This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0096
Decision of the EEA Joint Committee No 96/2008 of 26 September 2008 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 96/2008 av den 26 september 2008 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 96/2008 av den 26 september 2008 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
EUT L 309, 20.11.2008, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | upphävande | kapitel I led 46 text | 27/09/2008 | |
Modifies | 21994A0103(52) | upphävande | kapitel I led 47 text | 27/09/2008 | |
Modifies | 21994A0103(52) | tillägg | kapitel I led 48 | 27/09/2008 |
20.11.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 309/15 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 96/2008
av den 26 september 2008
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Bilaga II till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 4/2008 av den 1 februari 2008 (1). |
(2) |
Tolkningsmeddelande från kommissionen om förfaranden för registrering av motorfordon med ursprung i en annan medlemsstat 2007/C 68/04 (2) bör införlivas med avtalet. |
(3) |
Rådets resolution av den 29 juni 1977 (3) och kommissionens tillkännagivande C/281/88/s. 9 (4) är föråldrade och bör utgå ur avtalet. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel I i bilaga II till avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Texten i punkt 46 (rådets resolution av den 29 juni 1977) och punkt 47 (kommissionens tillkännagivande C/281/88/s. 9) ska utgå. |
2. |
Följande punkt ska införas efter punkt 47:
|
Artikel 2
Texten till kommissionens tolkningsmeddelande 2007/C 68/04 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 27 september 2008 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (5).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 26 september 2008.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Hans furstliga höghet prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN
Ordförande
(1) EUT L 154, 12.6.2008, s. 7.
(2) EUT C 68, 24.3.2007, s. 15.
(3) EGT C 177, 26.7.1977, s. 1.
(4) EGT C 281, 4.11.1988, s. 9.
(5) Inga konstitutionella krav angivna.