This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0184
Commission Implementing Regulation (EU) No 184/2014 of 25 February 2014 laying down pursuant to Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund, the terms and conditions applicable to the electronic data exchange system between the Member States and the Commission and adopting pursuant to Regulation (EU) No 1299/2013 of the European Parliament and of the Council on specific provisions for the support from the European Regional Development Fund to the European territorial cooperation goal, the nomenclature of the categories of intervention for support from the European Regional Development Fund under the European territorial cooperation goal
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 184/2014 av den 25 februari 2014 om fastställande av villkoren för det elektroniska systemet för datautbyte mellan medlemsstaterna och kommissionen i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden och om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden och om antagande av nomenklaturen för insatskategorier för stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden inom målet Europeiskt territoriellt samarbete i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1299/2013 om särskilda bestämmelser för stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden till målet Europeiskt territoriellt samarbete
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 184/2014 av den 25 februari 2014 om fastställande av villkoren för det elektroniska systemet för datautbyte mellan medlemsstaterna och kommissionen i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden och om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden och om antagande av nomenklaturen för insatskategorier för stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden inom målet Europeiskt territoriellt samarbete i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1299/2013 om särskilda bestämmelser för stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden till målet Europeiskt territoriellt samarbete
EUT L 57, 27.2.2014, p. 7–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 13/03/2021
27.2.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 57/7 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 184/2014
av den 25 februari 2014
om fastställande av villkoren för det elektroniska systemet för datautbyte mellan medlemsstaterna och kommissionen i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden och om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden och om antagande av nomenklaturen för insatskategorier för stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden inom målet Europeiskt territoriellt samarbete i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1299/2013 om särskilda bestämmelser för stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden till målet Europeiskt territoriellt samarbete
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden, om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden samt om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1083/2006 (1), särskilt artikel 74.4,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1299/2013 av den 17 december 2013 om särskilda bestämmelser för stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden till målet Europeiskt territoriellt samarbete (2), särskilt artikel 8.2 andra stycket, och
av följande skäl:
(1) |
Bestämmelserna i denna förordning hänger nära samman med varandra, eftersom de alla rör aspekter av utarbetandet av operativa program inom målen Investering för tillväxt och sysselsättning respektive Europeiskt territoriellt samarbete. För att säkerställa överensstämmelsen mellan bestämmelserna, som bör träda i kraft samtidigt, och för att det ska vara enkelt för invånarna i unionen att få överblick över och åtkomst till dem är det önskvärt att ta med bestämmelser om insatskategorier för målet Europeiskt territoriellt samarbete i denna genomförandeakt, eftersom förfarandet för samråd med den samordningskommitté för de europeiska struktur- och investeringsfonderna som inrättats i enlighet med artikel 150.1 i förordning (EU) nr 1303/2013 är samma som för övriga bestämmelser som omfattas av denna genomförandeakt, medan insatskategorierna för målet Investering för tillväxt och sysselsättning omfattas av ett annat förfarandet. |
(2) |
I enlighet med artikel 74.4 i förordning (EU) nr 1303/2013 ska allt officiellt informationsutbyte mellan medlemsstaterna och kommissionen ske via ett elektroniskt system för datautbyte. De villkor som systemet måste uppfylla bör därför fastställas. |
(3) |
Förfarandet för informationsutbyte mellan medlemsstaterna och kommissionen bör betraktas separat från förfarandena för informationsutbyte mellan stödmottagarna och behöriga myndigheter i enlighet med artikel 122.3 i förordning (EU) nr 1303/2013, vilka omfattas av en annan genomförandeakt. För att garantera en högre kvalitet på informationen om genomförandet av de operativa programmen, ett mer användbart system och en förenkling måste man fastställa grundläggande krav på form och syfte för den information som ska utväxlas. |
(4) |
Det är nödvändigt att fastställa principer och regler för driften av systemet, när det gäller att avgöra vilken part som är ansvarig för att ladda upp dokument och att uppdatera dem. |
(5) |
För att minska den administrativa bördan för medlemsstaterna och kommissionen och samtidigt säkerställa ett effektivt elektroniskt informationsutbyte bör tekniska krav fastställas för systemet. |
(6) |
Medlemsstaterna och kommissionen bör också ha möjlighet att mata in och föra över information på två olika sätt som ska fastställas. Regler bör också införas för när force majeure hindrar användningen av det elektroniska systemet för datautbyte, så att både medlemsstaterna och kommissionen kan fortsätta att utväxla information på annat sätt. |
