în cauză în cazul menționat la articolul 54 alineatul (2), numai dacă aceste transporturi sunt însoțite de:
(a) |
un document comercial menționat la capitolul III din anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 142/2011; și |
(b) |
un certificat de sănătate animală, astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687. |
Cu toate acestea, autoritatea competentă a statului membru în cauză poate decide că nu este necesară eliberarea unui certificat de sănătate animală astfel cum se menționează la articolul 22 alineatul (6) din Regulamentul delegat (UE) 2020/687.
Articolul 56
Planuri naționale de acțiune vizând porcinele sălbatice pentru a evita răspândirea pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii
(1) Toate statele membre întocmesc planuri naționale de acțiune vizând populațiile de porcine sălbatice de pe teritoriul lor pentru a evita răspândirea pestei porcine africane pe teritoriul Uniunii (planuri naționale de acțiune) în termen de șase luni de la data publicării prezentului regulament în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, pentru a asigura:
(a) |
un grad mare de informare și de pregătire în ceea ce privește riscurile asociate răspândirii pestei porcine africane prin intermediul porcinelor sălbatice; |
(b) |
prevenirea, izolarea, controlul și eradicarea pestei porcine africane; |
(c) |
acțiuni coordonate vizând porcinele sălbatice, pentru a ține seama de riscurile generate de aceste animale de răspândire a pestei porcine africane. |
(2) Planurile naționale de acțiune se întocmesc în conformitate cu cerințele minime prevăzute în anexa IV.
(3) Un stat membru poate decide să nu întocmească un plan național de acțiune în cazul în care supravegherea adecvată și continuă nu a evidențiat nicio dovadă a prezenței permanente a porcinelor sălbatice în statul membru respectiv.
(4) Măsurile adoptate de statele membre în cadrul planurilor naționale de acțiune trebuie să fie compatibile, după caz, cu normele de mediu ale Uniunii, inclusiv cu cerințele privind protecția naturii, astfel cum sunt ele prevăzute în Directivele 2009/147/CE și 92/43/CEE.
(5) Statele membre prezintă Comisiei și celorlalte state membre planurile lor naționale de acțiune și rezultatele anuale ale punerii lor în aplicare.
CAPITOLUL VI
OBLIGAȚII SPECIALE ÎN MATERIE DE INFORMARE ȘI DE FORMARE ÎN STATELE MEMBRE
Articolul 57
Obligații speciale în materie de informare ale statelor membre în cauză
(1) Statele membre în cauză asigură faptul că cel puțin operatorii de transport feroviar, de călători, aeroportuari și portuari, agențiile de turism, organizatorii de expediții de vânătoare și operatorii de servicii poștale sunt obligați să atragă atenția clienților lor asupra măsurilor speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în prezentul regulament, prin furnizarea de informații cel puțin privind principalele interdicții stabilite la articolele 9, 11, 12, 48 și 49 călătorilor care se deplasează dinspre zonele de restricții I, II și III și clienților serviciilor poștale, într-un mod corespunzător.
În acest scop, statele membre în cauză organizează și desfășoară periodic campanii de informare a opiniei publice pentru a promova și a difuza informații cu privire la măsurile speciale de control al pestei porcine africane prevăzute în prezentul regulament.
