Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0088

    2014/88/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 13. februarja 2014 o začasni prekinitvi uvoza živil, ki vsebujejo ali so sestavljena iz betelovih listov ( Piper betle ), iz Bangladeša (notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 794) Besedilo velja za EGP

    UL L 45, 15.2.2014, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/05/2020; razveljavil 32020R0625

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/88/oj

    15.2.2014   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 45/34


    IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

    z dne 13. februarja 2014

    o začasni prekinitvi uvoza živil, ki vsebujejo ali so sestavljena iz betelovih listov (Piper betle), iz Bangladeša

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 794)

    (Besedilo velja za EGP)

    (2014/88/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane (1), ter zlasti člena 53(1)(b)(i) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba (ES) št. 178/2002 določa splošna načela, ki na ravni Unije in nacionalni ravni urejajo živila na splošno ter zlasti varnost hrane. Uredba določa nujne ukrepe, ki jih mora sprejeti Komisija, kadar obstajajo dokazi, da bodo živila, uvožena iz tretje države, verjetno pomenila resno tveganje za zdravje ljudi.

    (2)

    Od oktobra 2011 je bilo v sistem hitrega obveščanja za živila in krmo poslanih 142 obvestil zaradi prisotnosti raznovrstnih patogenih sevov salmonele v živilih, ki vsebujejo ali so sestavljena iz betelovih listov (Piper betle), s poreklom ali poslanih iz Bangladeša.

    (3)

    Bangladeš je obvestil Komisijo, da je od novembra 2012 prepovedan izvoz betelovih listov, dokler se ne uvede program za izvoz betelovih listov, prostih patogenov.

    (4)

    Urad za prehrano in veterinarstvo (FVO) Generalnega direktorata Komisije za zdravje in potrošnike je opravil revizijo v Bangladešu od 30. januarja do 7. februarja 2013, da bi ocenil sistem za uradni nadzor izvoza rastlin v Unijo. Ugotovil je, da je program za izvoz betelovih listov, prostih patogenov, še vedno v pripravi. Z revizijo je bilo ugotovljeno, da so bile v vseh fazah izvoznega sistema in zlasti pri predizvoznem inšpekcijskem nadzoru prisotne pomanjkljivosti. Predizvozni inšpekcijski nadzor je nujen za zagotovitev, da se v Unijo izvozijo samo betelovi listi, ki so v skladu s tem programom.

    (5)

    Kljub ukrepom, ki so jih je uvedel Bangladeš, in ukrepom, ki jih je sprejel zoper izvoznike, ki ne delujejo v skladu s programom, se betelovi listi iz Bangladeša še naprej izvažajo v Unijo in še vedno se pojavlja veliko število hitrih obvestil.

    (6)

    Ta visoka stopnja kontaminacije pomeni resno tveganje za zdravje ljudi. Zato je primerno, da se začasno prekine uvoz živil, ki vsebujejo ali so sestavljena iz betelovih listov iz navedene tretje države v Unijo, dokler država ne zagotovi zadostnih jamstev.

    (7)

    Da se Bangladešu omogoči čas, potreben za predložitev povratnih informacij in za preučitev ustreznih ukrepov za obvladovanje tveganja, bi morala začasna prekinitev uvoza betelovih listov veljati vsaj do 31. julija 2014.

    (8)

    Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Ta sklep se uporablja za vsa živila, ki vsebujejo ali so sestavljena iz betelovih listov (Piper betle), med drugim tudi tista, ki so prijavljena pod oznako KN 1404 90 00, s poreklom ali poslana iz Bangladeša.

    Člen 2

    Države članice prepovejo uvoz živil iz člena 1 v Unijo.

    Člen 3

    Vse izdatke, nastale v zvezi z uporabo tega sklepa, krijeta prejemnik ali njegov zastopnik.

    Člen 4

    Ta sklep se uporablja do 31. julija 2014.

    Člen 5

    Ta sklep je naslovljen na države članice.

    V Bruslju, 13. februarja 2014

    Za Komisijo

    Tonio BORG

    Član Komisije


    (1)  UL L 31, 1.2.2002, str. 1.


    Top