Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0096

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 96/2008 av den 26 september 2008 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

EUT L 309, 20.11.2008, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/96(2)/oj

20.11.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 309/15


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 96/2008

av den 26 september 2008

om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga II till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 4/2008 av den 1 februari 2008 (1).

(2)

Tolkningsmeddelande från kommissionen om förfaranden för registrering av motorfordon med ursprung i en annan medlemsstat 2007/C 68/04 (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Rådets resolution av den 29 juni 1977 (3) och kommissionens tillkännagivande C/281/88/s. 9 (4) är föråldrade och bör utgå ur avtalet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Kapitel I i bilaga II till avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Texten i punkt 46 (rådets resolution av den 29 juni 1977) och punkt 47 (kommissionens tillkännagivande C/281/88/s. 9) ska utgå.

2.

Följande punkt ska införas efter punkt 47:

”48.

52007 SC 0169: Tolkningsmeddelande från kommissionen om förfaranden för registrering av motorfordon med ursprung i en annan medlemsstat 2007/C 68/04 (EUT C 68, 24.3.2007, s. 15).”

Artikel 2

Texten till kommissionens tolkningsmeddelande 2007/C 68/04 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning, ska vara giltig.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 27 september 2008 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (5).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 26 september 2008.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Hans furstliga höghet prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN

Ordförande


(1)  EUT L 154, 12.6.2008, s. 7.

(2)  EUT C 68, 24.3.2007, s. 15.

(3)  EGT C 177, 26.7.1977, s. 1.

(4)  EGT C 281, 4.11.1988, s. 9.

(5)  Inga konstitutionella krav angivna.


Top