This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0591
Commission Regulation (EC) No 591/2006 of 12 April 2006 amending Regulation (EC) No 2535/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas
Uredba Komisije (ES) št. 591/2006 z dne 12. aprila 2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 2535/2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode ter o odprtju tarifnih kvot
Uredba Komisije (ES) št. 591/2006 z dne 12. aprila 2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 2535/2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode ter o odprtju tarifnih kvot
UL L 104, 13.4.2006, p. 11–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
UL L 312M, 22.11.2008, p. 24–25
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; implicitno zavrnjeno 32020R0760
13.4.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 104/11 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 591/2006
z dne 12. aprila 2006
o spremembi Uredbe (ES) št. 2535/2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode ter o odprtju tarifnih kvot
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni organizaciji trga mleka in mlečnih izdelkov (1) in zlasti člena 29(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Priloga III.A k Uredbi Komisije (ES) št. 2535/2001 (2) določa največjo količino sira cheddar s poreklom iz Avstralije, ki se uvozi v posameznem kvotnem obdobju. |
(2) |
Uredba Sveta (ES) št. 267/2006 z dne 30. januarja 2006 o izvajanju sporazumov, ki jih je ES sklenila po pogajanjih v okviru člena XXIV.6 GATT 1994, in o spremembi Priloge I k Uredbi (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (3) določa v okviru letne uvozne tarifne kvote dodatno dodelitev 461 ton sira cheddar s poreklom iz Avstralije. Zato je ustrezno prilagoditi količino sira v okviru kvote št. 09.4521 iz Priloge III.A k Uredbi (ES) št. 2535/2001. |
(3) |
Uredbo (ES) št. 2535/2001 je zato treba ustrezno spremeniti. |
(4) |
Ker se zadevna letna tarifna kvota odpre 1. januarja, bi bilo treba to uredbo uporabljati od 1. januarja 2006 in bi morala začeti veljati čim prej. |
(5) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V Prilogi III.A k Uredbi (ES) št. 2535/2001 se del, ki se nanaša na kvoto številka 09.4521, nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Uporabljati se začne 1. januarja 2006.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 12. aprila 2006
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) UL L 160, 26.6.1999, str. 48. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1913/2005 (UL L 307, 25.11.2005, str. 2).
(2) UL L 341, 22.12.2001, str. 29. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 316/2006 (UL L 52, 23.2.2006, str. 22).
(3) UL L 47, 17.2.2006, str. 1.
PRILOGA
Številka kvote |
Oznaka KN |
Poimenovanje |
Država porekla |
Letna kvota od januarja do decembra (v tonah) |
Uvozna dajatev (EUR/100 kg neto mase) |
Pravila za izpolnjevanje potrdil IMA 1 |
„09.4521 |
ex 0406 90 21 |
Celi sir cheddar v običajnih oblikah (v hlebih z neto maso ne manj kot 33 kg in ne več kot 44 kg in siri v hlebih ali siri v obliki kocke ali kvadra z neto maso 10 kg ali več) z vsebnostjo maščobe 50 mas. % ali več v suhi snovi, ki je zorel vsaj tri mesece |
Avstralija |
3 711 |
17,06 |
Glej Prilogo XI(B)“ |