This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0288
Commission Implementing Decision (EU) 2022/288 of 22 February 2022 amending Implementing Decision (EU) 2019/570 as regards rescEU shelter capacities and the modification of quality requirements for Emergency Medical Teams Type 3 capacities (notified under document C(2022) 963) (Text with EEA relevance)
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/288 z dne 22. februarja 2022 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2019/570 v zvezi z zmogljivostmi za zatočišče rescEU in spremembami zahtev glede kakovosti za zmogljivosti ekipe za nujno medicinsko pomoč tipa 3 (notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 963) (Besedilo velja za EGP)
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/288 z dne 22. februarja 2022 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2019/570 v zvezi z zmogljivostmi za zatočišče rescEU in spremembami zahtev glede kakovosti za zmogljivosti ekipe za nujno medicinsko pomoč tipa 3 (notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 963) (Besedilo velja za EGP)
C/2022/963
UL L 43, 24.2.2022, p. 68–72
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.2.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 43/68 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2022/288
z dne 22. februarja 2022
o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2019/570 v zvezi z zmogljivostmi za zatočišče rescEU in spremembami zahtev glede kakovosti za zmogljivosti ekipe za nujno medicinsko pomoč tipa 3
(notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 963)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Sklepa št. 1313/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o mehanizmu Unije na področju civilne zaščite (1) in zlasti člena 32(1), točka (g), Sklepa,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Sklep št. 1313/2013/EU določa pravni okvir rescEU. rescEU je rezerva zmogljivosti na ravni Unije, ki je namenjena zagotavljanju pomoči v izrednih razmerah, v katerih celotne obstoječe zmogljivosti na nacionalni ravni in tiste, ki so jih države članice namenile evropskemu naboru civilne zaščite, ne morejo zagotoviti učinkovitega odziva na naravne nesreče in nesreče, ki jih povzroči človek. |
(2) |
V skladu s členom 12(2) Sklepa št. 1313/2013/EU se zmogljivosti rescEU opredelijo tako, da se upoštevajo ugotovljena in nastajajoča tveganja, celotne zmogljivosti in vrzeli na ravni Unije. Obstajajo štiri področja, na katera bi se moral rescEU posebej osredotočati, in sicer gašenje gozdnih požarov iz zraka, kemične, biološke, radiološke in jedrske (v nadaljnjem besedilu: KBRJ) nesreče, nujna medicinska pomoč ter prevoz in logistika. |
(3) |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2019/570 (2) določa začetno sestavo rescEU v smislu zmogljivosti in zahtev glede kakovosti. Trenutno rezerva rescEU obsega zmogljivosti za gašenje gozdnih požarov iz zraka, medicinsko evakuacijo po zraku, ekipe za nujno medicinsko pomoč ter ustvarjanje zalog medicinske opreme ali osebne zaščitne opreme (zmogljivosti ustvarjanja zalog medicinske opreme) ali oboje, zmogljivosti za dekontaminacijo KBRJ in zmogljivosti za ustvarjanje zalog na področju KBRJ varnosti. |
(4) |
Analiza ugotovljenih in nastajajočih tveganj ter zmogljivosti in vrzeli na ravni Unije razkriva potrebo po zmogljivostih za začasno zatočišče. |
(5) |
V različnih operacijah mehanizma Unije na področju civilne zaščite (v nadaljnjem besedilu: mehanizem Unije) v zadnjih letih je bila ugotovljena potreba po odpravi kvalitativnih in kvantitativnih vrzeli v zmogljivostih za zatočišče, ki se je odražala v ocenjevalni študiji opredelitev, vrzeli in stroškov zmogljivosti za odzivanje za mehanizem Unije na področju civilne zaščite (Evaluation Study of Definitions, Gaps and Cost of Response Capacities for the Union Civil Protection Mechanism) (3) iz leta 2019. Poleg tega so operativne izkušnje s potresi, ki so prizadeli Hrvaško marca 2020 in decembra 2020, potrdile vrzel v zmogljivostih za zatočišče kljub takojšnjim odzivnim operacijam v okviru mehanizma Unije, v katerih je sodelovalo več držav članic. |
(6) |
Glavni namen zmogljivosti za začasno zatočišče rescEU, uporabljenih med odzivno operacijo v okviru mehanizma Unije, je zagotoviti začasno zatočišče prizadetemu prebivalstvu, ki vključuje prostor za nastanitev, higieno in sanitarne storitve, osnovne zdravstvene storitve in družabne stike. |
(7) |
Zmogljivosti za začasno zatočišče v okviru rescEU bi morale biti sestavljene iz fizične rezerve visokokakovostnih sredstev za hitro odzivanje ali virtualne rezerve prilagodljivih sredstev, ki bi se lahko uporabila v naslednji fazi, kadar je to potrebno za odzivne operacije v okviru mehanizma Unije, ali obojega. |
