Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0176

    Zadeva C-176/12: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 15. januarja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Association de médiation sociale proti Union locale des syndicats CGT in drugim (Socialna politika — Direktiva 2002/14/ES — Listina Evropske unije o temeljnih pravicah — Člen 27 — Določitev nekaterih pragov zaposlenih delavcev za vzpostavitev predstavniških teles zaposlenih — Izračun pragov — Nacionalna ureditev, ki je v nasprotju s pravom Unije — Vloga nacionalnega sodišča)

    UL C 85, 22.3.2014, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.3.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 85/3


    Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 15. januarja 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Cour de cassation – Francija) – Association de médiation sociale proti Union locale des syndicats CGT in drugim

    (Zadeva C-176/12) (1)

    (Socialna politika - Direktiva 2002/14/ES - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Člen 27 - Določitev nekaterih pragov zaposlenih delavcev za vzpostavitev predstavniških teles zaposlenih - Izračun pragov - Nacionalna ureditev, ki je v nasprotju s pravom Unije - Vloga nacionalnega sodišča)

    2014/C 85/04

    Jezik postopka: francoščina

    Predložitveno sodišče

    Cour de cassation

    Stranke v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: Association de médiation sociale

    Tožene stranke: Union locale des syndicats CGT, Hichem Laboubi, Union départementale CGT des Bouche-du-Rhône, Confédération générale du travail (CGT)

    Predmet

    Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Cour de cassation (Francija) – Razlaga določb Direktive 2002/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2002 o določitvi splošnega okvira za obveščanje in posvetovanje z delavci v Evropski skupnosti – Skupna izjava Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije o zastopanju delavcev (UL L 80, str. 29) – Razlaga členov 27, 51, 52 in 53 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah – Razlaga člena 6(1) in (3) PEU – Možnost sklicevanja na zgoraj navedene določbe v sporih med posamezniki, zato da bi se preverila skladnost nacionalnega ukrepa za prenos direktive – Dopustnost nacionalne zakonske določbe, s katero so iz izračuna števila zaposlenih v podjetju, predvsem za določitev pragov za vzpostavitev predstavniških institucij, izvzeti delavci, ki imajo nekatere vrste pogodb o zaposlitvi

    Izrek

    Člen 27 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, sam ali v povezavi z določbami Direktive 2002/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2002 o določitvi splošnega okvira za obveščanje in posvetovanje z delavci v Evropski skupnosti, je treba razlagati tako, da se nanj, kadar nacionalna določba za prenos te direktive, kakršen je člen L. 1111-3 francoskega delovnopravnega zakonika, ni v skladu s pravom Unije, ni mogoče sklicevati v sporu med posamezniki, da se navedena nacionalna določba ne bi uporabila.


    (1)  UL C 184, 23.6.2012.


    Top