This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/223/07
Case C-334/07 P: Appeal brought on 18 July 2007 by the Commission of the European Communities against the judgment of the Court of First Instance (Fifth Chamber, Extended Composition) of 3 May 2007 in Case T-357/02 Freistaat Sachsen v Commission of the European Communities
Mål C-334/07 P: Överklagande ingett den 18 juli 2007 av Europeiska gemenskapernas kommission av den dom som förstainstansrätten (femte avdelningen i utökad sammansättning) meddelade den 3 maj 2007 i mål T-357/02, Freistaat Sachsen mot Europeiska gemenskapernas kommission
Mål C-334/07 P: Överklagande ingett den 18 juli 2007 av Europeiska gemenskapernas kommission av den dom som förstainstansrätten (femte avdelningen i utökad sammansättning) meddelade den 3 maj 2007 i mål T-357/02, Freistaat Sachsen mot Europeiska gemenskapernas kommission
EUT C 223, 22.9.2007, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.9.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 223/6 |
Överklagande ingett den 18 juli 2007 av Europeiska gemenskapernas kommission av den dom som förstainstansrätten (femte avdelningen i utökad sammansättning) meddelade den 3 maj 2007 i mål T-357/02, Freistaat Sachsen mot Europeiska gemenskapernas kommission
(Mål C-334/07 P)
(2007/C 223/07)
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Klagande: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: Kilian Gross)
Övrig part i målet: Freistaat Sachsen
Klagandens yrkanden
Klaganden yrkar att domstolen skall
— |
upphäva den överklagade domen som förstainstansrätten meddelade den 3 maj 2007 i målet Freistaat Sachsen mot Europeiska gemenskapernas kommission (T-357/02), |
— |
pröva målet i sak och ogilla ansökan, och |
— |
förplikta Freistaat Sachsen att ersätta rättegångskostnaderna såväl för detta förfarande som för förfarandet i första instans i mål T-357/02. |
Grunder och huvudargument
Enligt kommissionens uppfattning strider den överklagade domen mot artiklarna 88.2 och 88.3 EG, artiklarna 249.2, 254.2 andra meningen EG, artikel 3 och följande artiklar i tillämpningsföreskrifterna samt artikel 10.1 i undantagsförordningen med avseende på stöd till små och medelstora företag. Förstainstansrätten har vid sin prövning felaktigt tillämpat andra bestämmelser vid sin prövning av det överklagade beslutet (2003/226/EG) (1) än bestämmelserna i undantagsförordningen med avseende på stöd till små och medelstora företag (förordning (EG) nr 70/2001) (2), som är de enda tillämpliga bestämmelserna.
Undantagsförordningen med avseende på stöd till små och medelstora företag hade trätt i kraft innan det överklagade beslutet meddelades och var därmed omedelbart tillämplig. Förordningen utgjorde således de enda giltiga tillämpliga bestämmelserna. Förstainstansrätten har enligt kommissionen felaktigt dragit slutsatsen att förordningen inte var tillämplig, eftersom förstainstansrätten i strid med gällande rätt har antagit att en tillämpning av förordningen i det förevarande fallet skulle innebära att förordningen fick en retroaktiv verkan.
I andra hand gör kommissionen gällande att den överklagade domen även strider mot artiklarna 2.2 och 4.5 i tillämpningsbestämmelserna (förordning (EG) nr 659/1999) (3) eftersom förstainstansrätten har gjort en felaktig bedömning av kriterierna som skall tillämpas vid en prövning av om ett meddelande är fullständigt, samt vilka krav som skall ställas på ett meddelande.
(1) EGT L 91, s. 13.
(2) EGT L 10, s. 33.
(3) EGT L 83, s. 1.