(8) |
V skladu s členom 12(4) Sklepa št. 1313/2013/EU se zahteve glede kakovosti za odzivne zmogljivosti, ki so del rescEU, določijo ob posvetovanju z državami članicami. Minimalni standardi za zmogljivosti za začasno zatočišče bi morali temeljiti na standardih za zatočišča iz poglavja „Zatočišče in nastanitev“ (Shelter and Settlement) priročnika Sphere Handbook (4). |
(9) |
Zmogljivosti za začasno zatočišče bi bilo treba vzpostaviti za odzivanje na tveganja z majhno verjetnostjo, vendar hudimi posledicami, v skladu s kategorijami iz člena 3d Izvedbenega sklepa (EU) 2019/570 in po posvetovanju z državami članicami. |
(10) |
Da bi se zagotovila finančna pomoč Unije za razvoj takih zmogljivosti za začasno zatočišče v skladu s členom 21(3) Sklepa št. 1313/2013/EU, bi bilo treba opredeliti upravičene stroške ob upoštevanju kategorij iz Priloge Ia k navedenemu sklepu. |
(11) |
Globalna pobuda Svetovne zdravstvene organizacije (SZO) za ekipo za nujno medicinsko pomoč je nedavno revidirala standarde (5) za zmogljivosti ekipe za nujno medicinsko pomoč tipa 3 (bolnišnična oskrba napotenih pacientov). Zato bi bilo treba zahteve glede kakovosti za to vrsto ekipe za nujno medicinsko pomoč v okviru rescEU ustrezno spremeniti. |
(12) |
Razmisleki o izkušnjah, pridobljenih med krizo zaradi COVID-19, so potrdili potrebo po dodatni prožnosti in modularnosti zmogljivosti ekip rescEU za nujno medicinsko pomoč. RescEU bi zato moral vključevati zmogljivosti ekipe za nujno medicinsko pomoč tipa 2 (bolnišnična urgentna kirurška oskrba), ki bi jih dopolnjevale storitve specializirane oskrbe v skladu s standardi globalne pobude Svetovne zdravstvene organizacije za ekipo za nujno medicinsko pomoč. |
(13) |
Izvedbeni sklep (EU) 2019/570 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(14) |
Ukrepi, določeni v tem sklepu, so v skladu z mnenjem odbora iz člena 33(1) Sklepa št. 1313/2013/EU – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Izvedbeni sklep (EU) 2019/570 se spremeni:
(1) |
člen 1a se spremeni:
|
(2) |
člen 2 se spremeni:
|
(3) |
člen 3a se nadomesti z naslednjim: „Člen 3a Upravičeni stroški zmogljivosti rescEU za medicinsko evakuacijo po zraku, zmogljivosti ekipe za nujno medicinsko pomoč tipa 2 in tipa 3, zmogljivosti ustvarjanja zalog medicinske opreme, zmogljivosti za dekontaminacijo KBRJ in zmogljivosti ustvarjanja zalog na področju KBRJ varnosti ter zmogljivosti za začasno zatočišče Pri izračunu skupnih upravičenih stroškov zmogljivosti rescEU se upoštevajo vse kategorije stroškov iz Priloge Ia k Sklepu št. 1313/2013/EU.“; |
(4) |
v členu 3e se odstavka 3 in 4 nadomestita z naslednjim: „3. Zmogljivosti rescEU iz točk (c) do (i) člena 2(2) se vzpostavijo z namenom obvladovanja tveganj z majhno verjetnostjo, vendar hudimi posledicami. 4. Kadar se zmogljivosti rescEU iz točk (c) do (i) člena 2(2) uporabijo v okviru mehanizma Unije, finančna pomoč Unije na podlagi člena 23(4b) Sklepa št. 1313/2013/EU krije 100 % operativnih stroškov.“; |
(5) |
Priloga se spremeni v skladu s Prilogo k temu sklepu. |
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 22. februarja 2022
Za Komisijo
Janez LENARČIČ
član Komisije
(1) UL L 347, 20.12.2013, str. 924.
(2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2019/570 z dne 8. aprila 2019 o določitvi pravil za izvajanje Sklepa št. 1313/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zmogljivostmi rescEU in o spremembi Izvedbenega sklepa Komisije 2014/762/EU (UL L 99, 10.4.2019, str. 41).
(3) https://ec.europa.eu/echo/system/files/2020-01/capacities_study_final_report_public.pdf
(4) Glej „Sphere Handbook: Humanitarian Charter and Minimum Standards in Humanitarian Response“ (priročnik Sphere, Humanitarna listina in minimalni standardi za humanitarni odziv), četrta izdaja, Ženeva, Švica, 2018.
(5) Glej Classification and minimum standards for emergency medical teams (klasifikacija in minimalni standardi za ekipe nujne medicinske pomoči), Svetovna zdravstvena organizacija, 2021.
PRILOGA
Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2019/570 se spremeni:
(1) |
oddelek 5 se nadomesti z naslednjim:
|
(2) |
doda se naslednji oddelek 9:
|
(1) Zmogljivosti za zatočišča morajo biti v skladu z minimalnimi standardi za zatočišča iz poglavja „Zatočišče in nastanitev“ (Shelter and Settlement) priročnika Sphere Handbook: Humanitarian Charter and Minimum Standards in Humanitarian Response (Humanitarna listina in minimalni standardi za humanitarni odziv)“. Upoštevati je treba potrebe ranljivih oseb.
(2) Za namene logistike prostorov za skladiščenje „v Uniji“ pomeni ozemlja držav članic in sodelujočih držav mehanizma Unije na področju civilne zaščite.