(2) Statele membre în cauză informează Comisia și celelalte state membre, în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, cu privire la:
(a) |
schimbările apărute în legătură cu situația epidemiologică a pestei porcine africane pe teritoriul lor; |
(b) |
rezultatele supravegherii pestei porcine africane la porcine deținute și sălbatice, efectuată în zone de restricții I, II și III și în zone din exteriorul acestor zone de restricții; |
(c) |
rezultatele supravegherii pestei porcine africane la porcine deținute și sălbatice, efectuată în zonele listate în anexa II; |
(d) |
alte măsuri și inițiative întreprinse pentru a preveni, controla și eradica pesta porcină africană. |
Articolul 58
Obligații speciale în materie de formare ale statelor membre în cauză
Statele membre în cauză organizează și desfășoară periodic sau la intervale adecvate sesiuni specifice de formare privind riscurile asociate pestei porcine africane și măsurile posibile de prevenire, control și eradicare, cel puțin pentru următoarele grupuri vizate:
(a) |
medici veterinari; |
(b) |
fermieri care dețin porcine și alți operatori și transportatori relevanți; |
(c) |
vânători. |
Articolul 59
Obligații speciale în materie de informare ale tuturor statelor membre
(1) Toate statele membre asigură următoarele:
(a) |
pe rutele principale ale infrastructurii terestre, precum căile de legătură internaționale rutiere și feroviare, și pe rețelele rutiere conexe sunt aduse la cunoștința călătorilor informații adecvate cu privire la riscurile de transmitere a pestei porcine africane și la măsurile speciale de control al bolii prevăzute în prezentul regulament:
|
(b) |
sunt instituite măsurile necesare pentru sporirea gradului de informare a părților interesate care activează în sectorul porcinelor deținute, inclusiv unitățile de mici dimensiuni, cu privire la riscurile introducerii și răspândirii virusului pestei porcine africane și pentru a le furniza cele mai adecvate informații privind măsurile consolidate de biosecuritate pentru unitățile care dețin porcine și sunt situate în zone de restricții I, II sau III astfel cum se prevede în anexa III, în special privind măsurile care trebuie aplicate în zonele de restricții I, II și III, utilizând cele mai adecvate mijloace de furnizare a acestor informații. |
(2) Toate statele membre sporesc gradul de informare cu privire la pesta porcină africană a:
(a) |
publicului larg, astfel cum este prevăzut la articolul 15 din Regulamentul (UE) 2016/429; |
(b) |
veterinarilor, fermierilor, a altor operatori, transportatori și vânători relevanți. |
(3) Toate statele membre pun la dispoziția publicului și a profesioniștilor enumerați la alineatul (2) cele mai adecvate informații cu privire la atenuarea riscurilor și la măsurile consolidate de biosecuritate, astfel cum se prevede în:
(a) |
anexa III; |
(b) |
Orientările Uniunii cu privire la pesta porcină africană, astfel cum au fost convenite cu statele membre în Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale; |
(c) |
dovezile științifice disponibile furnizate de Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; |
(d) |
Codul sanitar pentru animale terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animalelor. |
CAPITOLUL VII
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 60
Abrogarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/605
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 se abrogă de la 21 aprilie 2023.
Articolul 61
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în a treizecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică în perioada 21 aprilie 2023-20 aprilie 2028.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 16 martie 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1882 al Comisiei din 3 decembrie 2018 privind aplicarea anumitor norme de prevenire și control al bolilor în cazul categoriilor de boli listate și de stabilire a unei liste a speciilor și a grupurilor de specii care prezintă un risc considerabil de răspândire a bolilor listate respective (JO L 308, 4.12.2018, p. 21).
(3) Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele de prevenire și control al anumitor boli listate (JO L 174, 3.6.2020, p. 64).
(4) Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1774/2002 (Regulament privind subprodusele de origine animală) (JO L 300, 14.11.2009, p. 1).
(5) Regulamentul (UE) nr. 142/2011 al Comisiei din 25 februarie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de punere în aplicare a Directivei 97/78/CE a Consiliului în ceea ce privește anumite probe și produse care sunt scutite de la controalele sanitar-veterinare la frontieră în conformitate cu directiva menționată (JO L 54, 26.2.2011, p. 1).
(6) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei din 7 aprilie 2021 de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane (JO L 129, 15.4.2021, p. 1).
(7) Codul sanitar pentru animale terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animalelor (2022).
(8) https://ec.europa.eu/food/animals/animal-diseases/control-measures/asf_en
(9) Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (JO L 139, 30.4.2004, p. 55).
(10) EFSA Journal 2018;16(7):5344.
(11) EFSA Journal 2020;18(1):5996.
(12) Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
(13) Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7).
(14) În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentului regulament, trimiterile la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.
(15) Regulamentul delegat (UE) 2020/686 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește autorizarea unităților de material germinativ și cerințele de trasabilitate și de sănătate animală pentru circulația în interiorul Uniunii a materialului germinativ provenit de la anumite animale terestre deținute (JO L 174, 3.6.2020, p. 1).
(16) Regulamentul delegat (UE) 2020/2154 al Comisiei din 14 octombrie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, de certificare și de notificare privind circulația în interiorul Uniunii a produselor de origine animală provenite de la animale terestre (JO L 431, 21.12.2020, p. 5).