(7) |
Medlemsstaterna och kommissionen bör säkerställa att överföringen av information genom det elektroniska systemet för datautbyte sker på ett säkert sätt, för att garantera att uppgifterna är tillgängliga, fullständiga, autentiska, sekretesskyddade och oavvisliga. Därför bör säkerhetsregler fastställas. |
(8) |
Denna förordning bör respektera de grundläggande rättigheterna och principerna i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, särskilt rätten till skydd av personuppgifter. Denna förordning bör därför tillämpas i enlighet med dessa rättigheter och principer. För de personuppgifter som behandlas av medlemsstaterna gäller Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (3). För behandlingen av personuppgifter vid unionens institutioner och organ och den fria rörligheten för sådana uppgifter gäller Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 (4). |
(9) |
I enlighet med artikel 8.2 andra stycket i förordning (EU) nr 1299/2013 måste man fastställa gemensamma insatskategorier för programmen inom målet Europeiskt territoriellt samarbete, för att göra det möjligt för medlemsstaterna att lämna in enhetliga uppgifter till kommissionen om den planerade användningen av medlen från Europeiska regionala utvecklingsfonden (nedan kallad Eruf), uppgifter om sammanlagda anslag och utgifter för Eruf per kategori samt uppgifter om antalet insatser under ett programs ansökningsperiod. Syftet är att göra det möjligt för kommissionen att på lämpligt sätt informera unionens övriga institutioner och allmänheten om användningen av Eruf. |
(10) |
För att man snabbt ska kunna genomföra de åtgärder som föreskrivs i denna förordning bör den träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. |
(11) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning överensstämmer med artikel 150.3 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013, eftersom den samordningskommitté för de europeiska struktur- och investeringsfonderna som inrättats i enlighet med artikel 150.1 i den förordningen har yttrat sig. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
Tillämpningsföreskrifter för förordning (EU) nr 1303/2013 när det gäller ESI-fonderna
ELEKTRONISKT SYSTEM FÖR DATAUTBYTE
(Bemyndigande enligt artikel 74.4 i förordning (EU) nr 1303/2013)
Artikel 1
Inrättande av ett elektroniskt system för datautbyte
Kommissionen ska inrätta ett elektroniskt system för datautbyte för allt officiellt informationsutbyte mellan medlemsstaterna och kommissionen.
Artikel 2
Innehåll i det elektroniska systemet för datautbyte
1. Det elektroniska systemet för datautbyte (nedan kallat SFC2014) ska innehålla åtminstone de uppgifter som anges i de mallar och format som fastställts i enlighet med förordning (EU) nr 1303/2013, förordning (EU) nr 1299/2013, Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1305/2013 (5) och den framtida unionsrättsakten om fastställande av villkoren för ekonomiskt stöd till havs- och fiskepolitiken för programperioden 2014–2020 (nedan kallad EHFF-förordningen).
2. Uppgifterna i de elektroniska formulär som ingår i SFC2014 (nedan kallade strukturerade data) får inte ersättas av ostrukturerade data, vilket omfattar länkar och andra typer av ostrukturerade data, t.ex. bifogade dokument eller bilder. När en medlemsstat lämnar in samma uppgifter både i form av strukturerade data och ostrukturerade data och dessa inte överensstämmer ska strukturerade data användas.
Artikel 3
Driften av SFC2014
1. Kommissionen, de myndigheter som utsetts av medlemsstaterna i enlighet med artikel 59.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (6), artikel 123 i förordning (EU) nr 1303/2013 och artikel 65.2 i förordning (EU) nr 1305/2013 samt de organ till vilka dessa myndigheter delegerat uppgifter ska i SFC2014 mata in den information som de har ansvar för att föra över och eventuella uppdateringar.
2. Information som ska föras över till kommissionen ska kontrolleras och skickas av en annan person än den som matade in uppgifterna. En sådan ansvarsfördelning ska stödjas av SFC2014 eller av medlemsstaternas förvaltnings- och kontrollsystem som automatiskt kopplas till SFC2014.
3. Medlemsstaterna ska, på nationell och/eller regional nivå, utse en eller flera personer som ska hantera åtkomsträttigheterna för SFC2014 och som ska göra följande:
a) |
Identifiera de användare som begär åtkomst och fastställa att dessa är anställda av organisationen. |
b) |
Informera användarna om att de är skyldiga att bevara systemets säkerhet. |
c) |
Kontrollera att användarna är berättigade till den begärda åtkomstnivån, med hänsyn till deras arbetsuppgifter och befattning. |
d) |
Begära att åtkomsträttigheterna upphör när de inte längre behövs eller är motiverade. |
e) |
Omedelbart rapportera misstänkta händelser som kan hota systemets säkerhet. |
f) |
Säkerställa att användaruppgifterna hålls uppdaterade, genom att rapportera alla ändringar. |
g) |
Vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder, både när det gäller uppgiftsskydd och affärshemligheter, i enlighet med unionens och medlemsstaternas bestämmelser. |
h) |
Informera kommissionen om ändringar som påverkar kapaciteten hos de nationella myndigheterna eller SFC2014:s användare att fullgöra de uppgifter som avses i första stycket eller deras personliga förmåga att fullgöra de uppgifter som avses i led a–g. |
4. Vid datautbyte och överföringar ska en elektronisk signatur användas i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/93/EG (7). Medlemsstaterna och kommissionen ska erkänna den elektroniska signaturens rättsliga verkan och giltighet som bevis vid rättsliga förfaranden.
