EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0040

Zadeva C-40/14: Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 20. novembra 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon/Utopia SARL (Predhodno odločanje — Carinska unija in skupna carinska tarifa — Oprostitev uvoznih dajatev — Živali, posebej pripravljene za laboratorijsko uporabo — Javni zavod ali zasebno podjetje — Uvoznik, čigar kupci so ti zavodi — Embalaža — Kletke za prevoz živali)

UL C 26, 26.1.2015, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

C 26/8


Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 20. novembra 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon/Utopia SARL

(Zadeva C-40/14) (1)

((Predhodno odločanje - Carinska unija in skupna carinska tarifa - Oprostitev uvoznih dajatev - Živali, posebej pripravljene za laboratorijsko uporabo - Javni zavod ali zasebno podjetje - Uvoznik, čigar kupci so ti zavodi - Embalaža - Kletke za prevoz živali))

(2015/C 026/10)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Cour de cassation

Stranke v postopku v glavni stvari

Kasacijski pritožniki: Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon

Nasprotna stranka v postopku s kasacijsko pritožbo: Utopia SARL

Izrek

1.

Člen 60 Uredbe Sveta (EGS) št. 918/83 z dne 28. marca 1983 o sistemu oprostitev carin v Skupnosti, kakor je bila spremenjena z Aktom o pogojih pristopa Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike in prilagoditvah pogodb, na katerih temelji Evropska unija, je treba razlagati tako, da če so živali, posebej pripravljene za laboratorijsko uporabo, ki jih uvoznik uvozi na ozemlje Evropske unije, namenjene za javni zavod ali zasebno podjetje z dovoljenjem, ki se ukvarja predvsem z izobraževanjem ali znanstvenimi raziskavami, je ta uvoznik, tudi če sam ni ta zavod ali podjetje, lahko upravičen do oprostitve uvoznih dajatev, ki so v tem členu določene za to vrsto blaga.

2.

Splošno pravilo 5(b) kombinirane nomenklature iz Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1789/2003 z dne 11. septembra 2003, je treba razlagati tako, da kletke za prevoz živih živali, namenjenih za laboratorijske raziskave, ne spadajo v kategorijo embalaže, ki jo je treba uvrstiti skupaj z blagom, ki ga vsebuje.


(1)  UL C 102, 7.4.2014.


Top