Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R1263

Kommissionens förordning (EG) nr 1263/96 av den 1 juli 1996 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 beträffande registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92

EGT L 163, 2.7.1996, p. 19–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1263/oj

31996R1263

Kommissionens förordning (EG) nr 1263/96 av den 1 juli 1996 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 beträffande registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 163 , 02/07/1996 s. 0019 - 0021


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1263/96 av den 1 juli 1996 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 beträffande registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2018/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 17.2 i denna, och

med beaktande av följande:

För vissa beteckningar som medlemsstaterna har meddelat enligt artikel 17 i förordning (EEG) nr 2018/92 har det begärts kompletterande uppgifter för att säkerställa att dessa beteckningar uppfyller kraven i artiklarna 2 och 4 i nämnda förordning. Efter granskning av dessa kompletterande uppgifter har det visat sig att dessa beteckningar stämmer överens med artiklarna i nämnda förordning. De bör därför registreras och läggas till bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 (2).

Till följd av de tre nya medlemsstaternas anslutning räknas den tidsfrist på sex månader som föreskrivs i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 från anslutningsdagen. Vissa av de beteckningar som meddelats av medlemsstaterna överensstämmer med artiklarna 2 och 4 i nämnda förordning och bör därför registreras.

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Kommittén för geografiska och ursprungsbeteckningar.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 skall kompletteras med beteckningarna i bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 1 juli 1996.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen

(1) EGT nr L 208, 24.7.1992, s. 1.

(2) EGT nr L 148, 21.6.1996, s. 1.

BILAGA

A. PRODUKTER I BILAGA II TILL FÖRDRAGET AVSEDDA SOM LIVSMEDEL

Färskt kött och slaktbiprodukter

PORTUGAL

- Cabrito Transmontano (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Carne Barrosã (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Carne Maronesa (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Carne Mirandesa (Skyddad ursprungsbeteckning)

Köttprodukter

ITALIEN

- Bresaola della Valtellina (Skyddad geografisk beteckning)

- Culatello di Zibello (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Valle d'Aosta Jambon de Bosses (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Valle d'Aosta Lard d'Arnad (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Prosciutto di Carpegna (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Prosciutto Toscano (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Coppa Piacentina (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Pancetta Piacentina (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Salame Piacentino (Skyddad ursprungsbeteckning)

Ost

BELGIEN

- Fromage de Herve (Skyddad ursprungsbeteckning)

FRANKRIKE

- Fourme d'Ambert eller Fourme de Montbrison (Skyddad ursprungsbeteckning)

ITALIEN

- Bitto (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Bra (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Caciocavallo Silano (Skyddad ursprungsbeteckning) (1)

- Castelmagno (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Fiore Sardo (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Monte Veronese (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Pecorino Sardo (Skyddad ursprungsbeteckning) (2)

- Pecorino Toscano (Skyddad ursprungsbeteckning) (3)

- Ragusano (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Raschera (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Robiola di Roccaverano (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Toma Piemontese (Skyddad ursprungsbeteckning) (4)

- Valle d'Aosta Fromadzo (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Valtellina Casera (Skyddad ursprungsbeteckning)

ÖSTERRIKE

- Tiroler Graukäse (Skyddad ursprungsbeteckning)

PORTUGAL

Queijo de cabra Transmontano (Skyddad ursprungsbeteckning)

Andra produkter från djur (ägg, honung, diverse mjölkprodukter utom smör)

GREKLAND

- ÌÝëé ÅëÜôçò ÌáéíÜëïõ Âáíßëéá (Grekisk vaniljhonung av gran) (Skyddad ursprungsbeteckning)

Oljor och fetter

Olivolja:

ITALIEN

- Aprutino Pescarese (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Brisighella (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Collina de Brindisi (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Canino (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Sabina (Skyddad ursprungsbeteckning)

ÖSTERRIKE

- Steierisches Kürbiskernöl (Skyddad geografisk beteckning)

Frukt, grönsaker och spannmål

GREKLAND

- Öõóôßêé ÌåãÜñùí (Pistasch från Megaron) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Öõóôßêé Áßãéíáò (Pistasch från Egina) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Óýêá Âñáâñþíáò Ìáñêïðïýëïõ Ìåóïãåßùí (Fikon från Vravronas Markopoulou Mesogion) (Skyddad geografisk beteckning)

- ÐïñôïêÜëéá ÌÜëåìå ×áíßùí ÊñÞôçò (Apelsiner från Maleme Chania Kreta) (Skyddad ursprungsbeteckning)

Bordsoliver:

- ÊïíóåñâïëéÜ Áìößóóçò (Konservolia Amfissi) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- ÊïíóåñâïëéÜ ¶ñôáò (Konservolia Artas) (Skyddad geografisk beteckning)

- ÊïíóåñâïëéÜ ÁôáëÜíôçò (Konservolia Atalantis) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- ÊïíóåñâïëéÜ Ñïâßùí (Konservolia Rovion) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- ÊïíóåñâïëéÜ Óôõëßäáò (Konservolia Stylidas) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Èñïýìðá ÈÜóïõ (Throumba Thassou) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Èñïýìðá ×ßïõ (Throumba Chiou) (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Èñïýìðá ÁìðáäéÜò Ñåèýìíçò ÊñÞôçò (Throumba Abadias från Rethymnon Kreta) (Skyddad ursprungsbeteckning)

ITALIEN

- Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese (Skyddad geografisk beteckning)

- Fagiolo di Sarconi (Skyddad geografisk beteckning)

- Farro della Garfagnana (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Peperone di Senise (Skyddad geografisk beteckning)

- Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino (Skyddad ursprungsbeteckning)

- Marrone del Mugello (Skyddad geografisk beteckning)

- Marrone di Castel del Rio (Skyddad geografisk beteckning)

- Riso Nano Vialone Veronese (Skyddad geografisk beteckning)

- Radicchio Rosso di Treviso (Skyddad geografisk beteckning)

- Radicchio Variegato di Castelfranco (Skyddad geografisk beteckning)

ÖSTERRIKE

- Marchfeldspargel (Skyddad geografisk beteckning)

Färsk fisk, färska blötdjur, kräftdjur och produkter framställda av dessa

GREKLAND

- ÁõãïôÜñá÷ï Ìåóïëïããßïõ (Multfiskkaviar från Messonlongui) (Skyddad ursprungsbeteckning)

B. LIVSMEDEL SOM AVSES I BILAGA I TILL FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

TYSKLAND

- Nürnberger Lebkuchen (Skyddad geografisk beteckning)

- Lübecker Marzipan (Skyddad geografisk beteckning)

(1) Skydd för beteckningen "Caciocavallo" har inte begärts.

(2) Skydd för beteckningen "Pecorino" har inte begärts.

(3) Skydd för beteckningen "Toma" har inte begärts.

Top