Behandlingen av uppgifter i SFC2014 ska respektera skyddet av integritet och personuppgifter för enskilda personer och av affärshemligheter för juridiska personer i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/58/EG (8), Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/136/EG (9), Europaparlamentets och rådets direktiv 1995/46/EG (10) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001.
Artikel 4
Tekniska krav på SFC2014
För att säkerställa ett effektivt elektroniskt informationsutbyte ska följande tekniska krav för SFC2014 beaktas:
a) |
Interaktiva formulär eller formulär som fylls i automatiskt med utgångspunkt på grundval av de uppgifter som tidigare matats in i systemet. |
b) |
Automatiska beräkningar, som underlättar inmatningen för användarna. |
c) |
Inbyggda kontroller av att de inmatade uppgifterna överensstämmer inbördes respektive med tillämpliga bestämmelser. |
d) |
Automatiska meddelanden när användarna kan eller inte kan göra vissa åtgärder i SFC2014. |
e) |
En onlinetjänst som visar hur långt behandlingen av de inmatade uppgifterna hunnit. |
f) |
Tillgång till historiken för alla uppgifter som matats in för ett operativt program. |
Artikel 5
Överföring av uppgifter genom SFC2014
1. SFC2014 ska vara åtkomligt för medlemsstaterna och kommissionen antingen direkt genom ett interaktivt gränssnitt (dvs. en webbtillämpning) eller via ett tekniskt gränssnitt med på förhand fastställda protokoll (dvs. webbtjänster) som gör det möjligt att automatiskt synkronisera och överföra data mellan medlemsstaternas datasystem och SFC2014.
2. Dagen då den elektroniska överföringen av information mellan medlemsstaten och kommissionen ägde rum gäller som inlämningsdag för dokumentet.
3. Vid force majeure, då SFC2014 fungerar dåligt eller när det saknas uppkoppling till SFC2014 mer än en arbetsdag under den sista veckan för en fastställd frist för inlämnande av uppgifter eller under perioden 23–31 december eller mer än fem arbetsdagar vid övriga tidpunkter, kan informationsutbytet mellan medlemsstaterna och kommissionen ske på papper, med hjälp av de mallar och format som avses i artikel 2.1 i denna förordning.
När det elektroniska systemet för datautbyte fungerar väl igen, när det är uppkopplat på nytt eller när force majeure upphört ska berörda parter omedelbart mata in de uppgifter i SFC2014 som redan sänts på papper.
4. I de fall som avses i punkt 3 gäller poststämpelns datum som inlämningsdag för dokumentet ifråga.
Artikel 6
Säkerhet för uppgifter som överförs genom SFC2014
1. Kommissionen ska fastställa en it-säkerhetspolicy för SFC2014 (nedan kallad SFC:s it-säkerhetspolicy) som ska gälla för personal som använder SFC2014 i enlighet med relevanta unionsbestämmelser, särskilt kommissionens beslut C(2006) 3602 (11) och dess genomförandebestämmelser. Kommissionen ska utse en eller flera personer som ska fastställa, upprätthålla och säkerställa en korrekt tillämpning av SFC:s it-säkerhetspolicy.
2. Medlemsstater och andra unionsinstitutioner än kommissionen som har fått åtkomsträttigheter till SFC2014 ska följa de it-säkerhetsvillkor som finns på SFC2014:s portal och de åtgärder som kommissionen infört i SFC2014 för att säkra dataöverföringen, särskilt i samband med användningen av det tekniska gränssnitt som avses i artikel 5.1 i denna förordning.
3. Medlemsstaterna och kommissionen ska genomföra antagna säkerhetsåtgärder och säkerställa att de är effektiva för att skydda de uppgifter som de lagrar i och överför genom SFC2014.
4. Medlemsstaterna ska anta nationella, regionala eller lokala it-säkerhetspolicyer för åtkomst till SFC2014 och automatisk inmatning av data, och garantera ett minimum av säkerhetskrav. Dessa nationella, regionala eller lokala it-säkerhetspolicyer kan hänvisa till andra säkerhetsdokument. Varje medlemsstat ska säkerställa att it-säkerhetspolicyerna tillämpas vid alla myndigheter som använder SFC2104.
