This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0337
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/337 of 27 February 2017 amending Regulation (EC) No 1375/2007 on imports of residues from the manufacture of starch from maize from the United States of America
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/337 av den 27 februari 2017 om ändring av förordning (EG) nr 1375/2007 om import av restprodukter från tillverkningen av majsstärkelse från Förenta staterna
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/337 av den 27 februari 2017 om ändring av förordning (EG) nr 1375/2007 om import av restprodukter från tillverkningen av majsstärkelse från Förenta staterna
C/2017/1271
EUT L 50, 28.2.2017, p. 42–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; tyst upphävande genom 32023R2835
28.2.2017 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 50/42 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2017/337
av den 27 februari 2017
om ändring av förordning (EG) nr 1375/2007 om import av restprodukter från tillverkningen av majsstärkelse från Förenta staterna
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 178, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EG) nr 1375/2007 (2) fastställer bestämmelser som ska se till att importen av restprodukter från tillverkningen av majsstärkelse från Förenta staterna sker enligt den avtalade tulldefinitionen. Bilaga I till den förordningen innehåller en förlaga för det intyg om överensstämmelse som utfärdas av den amerikanska våtmalningsindustrin. |
(2) |
Det är nu ett annat företag som tar emot producenternas intyg och som utfärdar intyget om överensstämmelse. Därför bör företagsnamnet på intyget om överensstämmelse ändras. |
(3) |
För att kunna använda intyg som utfärdats innan den här förordningen träder i kraft bör en bestämmelse om detta antas. |
(4) |
Förordning (EG) nr 1375/2007 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i den här förordningen är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I bilaga I till förordning (EG) nr 1375/2007 ska förlagan för intyg om överensstämmelse ersättas av den förlaga som finns i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Intyg som utfärdats i enlighet med förordning (EG) nr 1375/2007 innan den här förordningen trätt i kraft ska fortsätta vara giltiga.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 27 februari 2017.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Kommissionens förordning (EG) nr 1375/2007 av den 23 november 2007 om import av restprodukter från tillverkningen av majsstärkelse från Förenta staterna (EUT L 307, 24.11.2007, s. 5).
BILAGA