This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0404
Case T-404/11: Judgment of the General Court of 17 April 2013 — TCMFG v Council (Common Foreign and Security Policy — Restrictive measures against Iran intended to prevent nuclear proliferation — Freezing of funds — Obligation to state reasons — Manifest error of assessment)
Mål T-404/11: Tribunalens dom av den 17 april 2013 — TCMFG mot rådet (Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik — Restriktiva åtgärder mot Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning — Frysning av tillgångar — Motiveringsskyldighet — Uppenbart oriktig bedömning)
Mål T-404/11: Tribunalens dom av den 17 april 2013 — TCMFG mot rådet (Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik — Restriktiva åtgärder mot Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning — Frysning av tillgångar — Motiveringsskyldighet — Uppenbart oriktig bedömning)
EUT C 156, 1.6.2013, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.6.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 156/40 |
Tribunalens dom av den 17 april 2013 — TCMFG mot rådet
(Mål T-404/11) (1)
(Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik - Restriktiva åtgärder mot Iran i syfte att hindra kärnvapenspridning - Frysning av tillgångar - Motiveringsskyldighet - Uppenbart oriktig bedömning)
2013/C 156/73
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Sökande: Turbo Compressor Manufacturer (TCMFG) (Teheran, Iran) (ombud: advokaten K. Kleinschmidt)
Svarande: Europeiska unionens råd (ombud: M. Bishop och J. P. Hix)
Part som har intervenerat till stöd för svaranden: Europeiska kommissionen (ombud: F. Erlbacher och T. Scharf)
Saken
Ogiltigförklaring av rådets beslut 2011/299/Gusp av den 23 maj 2011 om ändring av beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran (EUT L 136, s. 65), i den mån det berör sökanden.
Domslut
1. |
Rådets beslut 2011/299/Gusp av den 23 maj 2011 om ändring av beslut 2010/413/Gusp om restriktiva åtgärder mot Iran ogiltigförklaras i den mån det berör Turbo Compressor Manufacturer (TCMFG). |
2. |
Verkningarna av beslut 2011/299, i den mån det berör TCMFG, ska bestå under en period som inte får överstiga två månader och tio dagar räknat från dagen för meddelandet av denna dom. |
3. |
Europeiska unionens råd ska bära sina rättegångskostnader och ersätta TCMFG:s rättegångskostnader. |
4. |
Europeiska kommissionen ska bära sina rättegångskostnader. |