5. Dessa nationella, regionala eller lokala it-säkerhetspolicyer ska omfatta följande:
a) |
It-säkerhetsaspekterna på det arbete som utförs av den eller de personer som hanterar åtkomsträttigheterna och som avses i artikel 3.3 i denna förordning, vid en interaktiv tillämpning. |
b) |
Säkerhetsåtgärder för nationella, regionala eller lokala it-system som kopplas upp mot SFC2014 genom det tekniska gränssnitt som avses i artikel 5.1 i denna förordning, så att dessa system kan anpassas till säkerhetskraven för SFC2014. |
I första stycket led b avses följande aspekter som i tillämpliga fall ska omfattas:
a) |
Fysisk säkerhet. |
b) |
Datamedier och åtkomstkontroll. |
c) |
Lagringskontroll. |
d) |
Åtkomst och lösenordskontroll. |
e) |
Övervakning. |
f) |
Sammankoppling med SFC2014. |
g) |
Kommunikationsinfrastruktur. |
h) |
Personaladministration före, under och efter anställning. |
i) |
Tillbudshantering. |
6. Dessa nationella, regionala eller lokala it-säkerhetspolicyer ska bygga på en riskbedömning och de beskrivna åtgärderna ska stå i proportion till de risker som identifierats.
7. Dokument som innehåller nationella, regionala eller lokala it-säkerhetspolicyer ska på begäran ställas till förfogande för kommissionen.
8. Medlemsstaterna ska på nationell eller regional nivå utse en eller flera personer som ska upprätthålla de nationella, regionala eller lokala it-säkerhetspolicyerna och se till att de tillämpas korrekt. Den eller de personerna ska fungera som kontaktpunkt för den eller de personer som utsetts av kommissionen och som avses i artikel 6.1 i denna förordning.
9. Både SFC:s it-säkerhetspolicy och relevanta nationella, regionala och lokala it-säkerhetspolicyer ska uppdateras vid tekniska ändringar, nya hot eller andra relevanta händelser. Under alla omständigheter ska de ses över årligen för att garantera ett fortsatt lämpligt skydd.
KAPITEL II
Tillämpningsföreskrifter för förordning (EU) nr 1299/2013
NOMENKLATUR FÖR INSATSKATEGORIER
(Bemyndigande enligt artikel 8.2 andra stycket i förordning (EG) nr 1299/2013)
Artikel 7
Insatskategorier för målet Europeiskt territoriellt samarbete
Den nomenklatur för insatskategorier som avses i artikel 8.2 i förordning (EU) nr 1299/2013 fastställs i bilagan till den här förordningen.
KAPITEL III
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 8
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 25 februari 2014.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 347, 20.12.2013, s. 320.
(2) EUT L 347, 20.12.2013, s. 259.
(3) Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).
(4) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).
(5) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1305/2013 av den 17 december 2013 om stöd för landsbygdsutveckling från Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1698/2005 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 487).
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1).
(7) Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/93/EG av den 13 december 1999 om ett gemenskapsramverk för elektroniska signaturer (EGT L 13, 19.1.2000, s. 12).
(8) Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/58/EG av den 12 juli 2002 om behandling av personuppgifter och integritetsskydd inom sektorn för elektronisk kommunikation (direktiv om integritet och elektronisk kommunikation) (EGT L 201, 31.7.2002, s. 37).
(9) Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/136/EG av den 25 november 2009 om ändring av direktiv 2002/22/EG om samhällsomfattande tjänster och användares rättigheter avseende elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster, direktiv 2002/58/EG om behandling av personuppgifter och integritetsskydd inom sektorn för elektronisk kommunikation och förordning (EG) nr 2006/2004 om samarbete mellan de nationella tillsynsmyndigheter som ansvarar för konsumentskyddslagstiftningen (EUT L 337, 18.12.2009, s. 11).
(10) Europaparlamentets och rådets direktiv 1995/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).
(11) Commission Decision C(2006) 3602 of 16 August 2006 concerning the security of information systems used by the European Commission (ej översatt till svenska).