(17) Regulamentul delegat (UE) 2020/688 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele de sănătate animală pentru circulația în interiorul Uniunii a animalelor terestre și a ouălor pentru incubație (JO L 174, 3.6.2020, p. 140).
ANEXA I
ZONE DE RESTRICȚII I, II ȘI III
PARTEA I
1. Germania
Următoarele zone de restricții I din Germania:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
2. Estonia
Următoarele zone de restricții I din Estonia:
— |
Hiiu maakond. |
3. Grecia
Următoarele zone de restricții I din Grecia:
— |
in the regional unit of Drama:
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
4. Letonia
Următoarele zone de restricții I din Letonia:
— |
Dienvidkurzemes novada, Grobiņas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta, |
— |
Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes. |
5. Lituania
Următoarele zone de restricții I din Lituania:
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė išskyrus Šumskų ir Sasnavos seniūnijos, |
— |
Palangos miesto savivaldybė, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Pajevonio, Virbalio, Vištyčio seniūnijos. |
6. Ungaria
Următoarele zone de restricții I din Ungaria:
— |
Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
— |
Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
7. Polonia
Următoarele zone de restricții I din Polonia:
|
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
gmina Przedbórz w powiecie radomszczańskim, w województwie pomorskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
8. Slovacia
Următoarele zone de restricții I din Slovacia:
— |
in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy, |
— |
in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky, |
— |
in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská, |
— |
in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov, |
— |
the whole district of Ružomberok, |
— |
in the region of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce, |
— |
in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, |
— |
in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
— |
in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
— |
in the district of Žarnovica, the municipalities of Rudno nad Hronom, Voznica, Hodruša-Hámre, |
— |
the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II. |
9. Italia
Următoarele zone de restricții I din Italia:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Lombardia Region:
|
|
Lazio Region:
|
10. Republica Cehă
Următoarele zone de restricții I din Republica Cehă:
|
Region of Liberec:
|
PARTEA II
1. Bulgaria
Următoarele zone de restricții II din Bulgaria:
— |
the whole region of Haskovo, |
— |
the whole region of Yambol, |
— |
the whole region of Stara Zagora, |
— |
the whole region of Pernik, |
— |
the whole region of Kyustendil, |
— |
the whole region of Plovdiv, excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Smolyan, |
— |
the whole region of Dobrich, |
— |
the whole region of Sofia city, |
— |
the whole region of Sofia Province, |
— |
the whole region of Blagoevgrad excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Razgrad, |
— |
the whole region of Kardzhali, |
— |
the whole region of Burgas, |
— |
the whole region of Varna excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Silistra, |
— |
the whole region of Ruse, |
— |
the whole region of Veliko Tarnovo, |
— |
the whole region of Pleven, |
— |
the whole region of Targovishte, |
— |
the whole region of Shumen, |
— |
the whole region of Sliven, |
— |
the whole region of Vidin, |
— |
the whole region of Gabrovo, |
— |
the whole region of Lovech, |
— |
the whole region of Montana, |
— |
the whole region of Vratza. |
2. Germania
Următoarele zone de restricții II din Germania:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
3. Estonia
Următoarele zone de restricții II din Estonia:
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Letonia
Următoarele zone de restricții II din Letonia:
— |
Aizkraukles novads, |
— |
Alūksnes novads, |
— |
Augšdaugavas novads, |
