EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0550

Zadeva C-550/16: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 12. aprila 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Rechtbank Den Haag – Nizozemska) – A, S/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Predhodno odločanje — Pravica do združitve družine — Direktiva 2003/86/ES — Člen 2, initio in (f) — Pojem „mladoletniki brez spremstva“ — Člen 10(3)(a) — Pravica begunca do združitve z družino s svojimi starši — Begunec, ki je ob vstopu na ozemlje države članice in ob vložitvi svoje prošnje za azil star manj kot 18 let, vendar polnoleten ob sprejetju odločbe, s katero mu je priznan azil, in ob vložitvi svoje prošnje za združitev družine — Trenutek, ki je odločilen za presojo, ali je zadevna oseba „mladoletnik“)

UL C 200, 11.6.2018, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

201805250221897452018/C 200/115502016CJC20020180611SL01SLINFO_JUDICIAL2018041291022

Zadeva C-550/16: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 12. aprila 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Rechtbank Den Haag – Nizozemska) – A, S/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Predhodno odločanje — Pravica do združitve družine — Direktiva 2003/86/ES — Člen 2, initio in (f) — Pojem „mladoletniki brez spremstva“ — Člen 10(3)(a) — Pravica begunca do združitve z družino s svojimi starši — Begunec, ki je ob vstopu na ozemlje države članice in ob vložitvi svoje prošnje za azil star manj kot 18 let, vendar polnoleten ob sprejetju odločbe, s katero mu je priznan azil, in ob vložitvi svoje prošnje za združitev družine — Trenutek, ki je odločilen za presojo, ali je zadevna oseba „mladoletnik“)

Top

C2002018SL920120180412SL001192102

Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 12. aprila 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Rechtbank Den Haag – Nizozemska) – A, S/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie

(Zadeva C-550/16) ( 1 )

„(Predhodno odločanje — Pravica do združitve družine — Direktiva 2003/86/ES — Člen 2, initio in (f) — Pojem „mladoletniki brez spremstva“ — Člen 10(3)(a) — Pravica begunca do združitve z družino s svojimi starši — Begunec, ki je ob vstopu na ozemlje države članice in ob vložitvi svoje prošnje za azil star manj kot 18 let, vendar polnoleten ob sprejetju odločbe, s katero mu je priznan azil, in ob vložitvi svoje prošnje za združitev družine — Trenutek, ki je odločilen za presojo, ali je zadevna oseba „mladoletnik“)“

2018/C 200/11Jezik postopka: nizozemščina

Predložitveno sodišče

Rechtbank Den Haag

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeči stranki: A, S

Tožena stranka: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie

Izrek

Člen 2, initio in (f), Direktive Sveta 2003/86/ES z dne 22. septembra 2003 o pravici do združitve družine v povezavi s členom 10(3)(a) te direktive je treba razlagati tako, da je treba za „mladoletnika“ v smislu te določbe šteti državljana tretje države ali osebo brez državljanstva, ki sta bila ob vstopu na ozemlje države članice in ob vložitvi prošnje za azil v tej državi stara manj kot 18 let, vendar sta med azilnim postopkom postala polnoletna in jima je bil nato priznan status begunca.


( 1 ) UL C 38, 6.2.2017.

Top