BILAGA
Dimensioner och koder för Europeiska regionala utvecklingsfondens insatskategorier inom målet Europeiskt territoriellt samarbete för 2014–2020 i enlighet med artikel 7
TABELL 1: KODER FÖR INSATSTYP
1. INSATSTYP |
|
I. Produktiva investeringar |
|
001 |
Allmänna produktiva investeringar i små och medelstora företag |
002 |
Forsknings- och innovationsprocesser i stora företag |
003 |
Produktiva investeringar i stora företag kopplade till en koldioxidsnål ekonomi |
004 |
Produktiva investeringar kopplade till samarbetet mellan stora företag och små och medelstora företag för att utveckla IKT-produkter och IKT-tjänster, e-handel samt främja efterfrågan på IKT. |
II. Infrastruktur för grundläggande tjänster och relaterade investeringar |
|
|
Energiinfrastruktur |
005 |
Elektricitet (lagring och överföring) |
006 |
Elektricitet (lagring och överföring i transeuropeiska energinät) |
007 |
Naturgas |
008 |
Naturgas (transeuropeiska energinät) |
009 |
Förnybar energi: vindkraft |
010 |
Förnybar energi: solenergi |
011 |
Förnybar energi: biomassa |
012 |
Annan förnybar energi (inklusive vattenkraft, geotermisk energi och havsenergi) och integreringen av förnybar energi (inklusive infrastruktur för lagring, power to gas och förnybar väte) |
013 |
Upprustning av offentlig infrastruktur för ökad energieffektivitet, demonstrationsprojekt och stödåtgärder |
014 |
Upprustning av befintliga bostäder för ökad energieffektivitet, demonstrationsprojekt och stödåtgärder |
015 |
Intelligenta eldistributionssystem för låg- och medelspänning (inklusive smarta nät och it-system) |
016 |
Högeffektiv kraftvärmeproduktion och fjärrvärme |
|
Miljöinfrastruktur |
017 |
Hantering av hushållsavfall (inklusive avfallsminimering, sortering och materialåtervinning) |
018 |
Hantering av hushållsavfall (inklusive mekanisk biologisk behandling, värmebehandling, förbränning och deponering) |
019 |
Hantering av verksamhetsavfall, industriavfall och farligt avfall |
020 |
Vattenförsörjning med dricksvatten för människor (infrastruktur för utvinning, behandling, lagring och distribution) |
021 |
Vattenvård och dricksvattenskydd (inklusive förvaltning av avrinningsområden, vattenförsörjning, anpassning till klimatförändringar, gemensam och individuell vattenmätning, avgiftssystem och minskning av läckage) |
022 |
Avloppsrening |
023 |
Miljöåtgärder för att minska/undvika utsläpp av växthusgaser (inklusive behandling och lagring av metangas och kompostering) |
|
Transportinfrastruktur |
024 |
Järnvägar (TEN-T, stomnätet) |
025 |
Järnvägar (TEN-T, hela nätet) |
026 |
Andra järnvägar |
027 |
Rullande järnvägsmateriel |
028 |
Vägar i TEN-T, stomnätet (nybyggnad) |
029 |
Vägar i TEN-T, hela nätet (nybyggnad) |
030 |
Landsvägar i samband med vägnät och knutpunkter i TEN-T (nybyggnad) |
031 |
Andra nationella och regionala vägar (nybyggnad) |
032 |
Lokal tillfartsvägar (nybyggnad) |
033 |
Ombyggda eller förbättrade vägar i TEN-T |
034 |
Andra ombyggda eller förbättrade vägar (motorvägar, nationella, regionala och lokala vägar) |
035 |
Multimodala transporter (TEN-T) |
036 |
Multimodala transporter |
037 |
Flygplatser (TEN-T) (1) |
038 |
Andra flygplatser (1) |
039 |
Kusthamnar (TEN-T) |
040 |
Andra kusthamnar |
041 |
Inre vattenvägar och inlandshamnar (TEN-T) |
042 |
Inre vattenvägar och inlandshamnar (regionala och lokala) |
|
Hållbara transporter |
043 |
Rena stadstransporter, infrastruktur och främjande (inklusive utrustning och rullande materiel) |
044 |
Intelligenta transportsystem (inklusive införande av efterfrågestyrning, vägtullar och it-system för övervakning, kontroll och information) |
|
IKT-infrastruktur |
045 |
IKT: Stamnät / backhaul |
046 |
IKT: Snabba bredbandsnät (tillträde till accessnät, >/= 30 Mbps) |
047 |
IKT: Mycket snabba bredbandsnät (tillträde till accessnät, >/= 100 Mbps) |
048 |
IKT: Andra typer av IKT-infrastruktur / storskaliga datorresurser / utrustning (inklusive e-infrastruktur, datacentraler och sensorer, även inbyggda i annan infrastruktur, t.ex. forskningsanläggningar, miljöinfrastruktur och social infrastruktur) |
III. Social infrastruktur och hälso- och utbildningsinfrastruktur samt relaterade investeringar |
|
049 |
Utbildningsinfrastruktur för högre utbildning |
050 |
Utbildningsinfrastruktur för yrkes- och vuxenutbildning |
051 |
Utbildningsinfrastruktur för grundskole- och gymnasieutbildning |
052 |
Infrastruktur för förskoleverksamhet |
053 |
Hälsoinfrastruktur |
054 |
Bostäder |
055 |
Annan social infrastruktur som bidrar till regional och lokal utveckling |
IV. Utveckling av befintlig potential |
|
|
Forskning, utveckling och innovation |
056 |