— |
Ādažu novads, |
— |
Balvu novads, |
— |
Bauskas novads, |
— |
Cēsu novads, |
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Vaiņodes, Gaviezes, Rucavas, Vērgales, Medzes pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Embūtes pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz rietumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz dienvidiem no autoceļa A9, uz rietumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz rietumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta, |
— |
Dobeles novads, |
— |
Gulbenes novads, |
— |
Jelgavas novads, |
— |
Jēkabpils novads, |
— |
Krāslavas novads, |
— |
Kuldīgas novada Alsungas, Gudenieku, Kurmāles, Rendas, Kabiles, Vārmes, Pelču, Snēpeles, Turlavas, Ēdoles, Īvandes, Rumbas, Padures pagasts, Laidu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1296, Kuldīgas pilsēta, |
— |
Ķekavas novads, |
— |
Limbažu novads, |
— |
Līvānu novads, |
— |
Ludzas novads, |
— |
Madonas novads, |
— |
Mārupes novads, |
— |
Ogres novads, |
— |
Olaines novads, |
— |
Preiļu novads, |
— |
Rēzeknes novads, |
— |
Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta, |
— |
Salaspils novads, |
— |
Saldus novads, |
— |
Saulkrastu novads, |
— |
Siguldas novads, |
— |
Smiltenes novads, |
— |
Talsu novads, |
— |
Tukuma novads, |
— |
Valkas novads, |
— |
Valmieras novads, |
— |
Varakļānu novads, |
— |
Ventspils novads, |
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība. |
5. Lituania
Următoarele zone de restricții II din Lituania:
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
— |
Birštono savivaldybė, |
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
— |
Druskininkų savivaldybė, |
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Juodaičių, Seredžiaus, Smalininkų ir Viešvilės seniūnijos, |
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Kazlų Rūdos seniūnija, išskyrus vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, Plutiškių seniūnija, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės, Kražių, Liolių, Tytuvėnų, Tytuvėnų apylinkių, Pakražančio ir Vaiguvos seniūnijos, |
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos, |
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Alantos, Balninkų, Čiulėnų, Inturkės, Joniškio, Luokesos, Mindūnų, Suginčių ir Videniškių seniūnijos, |
— |
Pagėgių savivaldybė, |
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
— |
Rietavo savivaldybė, |
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
— |
Šakių rajono savivaldybė: Kriūkų, Lekėčių ir Lukšių seniūnijos, |
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Ginkūnų, Gruzdžių, Kairių, Kužių, Meškuičių, Raudėnų, Šakynos ir Šiaulių kaimiškosios seniūnijos, |
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Čiobiškio, Gelvonų, Jauniūnų, Kernavės, Musninkų ir Širvintų seniūnijos, |
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Deltuvos, Lyduokių, Pabaisko, Pivonijos, Siesikų, Šešuolių, Taujėnų, Ukmergės miesto, Veprių, Vidiškių ir Žemaitkiemo seniūnijos, |
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Avižienių, Bezdonių, Buivydžių, Dūkštų, Juodšilių, Kalvelių, Lavoriškių, Maišiagalos, Marijampolio, Medininkų, Mickūnų, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Nemėžio, Pagirių, Riešės, Rudaminos, Rukainių, Sudervės, Sužionių, Šatrininkų ir Zujūnų seniūnijos, |
— |
Visagino savivaldybė, |
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Ungaria
Următoarele zone de restricții II din Ungaria:
— |
Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Polonia
Următoarele zone de restricții II din Polonia:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie lubelskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
8. Slovacia
Următoarele zone de restricții II din Slovacia:
— |
the whole district of Gelnica except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Poprad |
— |
the whole district of Spišská Nová Ves, |
— |
the whole district of Levoča, |
— |
the whole district of Kežmarok |
— |
