EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TB0292

Zadeva T-292/13: Sklep Splošnega sodišča z dne 10. novembra 2014 – Evangelou/Komisija in ECB (Ničnostna in odškodninska tožba — Program za podporo stabilnosti Cipra — Memorandum o soglasju glede posebnega ekonomskega pogojevanja, sklenjen med Republiko Ciper in EMS — Pristojnost Splošnega sodišča — Vzročna zveza — Tožba, ki je delno nedopustna in delno očitno brez vsakršne pravne podlage)

UL C 26, 26.1.2015, p. 30–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

C 26/30


Sklep Splošnega sodišča z dne 10. novembra 2014 – Evangelou/Komisija in ECB

(Zadeva T-292/13) (1)

((Ničnostna in odškodninska tožba - Program za podporo stabilnosti Cipra - Memorandum o soglasju glede posebnega ekonomskega pogojevanja, sklenjen med Republiko Ciper in EMS - Pristojnost Splošnega sodišča - Vzročna zveza - Tožba, ki je delno nedopustna in delno očitno brez vsakršne pravne podlage))

(2015/C 026/37)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: Christos Evangelou (Derynia, Ciper) in Yvonne Evangelou (Derynia) (zastopnika: C. Paschalides, solicitor, in A. Paschalides, odvetnik)

Toženi stranki: Evropska komisija (zastopnika: B. Smulders in J. P. Keppenne, agenta); in Evropska centralna banka (ECB) (zastopniki: A. Sáinz de Vicuña Barroso, N. Lenihan in F. Athanasiou, zastopniki, skupaj z W. Bussian, W. Devroe in D. Arts, odvetniki).

Predmet

Prvič, predlog za razglasitev ničnosti točk od 1.23 do 1.27 Memoranduma o soglasju glede posebnega ekonomskega pogojevanja, ki je bil 26. aprila 2013 sklenjen med Republiko Ciper in evropskim mehanizmom za stabilnost (EMS), in drugič, predlog za povračilo škode, ki naj bi jo tožeči stranki utrpeli zaradi vključitve točk od 1.23 do 1.27 Memoranduma o soglasju v ta memorandum in zaradi kršitve obveznosti Komisije za nadzor.

Izrek

1.

Tožba se zavrže.

2.

Christosu Evangelouu in Yvonni Evangelou se poleg plačila lastnih stroškov naloži plačilo stroškov, ki sta jih priglasili Evropska komisija in Evropska centralna banka (ECB).


(1)  UL C 226, 3.8.2013.


Top