Investeringar i infrastruktur, kapacitet och utrustning i små och medelstora företag, direkt kopplade till forskning och innovation |
057 |
Investeringar i infrastruktur, kapacitet och utrustning i stora företag, direkt kopplade till forskning och innovation |
058 |
Forsknings- och innovationsinfrastruktur (offentlig) |
059 |
Forsknings- och innovationsinfrastruktur (privat, inklusive forskningsbyar) |
060 |
Forskning och innovation vid offentliga forskningscenter och kompetenscenter, inklusive nätverkande |
061 |
Forskning och innovation vid privata forskningscenter, inklusive nätverkande |
062 |
Tekniköverföring och samarbete mellan högskola och näringsliv som i första hand gynnar små och medelstora företag |
063 |
Stöd till kluster och företagsnätverk som i första hand gynnar små och medelstora företag |
064 |
Forsknings- och innovationsprocesser i små och medelstora företag (inklusive kupongsystem och innovation i processer, design, tjänstesektorn och den sociala sektorn) |
065 |
Forsknings- och innovationsinfrastruktur, processer, tekniköverföring och samarbete i företag med inriktning på en koldioxidsnål ekonomi och motståndskraft mot klimatförändringar |
|
Näringslivsutveckling |
066 |
Avancerade stödtjänster för små och medelstora företag och grupper av sådana företag (inklusive ledning, marknadsföring och design) |
067 |
Näringslivsutveckling för små och medelstora företag, stöd till företagande och företagskuvöser (inklusive stöd till avknoppningsföretag) |
068 |
Energieffektivitet och demonstrationsprojekt i små och medelstora företag samt stödåtgärder |
069 |
Stöd till miljövänliga produktionsprocesser och resurseffektivitet i små och medelstora företag |
070 |
Främjande av energieffektivitet i stora företag |
071 |
Utveckling och främjande av företag som tillhandahåller tjänster med inriktning på en koldioxidsnål ekonomi och motståndskraft mot klimatförändringar (inklusive stöd till sådana tjänster) |
072 |
Näringslivsinfrastruktur för små och medelstora företag (inklusive industriparker och industriområden) |
073 |
Stöd till sociala företag (små och medelstora företag) |
074 |
Utveckling och främjande av turismtillgångar i små och medelstora företag |
075 |
Utveckling och främjande av turismtjänster i och för små och medelstora företag |
076 |
Utveckling och främjande av kulturella och immateriella tillgångar i små och medelstora företag |
077 |
Utveckling och främjande av kulturella och immateriella tjänster i och för små och medelstora företag |
|
IKT – efterfrågestimulans, tillämpningar och tjänster |
078 |
Tjänster och tillämpningar för e-förvaltning (inklusive e-upphandling, IKT-åtgärder som stöder reformen av den offentliga förvaltningen, it-säkerhet, förtroendeskapande åtgärder och integritetsskydd, e-juridik och e-demokrati) |
079 |
Åtkomst till information från offentliga sektorn (inklusive öppna data, e-kultur, digitala bibliotek, digitalt innehåll och e-turism) |
080 |
Tjänster och tillämpningar för e-integration, e-tillgänglighet, e-lärande och e-utbildning samt digital kunskap |
081 |
IKT-lösningar för ett hälsosamt aktivt åldrande samt tjänster och tillämpningar för e-hälsa (inklusive e-vård och it-stöd i hemmet) |
082 |
IKT-tjänster och tillämpningar för små och medelstora företag (inklusive e-handel, e-affärer och sammanlänkade affärsprocesser, levande laboratorier, webbentreprenörer och nystartade IKT-företag) |
|
Miljö |
083 |
Luftkvalitet |
084 |
Samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar (IPPC) |
085 |
Skydd och ökning av biologisk mångfald, naturskydd samt grön infrastruktur |
086 |
Skydd, återställande och hållbar användning av Natura 2000-områden |
087 |
Anpassning till klimatförändringar samt förebyggande och hantering av klimatrelaterade risker, t.ex. erosion, bränder, översvämningar, stormar och torka, inklusive åtgärder för ökad medvetenhet, civilskydd och system och infrastruktur för katastrofhantering |
088 |
Riskförebyggande och hantering av icke klimatrelaterade naturrisker (t.ex. jordbävningar) och risker i samband med mänsklig aktivitet (t.ex. tekniska olyckor), inklusive åtgärder för ökad medvetenhet, civilskydd och system och infrastruktur för katastrofhantering |
089 |
Återställande av industriområden och förorenad mark |
090 |
Cykel- och gångbanor |
091 |
Utveckling och främjande av turismpotentialen i naturområden |
092 |
Skydd, utveckling och främjande av offentliga turismtillgångar |
093 |
Utveckling och främjande av offentliga turismtjänster |
094 |
Skydd, utveckling och främjande av offentliga kulturtillgångar och kulturarv |
095 |
Utveckling och främjande av offentliga kultur- och kulturarvstjänster |