in the whole district of Michalovce except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Košice-okolie, |
— |
the whole district of Rožnava, |
— |
the whole city of Košice, |
— |
in the district of Sobrance: Remetské Hámre, Vyšná Rybnica, Hlivištia, Ruská Bystrá, Podhoroď, Choňkovce, Ruský Hrabovec, Inovce, Beňatina, Koňuš, |
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
— |
the whole district of Humenné except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Snina, |
— |
the whole district of Prešov except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Sabinov except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Svidník, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Stropkov, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Bardejov, |
— |
the whole district of Stará Ľubovňa, |
— |
the whole district of Revúca, |
— |
the whole district of Rimavská Sobota, |
— |
in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I, |
— |
the whole district of Lučenec, |
— |
the whole district of Poltár, |
— |
the whole district of Zvolen, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Detva, |
— |
the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I, |
— |
the whole district of Banska Stiavnica, |
— |
in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora, |
— |
the whole district of Banska Bystica, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Brezno, |
— |
the whole district of Liptovsky Mikuláš, |
— |
the whole district of Trebišov’. |
9. Italia
Următoarele zone de restricții II din Italia:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Lazio Region:
|
10. Republica Cehă
Următoarele zone de restricții II din Republica Cehă:
|
Region of Liberec:
|
PARTEA III
1. Bulgaria
Următoarele zone de restricții III din Bulgaria:
— |
in Blagoevgrad region:
|
— |
the Pazardzhik region:
|
— |
in Plovdiv region
|
— |
in Varna region:
|
2. Italia
Următoarele zone de restricții III din Italia:
— |
Sardinia Region: the whole territory. |
3. Letonia
Următoarele zone de restricții III din Letonia:
— |
Dienvidkurzemes novada Embūtes pagasta daļa uz ziemeļiem autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz austrumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz ziemeļiem no autoceļa A9, uz austrumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz austrumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, |
— |
Kuldīgas novada Rudbāržu, Nīkrāces, Raņķu, Skrundas pagasts, Laidu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1296, Skrundas pilsēta. |
4. Lituania
Următoarele zone de restricții III din Lituania:
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Jurbarko miesto seniūnija, Girdžių, Jurbarkų Raudonės, Skirsnemunės, Veliuonos ir Šimkaičių seniūnijos, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Dubingių ir Giedraičių seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė: Sasnavos ir Šunskų seniūnijos, |
— |
Šakių rajono savivaldybė: Barzdų, Gelgaudiškio, Griškabūdžio, Kidulių, Kudirkos Naumiesčio, Sintautų, Slavikų, Sudargo, Šakių, Plokščių ir Žvirgždaičių seniūnijos. |
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Antanavos, Jankų ir Kazlų Rūdos seniūnijos: vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės apylinkių, Kukečių, Šaukėnų ir Užvenčio seniūnijos, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Gižų, Kybartų, Klausučių, Pilviškių, Šeimenos ir Vilkaviškio miesto seniūnijos. |
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Alionių ir Zibalų seniūnijos, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Bubių, Kuršėnų kaimiškoji ir Kuršėnų miesto seniūnijos, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Želvos seniūnija, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Paberžės seniūnija. |
5. Polonia
Următoarele zone de restricții III din Polonia:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
6. România
Următoarele zone de restricții III din România:
— |
Zona orașului București, |
— |
Județul Constanța, |
— |
Județul Satu Mare, |
— |
Județul Tulcea, |
— |
