This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0048
2013/48/EU: Council Implementing Decision of 22 January 2013 amending Implementing Decision 2011/77/EU on granting Union financial assistance to Ireland
2013/48/ЕС: Решение за изпълнение на Съвета от 22 януари 2013 година за изменение на Решение за изпълнение 2011/77/ЕС за предоставяне на финансова помощ за Ирландия от страна на Съюза
2013/48/ЕС: Решение за изпълнение на Съвета от 22 януари 2013 година за изменение на Решение за изпълнение 2011/77/ЕС за предоставяне на финансова помощ за Ирландия от страна на Съюза
OB L 21, 24/01/2013, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/01/2013
24.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 21/30 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 22 януари 2013 година
за изменение на Решение за изпълнение 2011/77/ЕС за предоставяне на финансова помощ за Ирландия от страна на Съюза
(2013/48/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 407/2010 на Съвета от 11 май 2010 г. за създаване на европейски механизъм за финансово стабилизиране (1), и по-специално член 3, параграф 2 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
По искане на Ирландия Съветът отпусна финансова помощ на страната с Решение за изпълнение 2011/77/ЕС (2) в подкрепа на амбициозна програма за икономически и финансови реформи, чиято цел е възстановяване на доверието, връщане на устойчивия икономически растеж и осигуряване на финансова стабилност в Ирландия, еврозоната и Съюза. |
(2) |
В съответствие с член 3, параграф 9 от Решение за изпълнение 2011/77/ЕС Европейската комисия извърши, заедно с Международния валутен фонд (МВФ) и в сътрудничество с Европейската централна банка (ЕЦБ), осмия преглед на напредъка на ирландските власти по изпълнението на договорените мерки, както и на ефективността и социално-икономическото въздействие на тези мерки. |
(3) |
Съществен напредък бе постигнат по отношение на целите на програмата, свързани с намаляване на задлъжнялостта на банките. По-конкретно две ирландски банки вече са постигнали или скоро ще постигнат съотношение на кредитите към депозитите от 122,5 % — целева стойност, чието изпълнение първоначално бе предвидено за края на 2013 г. Оставащата ирландска банка е приключила продажбата на някои неосновни активи и спрямо нея изискванията на програмата за намаляване на задлъжнялостта ще бъдат преразгледани, след като Европейската комисия приеме решение относно плана за нейното преструктуриране. |
(4) |
С оглед на значителния напредък и за да се избегнат нежелани изкривявания в ценообразуването на депозитите от страна на банките и да се подпомогнат банките за изпълнение на изискванията на Базел III във връзка с ликвидността, предвидената в програмата рамка на наблюдение на намаляването на задлъжнялостта на банките следва да бъде изменена в посока към постигане на номинални целеви стойности за продажба на неосновни активи и въвеждане на разширено наблюдение с цел да се гарантира, че банките подобряват нетния си коефициент на стабилност на финансирането (net stable funding ratio) и коефициента на краткосрочно ликвидно покритие (liquidity coverage ratio). |
(5) |
Предвид това развитие и тези съображения Решение за изпълнение 2011/77/ЕС следва да бъде изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Член 3 от Решение за изпълнение 2011/77/ЕС се изменя, както следва:
1) |
в параграф 8 буква в) се заменя със следния текст:
|
2) |
параграф 10 се заменя със следния текст: „10. През 2013 г., съгласно определеното в меморандума за разбирателство, Ирландия:
|
Член 2
Адресат на настоящото решение е Ирландия.
Съставено в Брюксел на 22 януари 2013 година.
За Съвета
Председател
M. NOONAN
(1) ОВ L 118, 12.5.2010 г., стр. 1.
(2) ОВ L 30, 4.2.2011 г., стр. 34.