|
Övrigt |
096 |
Institutionell kapacitet hos offentlig förvaltning och offentliga sektorns tjänster att genomföra Eruf eller åtgärder som stöder ESF:s initiativ för institutionell kapacitet |
097 |
Initiativ för lokalt ledd utveckling i stads- och landsbygdsområden |
098 |
Yttersta randområdena: kompensation för eventuella extrakostnader på grund av dålig tillgänglighet och territoriell splittring |
099 |
Yttersta randområdena: specifika åtgärder för att kompensera extrakostnader på grund av marknadens storlek |
100 |
Yttersta randområdena: stöd för att kompensera extrakostnader på grund av klimatförhållanden och svåra terrängförhållanden |
101 |
Korsfinansiering inom Eruf (stöd till åtgärder av ESF-typ som krävs för att genomföra Eruf-delen av insatsen på ett tillfredsställande sätt och som är direkt kopplade till den) |
V. Att främja hållbar och kvalitativ sysselsättning och arbetskraftens rörlighet |
|
102 |
Tillgång till anställning för arbetssökande och icke-förvärvsarbetande, inklusive långtidsarbetslösa och personer långt från arbetsmarknaden, även genom lokala sysselsättningsinitiativ och stöd till arbetskraftens rörlighet |
103 |
Varaktig integration på arbetsmarknaden för ungdomar, särskilt de som inte arbetar eller studerar, inklusive ungdomar som löper risk för social utestängning och ungdomar från marginaliserade grupper, vilket inbegriper genomförandet av ungdomsgarantin |
104 |
Egenföretagande, entreprenörskap och nyföretagande, inklusive innovativa mikroföretag, små och medelstora företag |
105 |
Jämställdhet inom alla områden, inklusive när det gäller tillträde till arbetsmarknaden, karriärutveckling, möjlighet att förena arbete och privatliv samt främjande av lika lön för lika arbete |
106 |
Anpassning till förändringar för arbetstagare, företag och entreprenörer |
107 |
Aktivt och sunt åldrande |
108 |
Åtgärder för att modernisera arbetsmarknadsinstitutionerna, såsom offentliga och privata arbetsförmedlingstjänster, och förbättra matchning till arbetsmarknadens behov, inklusive genom åtgärder för att öka arbetstagarnas rörlighet över gränserna samt genom rörlighetssystem och bättre samarbete mellan institutioner och berörda parter |
VI. Att främja social delaktighet och bekämpa fattigdom och diskriminering |
|
109 |
Aktiv delaktighet, inklusive för att främja lika möjligheter och aktivt deltagande samt förbättra anställningsbarheten |
110 |
Socioekonomisk integrering av marginaliserade grupper, exempelvis romer |
111 |
Åtgärder mot all slags diskriminering och främjande av lika möjligheter |
112 |
Ökad tillgång till kvalitativa och hållbara tjänster till rimlig kostnad, inklusive hälso- och sjukvård och sociala tjänster av allmänt intresse |
113 |
Främjande av socialt entreprenörskap och arbetsmarknadsintegration inom de sociala företagen och den sociala och solidariska ekonomin för att göra det lättare för alla att få arbete |
114 |
Lokalt ledda strategier för lokal utveckling |
VII. Att investera i utbildning, inklusive yrkesutbildning, för färdigheter och livslångt lärande |
|
115 |
Minska och förebygga skolavhopp och främja lika tillgång till bra förskole-, grundskole- och gymnasieutbildning, inklusive formella, icke-formella och informella utbildningsvägar för en återgång till utbildning, inklusive yrkesutbildning |
116 |
Höja kvaliteten och öka effektiviteten inom och tillgången till universitets- och högskoleutbildningen för att öka deltagandet och förbättra resultaten, framför allt för missgynnade grupper |
117 |
Stärka lika tillgång till livslångt lärande för alla åldersgrupper i formella, icke-formella och informella sammanhang, höja arbetskraftens kunskaper, färdigheter och kompetens och främja flexibla utbildningsvägar inklusive genom yrkesvägledning och validering av förvärvad kompetens |
118 |
Förbättra utbildningens relevans för arbetsmarknaden, underlätta övergången från utbildning till arbete, förstärka yrkesutbildningssystemen och deras kvalitet, inklusive genom mekanismer för att förutse kompetensbehoven, anpassning av kursplaner och inrättande och utveckling av arbetsbaserade system för lärande, inbegripet system med både teori och praktik och lärlingssystem |
VIII. Att förbättra den institutionella kapaciteten hos myndigheter och berörda parter och bidra till effektiv offentlig förvaltning |
|
119 |
Investeringar i institutionell kapacitet och offentliga förvaltningarnas och allmännyttiga tjänsters effektivitet på de nationella, regionala och lokala nivåerna med sikte på reformer, bättre lagstiftning och god förvaltning |
120 |