Județul Bacău, |
— |
Județul Bihor, |
— |
Județul Bistrița Năsăud, |
— |
Județul Brăila, |
— |
Județul Buzău, |
— |
Județul Călărași, |
— |
Județul Dâmbovița, |
— |
Județul Galați, |
— |
Județul Giurgiu, |
— |
Județul Ialomița, |
— |
Județul Ilfov, |
— |
Județul Prahova, |
— |
Județul Sălaj, |
— |
Județul Suceava |
— |
Județul Vaslui, |
— |
Județul Vrancea, |
— |
Județul Teleorman, |
— |
Judeţul Mehedinţi, |
— |
Județul Gorj, |
— |
Județul Argeș, |
— |
Judeţul Olt, |
— |
Judeţul Dolj, |
— |
Județul Arad, |
— |
Județul Timiș, |
— |
Județul Covasna, |
— |
Județul Brașov, |
— |
Județul Botoșani, |
— |
Județul Vâlcea, |
— |
Județul Iași, |
— |
Județul Hunedoara, |
— |
Județul Alba, |
— |
Județul Sibiu, |
— |
Județul Caraș-Severin, |
— |
Județul Neamț, |
— |
Județul Harghita, |
— |
Județul Mureș, |
— |
Județul Cluj, |
— |
Județul Maramureș. |
7. Slovacia
Următoarele zone de restricții III din Slovacia:
— |
The whole district of Vranov and Topľou, |
— |
In the district of Humenné: Lieskovec, Myslina, Humenné, Jasenov, Brekov, Závadka, Topoľovka, Hudcovce, Ptičie, Chlmec, Porúbka, Brestov, Gruzovce, Ohradzany, Slovenská Volová, Karná, Lackovce, Kochanovce, Hažín nad Cirochou, Závada, Nižná Sitnica, Vyšná Sitnica, Rohožník, Prituľany, Ruská Poruba, Ruská Kajňa, |
— |
In the district of Michalovce: Strážske, Staré, Oreské, Zbudza, Voľa, Nacina Ves, Pusté Čemerné, Lesné, Rakovec nad Ondavou, Petrovce nad Laborcom, Trnava pri Laborci, Vinné, Kaluža, Klokočov, Kusín, Jovsa, Poruba pod Vihorlatom, Hojné, Lúčky,Závadka, Hažín, Zalužice, Michalovce, Krásnovce, Šamudovce, Vŕbnica, Žbince, Lastomír, Zemplínska Široká, Čečehov, Jastrabie pri Michalovciach, Iňačovce, Senné, Palín, Sliepkovce, Hatalov, Budkovce, Stretava, Stretávka, Pavlovce nad Uhom, Vysoká nad Uhom, Bajany, |
— |
In the district of Gelnica: Hrišovce, Jaklovce, Kluknava, Margecany, Richnava, |
— |
In the district Of Sabinov: Daletice, |
— |
In the district of Prešov: Hrabkov, Krížovany, Žipov, Kvačany, Ondrašovce, Chminianske Jakubovany, Klenov, Bajerov, Bertotovce, Brežany, Bzenov, Fričovce, Hendrichovce, Hermanovce, Chmiňany, Chminianska Nová Ves, Janov, Jarovnice, Kojatice, Lažany, Mikušovce, Ovčie, Rokycany, Sedlice, Suchá Dolina, Svinia, Šindliar, Široké, Štefanovce, Víťaz, Župčany, |
— |
the whole district of Medzilaborce, |
— |
In the district of Stropkov: Havaj, Malá Poľana, Bystrá, Mikové, Varechovce, Vladiča, Staškovce, Makovce, Veľkrop, Solník, Korunková, Bukovce, Krišľovce, Jakušovce, Kolbovce, |
— |
In the district of Svidník: Pstruša, |
— |
In the district of Zvolen: Očová, Zvolen, Sliač, Veľká Lúka, Lukavica, Sielnica, Železná Breznica, Tŕnie, Turová, Kováčová, Budča, Hronská Breznica, Ostrá Lúka, Bacúrov, Breziny, Podzámčok, Michalková, Zvolenská Slatina, Lieskovec, |
— |
In the district of Banská Bystrica: Sebedín-Bečov, Čerín, Dúbravica, Oravce, Môlča, Horná Mičiná, Dolná Mičiná, Vlkanová, Hronsek, Badín, Horné Pršany, Malachov, Banská Bystrica, |
— |
The whole district of Sobrance except municipalities included in zone II. |
ANEXA II
ZONE STABILITE LA NIVELUL UNIUNII CA ZONE INFECTATE SAU CA ZONE DE RESTRICȚII, CUPRINZÂND ZONE DE PROTECȚIE ȘI DE SUPRAVEGHERE
[astfel cum se menționează la articolul 6 alineatul (2) și la articolul 7 alineatul (2)]
Partea A – Zone stabilite ca zone infectate în urma apariției unui focar de pestă porcină africană la porcine sălbatice într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală:
Stat membru:
Numărul de referință ADIS (1) al focarului |
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică |
|
|
|
Partea B – Zone stabilite ca zone de restricții, cuprinzând zone de protecție și de supraveghere, ca urmare a apariției unui focar de pestă porcină africană la porcine deținute într-un stat membru sau într-o zonă anterior indemne de boală:
Stat membru:
Numărul de referință ADIS al focarului |
Zona care cuprinde: |
Data până la care se aplică |
|
Zona de protecție: Zona de supraveghere: |
|
(1) Sistemul UE de informații privind bolile animalelor.
