This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0399
Joined Cases C-399/10 P and C-401/10 P: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 19 March 2013 — Bouygues SA, Bouygues Télécom SA v European Commission and Others, European Commission, French Republic v Bouygues SA and Others (Appeals — State aid — Financial measures in favour of France Télécom — Shareholder loan proposal — Public declarations by a member of the French Government — Decision declaring the aid incompatible with the common market and not ordering its recovery — Concept of State aid — Concept of economic advantage — Concept of commitment of State resources)
Združeni zadevi C-399/10 P in C-401/10 P: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 19. marca 2013 – Bouygues SA, Bouygues Télécom SA proti Evropski komisiji in drugim, Evropska komisija, Francoska republika proti Bouygues SA in drugim (C-401/10 P) (Pritožbi — Državne pomoči — Finančni ukrepi v korist družbe France Télécom — Osnutek delničarskega posojila — Javne izjave člana francoske vlade — Odločba o nezdružljivosti pomoči s skupnim trgom, s katero ni naložena izterjava te pomoči — Pojem državne pomoči — Pojem ekonomske koristi — Pojem zaveze glede državnih sredstev)
Združeni zadevi C-399/10 P in C-401/10 P: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 19. marca 2013 – Bouygues SA, Bouygues Télécom SA proti Evropski komisiji in drugim, Evropska komisija, Francoska republika proti Bouygues SA in drugim (C-401/10 P) (Pritožbi — Državne pomoči — Finančni ukrepi v korist družbe France Télécom — Osnutek delničarskega posojila — Javne izjave člana francoske vlade — Odločba o nezdružljivosti pomoči s skupnim trgom, s katero ni naložena izterjava te pomoči — Pojem državne pomoči — Pojem ekonomske koristi — Pojem zaveze glede državnih sredstev)
UL C 156, 1.6.2013, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.6.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 156/2 |
Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 19. marca 2013 – Bouygues SA, Bouygues Télécom SA proti Evropski komisiji in drugim, Evropska komisija, Francoska republika proti Bouygues SA in drugim (C-401/10 P)
(Združeni zadevi C-399/10 P in C-401/10 P) (1)
(Pritožbi - Državne pomoči - Finančni ukrepi v korist družbe France Télécom - Osnutek delničarskega posojila - Javne izjave člana francoske vlade - Odločba o nezdružljivosti pomoči s skupnim trgom, s katero ni naložena izterjava te pomoči - Pojem državne pomoči - Pojem ekonomske koristi - Pojem zaveze glede državnih sredstev)
2013/C 156/02
Jezik postopka: francoščina
Stranke
(Zadeva C-399/10 P)
Pritožnik: Bouygues SA, Bouygues Télécom SA (zastopniki: C. Baldon, J. Blouet-Gaillard, J. Vogel, F. Sureau in D. Theophile, odvetniki)
Druge stranke v postopku: Evropska komisija (zastopniki: C. Giolito, D. Grespan in S. Thomas, agenti), Francoska republika (zastopnika: G. de Bergues in J. Gstalter, agenta), France Télécom SA (zastopniki: sprva S. Hautbourg, S. Quesson in L. Olza Moreno, odvetniki, nato S. Hautbourg in S. Quesson, odvetnika), Association française des opérateurs de réseaux et services de télécommunications (AFORS Télécom)
Intervenientka v podporo Francoski republiki: Zvezna republika Nemčija (zastopniki: T. Henze in J. Möller, agenta, skupaj z U. Soltészom, odvetnikom)
(Zadeva 401/10 P)
Pritožnica: Evropska komisija (zastopniki: C. Giolito, D. Grespan in S. Thomas, agenti)
Druge stranke v postopku: Francoska republika (zastopnika: G. de Bergues in J. Gstalter, agenta), Bouygues SA, Bouygues Télécom SA (zastopniki: C. Baldon, J. Blouet-Gaillard, J. Vogel, F. Sureau in D. Theophile, odvetniki), France Télécom SA (zastopniki: sprva S. Hautbourg, S. Quesson in L. Olza Moreno, odvetniki, nato S. Hautbourg in S. Quesson, odvetnika), Association française des opérateurs de réseaux et services de télécommunications (AFORS Télécom)
Intervenientka v podporo Francoski republiki: Zvezna republika Nemčija (zastopniki: T. Henze in J. Möller, agenta, skupaj z U. Soltészom, odvetnikom)
Predmet
Pritožba zoper sodbo Splošnega sodišča (tretji razširjeni senat z dne 21. maja 2010 (T-425/04, T-444/04, T-450/04 in T-456/04), s katero je Splošno sodišče razglasilo člen 1 Odločbe Komisije 2006/621/ES z dne 2. avgusta 2004 o državni pomoči, ki jo izvaja Francija v korist podjetja France Télécom (UL L 257, str. 11) za ničen – Opredelitev izjav člana vlade in posojila delničarja za „pomoč“
Izrek
1. |
Sodba Splošnega sodišča Evropske unije z dne 21. maja 2010 v združenih zadevah Francija in drugi proti Komisiji (T-425/04, T-444/04, T-450/04 in T-456/04) se razveljavi. |
2. |
Zadeve T-425/04, T-444/04 in T-450/04 se vrnejo Splošnemu sodišču, da odloči o tožbenih razlogih in predlogih, vloženih pri tem sodišču, o katerih se Sodišče ni izreklo. |
3. |
Odločitev o stroških se pridrži. |