Kapacitetsuppbyggnad för samtliga aktörer som ansvarar för genomförandet av åtgärder som rör utbildning, livslångt lärande samt sysselsättningspolitik och socialpolitik, inklusive genom sektoriella och territoriella pakter för att skapa stöd för reformer på den nationella, regionala och lokala nivån |
IX. Tekniskt stöd |
|
121 |
Planering, genomförande, övervakning och inspektion |
122 |
Utvärderingar och studier |
123 |
Information och kommunikation |
TABELL 2: KODER FÖR FINANSIERINGSFORM
2. FINANSIERINGSFORM |
|
01 |
Ej återbetalningspliktigt stöd |
02 |
Återbetalningspliktigt stöd |
03 |
Stöd genom finansieringsinstrument: riskkapital eller motsvarande |
04 |
Stöd genom finansieringsinstrument: lån eller motsvarande |
05 |
Stöd genom finansieringsinstrument: garanti eller motsvarande |
06 |
Stöd genom finansieringsinstrument: räntesubventioner, subventioner av garantiavgifter, tekniskt stöd eller motsvarande |
07 |
Pris |
TABELL 3: KODER FÖR TYP AV OMRÅDE
3. TYP AV OMRÅDE |
|
01 |
Storstadsområden (tätbefolkade, > 50 000 invånare) |
02 |
Mindre stadsområden (mindre tätbefolkade, > 5 000 invånare) |
03 |
Landsbygdsområden (glesbefolkade) |
04 |
Makroregionala samarbetsområden |
05 |
Samarbete mellan nationella eller regionala programområden på nationell nivå |
06 |
Transnationellt samarbete inom ESF |
07 |
Ej tillämpligt |
TABELL 4: KODER FÖR TERRITORIELLA GENOMFÖRANDEMEKANISMER
4. TERRITORIELLA GENOMFÖRADEMEKANISMER |
|
01 |
Integrerad territoriell investering – Urban |
02 |
Andra integrerade strategier för hållbar stadsutveckling |
03 |
Integrerad territoriell investering – annan |
04 |
Andra integrerade strategier för hållbar landsbygdsutveckling |
05 |
Andra integrerade strategier för hållbar stads-/landsbygdsutveckling |
06 |
Lokalt ledda initiativ för lokal utveckling |
07 |
Ej tillämpligt |
TABELL 5: KODER FÖR TEMATISKT MÅL
5. TEMATISKT MÅL (Eruf och Sammanhållningsfonden) |
|
01 |
Att stärka forskning, teknisk utveckling och innovation |
02 |
Att öka tillgången till, användningen av och kvaliteten på IKT |
03 |
Att öka konkurrenskraften hos små och medelstora företag |
04 |
Att stödja övergången till en koldioxidsnål ekonomi inom alla sektorer |
05 |
Att främja anpassning, riskförebyggande och riskhantering i samband med klimatförändringar |
06 |
Att bevara och skydda miljön och främja ett effektivt resursutnyttjande |
07 |
Att främja hållbara transporter och få bort flaskhalsar i viktig nätinfrastruktur |
08 |
Att främja hållbar och kvalitativ sysselsättning och arbetskraftens rörlighet |
09 |
Att främja social delaktighet och bekämpa fattigdom och diskriminering |
10 |
Att investera i utbildning och i vidareutbildning, inklusive yrkesutbildning för färdigheter och livslångt lärande |
11 |
Att förbättra den institutionella kapaciteten hos myndigheter och berörda parter och bidra till effektiv offentlig förvaltning |
12 |
Ej tillämpligt (endast tekniskt stöd) |
TABELL 6: KODER FÖR NÄRINGSGREN
6. NÄRINGSGREN |
|
01 |
Jordbruk och skogsbruk |
02 |
Fiske och vattenbruk |
03 |
Framställning av livsmedel och drycker |
04 |
Framställning av textilier och textilprodukter |
05 |
Tillverkning av transportmedel |
06 |
Tillverkning av datorer, elektronikvaror och optik |
07 |
Ospecificerade tillverkningsindustrier |
08 |
Byggverksamhet |
09 |
Utvinning av mineral (inklusive utvinning av energimineral) |
10 |
El, gas, ånga, varmvatten och kyla |
11 |
Vattenförsörjning, avloppsrening, avfallshantering och sanering |
12 |
Transport och magasinering |
13 |
Informations- och kommunikationsverksamhet, inklusive telekommunikationer, informationstjänster, dataprogrammering, datakonsultverksamhet o.d. |
14 |
Partihandel och detaljhandel |
15 |
Turism, hotell- och restaurangverksamhet |
16 |
Finans- och försäkringsverksamhet |
17 |
Fastighets- och uthyrningsverksamhet, företagstjänster |
18 |
Offentlig förvaltning |
19 |
Utbildning |
20 |
Hälso- och sjukvård |
21 |
Sociala tjänster, andra samhälleliga och personliga tjänster |
22 |
Verksamhet som rör miljö och klimatförändringar |
23 |
Kultur, nöje, kreativa sektorn och fritid |
24 |
Andra ospecificerade tjänster |
TABELL 7: KODER FÖR REGION
7. REGION (2) |
|
Kod |
Region |
|
Kod för område eller region där insatsen är belägen/genomförs, enligt klassificeringen av statistiska territoriella enheter (Nuts) i bilagan till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1059/2003 (2) |
(1) Endast investeringar kopplade till miljöskydd eller kombinerade med investeringar för att mildra eller minska negativ miljöpåverkan.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1059/2003 av den 26 maj 2003 om inrättande av en gemensam nomenklatur för statistiska territoriella enheter (NUTS) (EUT L 154, 21.6.2003, s. 1).