ANEXA III
MĂSURI DE BIOSECURITATE CONSOLIDATE PENTRU UNITĂȚILE DE PORCINE DEȚINUTE SITUATE ÎN ZONELE DE RESTRICȚII I, II ȘI III
[astfel cum se menționează la articolul 16 alineatul (1) litera (b) punctul (i)]
1. |
Următoarele măsuri de biosecuritate consolidate, astfel cum sunt menționate la articolul 16 alineatul (1) litera (b) punctul (i), se pun în aplicare în unitățile de porcine deținute situate în zone de restricții I, II și III situate în statele membre în cauză în cazul circulației următoarelor transporturi, autorizate de autoritatea competentă în conformitate cu prezentul regulament:
|
2. |
Operatorii unităților de porcine deținute situate în zonele de restricții I, II și III situate în statele membre în cauză în cazul circulației autorizate menționate la punctul 1, în interiorul și în afara zonelor respective, asigură faptul că următoarele măsuri de biosecuritate consolidate se pun în aplicare în unitățile de porcine deținute:
|
ANEXA IV
CERINȚE MINIME PENTRU PLANURILE NAȚIONALE DE ACȚIUNE VIZÂND PORCINELE SĂLBATICE MENITE SĂ EVITE RĂSPÂNDIREA PESTEI PORCINE AFRICANE ÎN UNIUNE
(astfel cum se menționează la articolul 56)
Planurile naționale de acțiune vizând porcinele sălbatice în vederea evitării răspândirii pestei porcine africane în Uniune trebuie să includă cel puțin următoarele:
(a) |
obiectivele și prioritățile strategice ale planului național de acțiune; |
(b) |
domeniul de aplicare al planului, inclusiv teritoriul vizat de planul național de acțiune; |
(c) |
o descriere a datelor științifice care fundamentează măsurile prevăzute în planul național de acțiune, dacă este relevant, sau o trimitere la orientările Uniunii privind pesta porcină africană, astfel cum au fost convenite cu statele membre în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale (1); |
(d) |
o descriere a rolurilor și a funcțiilor instituțiilor relevante și ale părților interesate; |
(e) |
estimări ale dimensiunii populației de porcine sălbatice din statul membru sau din regiuni ale acestuia și o descriere a metodei de estimare; |
(f) |
o descriere a gestionării vânătorii în statul membru, inclusiv o prezentare generală a locurilor de vânătoare, a asociațiilor de vânătoare, a sezoanelor de vânătoare, a metodelor și instrumentelor specifice de vânătoare; |
(g) |
o descriere a obiectivelor calitative și/sau cantitative anuale, intermediare și pe termen lung și a mijloacelor pentru a se obține un control adecvat și, dacă este necesar, reducerea populației de porcine sălbatice, inclusiv a obiectivelor privind cotele anuale de vânătoare, după caz; |
(h) |
o descriere sau linkuri către cerințele naționale în materie de biosecuritate referitoare la vânătoarea de porcine sălbatice; |
(i) |
o descriere și linkuri către măsurile în materie de biosecuritate relevante la nivelul Uniunii sau la nivel național pentru unitățile de porcine deținute care vizează protecția acestor animale împotriva porcinelor sălbatice; |
(j) |
măsuri de punere în aplicare, inclusiv un calendar pentru diversele măsuri; |
(k) |
o strategie de comunicare pentru vânători, o descriere a campaniilor țintite de informare și de formare privind pesta porcină africană și linkurile aferente către astfel de campanii destinate vânătorilor pentru a preveni introducerea și răspândirea respectivei boli de către vânători; |
(l) |
programe comune de cooperare între sectorul agricol și cel al mediului care să asigure gestionarea sustenabilă a vânătorii, punerea în aplicare a unei interdicții privind hrănirea suplimentară și practici agricole menite să faciliteze prevenirea, controlul și eradicarea pestei porcine africane, după caz; |
(m) |
o descriere a cooperării transfrontaliere cu alte state membre și țări terțe, după caz, în ceea ce privește gestionarea porcinelor sălbatice; |
(n) |
o descriere a supravegherii continue obligatorii prin testarea porcinelor sălbatice moarte cu ajutorul unor teste de identificare a agentului patogen al pestei porcine africane pe întreg teritoriul unui stat membru; |
(o) |
o evaluare a posibilelor efecte negative semnificative ale activităților de vânătoare asupra speciilor și habitatelor protejate în temeiul normelor relevante ale Uniunii referitoare la mediu, inclusiv al cerințelor de protecție a naturii, prevăzute în Directivele 2009/147/CE și 92/43/CEE, precum și descrierea măsurilor de prevenire și de atenuare a riscurilor care reduc impactul negativ asupra mediului, dacă este necesar. |
(1) https://food.ec.europa.eu/animals/animal-diseases/diseases-and-control-measures/african-swine-fever_ro