Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0669

    Uredba Sveta (ES) št. 669/2003 z dne 8. aprila 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 1035/2001 o oblikovanju sistema dokumentacije o ulovu za ribe vrste Dissostichus spp.

    UL L 97, 15.4.2003, p. 1–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/669/oj

    32003R0669



    Uradni list L 097 , 15/04/2003 str. 0001 - 0005


    Uredba Sveta (ES) št. 669/2003

    z dne 8. aprila 2003

    o spremembi Uredbe (ES) št. 1035/2001 o oblikovanju sistema dokumentacije o ulovu za ribe vrste Dissostichus spp.

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 37 Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Komisije [1],

    ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Uredba Sveta (ES) št. 1035/2001 z dne 22. maja o oblikovanju sistema dokumentacije o ulovu za ribe vrste Dissostichus spp. [3] izvaja sistem dokumentacije o ulovu, ki ga je sprejela Komisija za ohranjanje morskih živih virov na Antarktiki (v nadaljnjem besedilu: "CCAMLR") na svojem 18. zasedanju novembra 1999.

    (2) Na svojem 20. letnem zasedanju novembra 2001 in na svojem 21. letnem zasedanju novembra 2002 je CCAMLR sprejela številne spremembe sistema, da bi se med drugim borila proti napačnemu poročanju in izboljšala nadzor izvoza, ter uvedla postopek za prodajo ali odprodajo zaseženih in odvzetih ulovov.

    (3) Uredbo (ES) št. 1035/2001 je zato treba ustrezno spremeniti –

    SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uredba (ES) št. 1035/2001 se spremeni, kot sledi:

    1. Člen 2 se nadomesti z naslednjim:

    "Člen 2

    Področje uporabe

    1. Ta uredba se uporablja za vse ribe vrste Dissostichus spp., ki sodijo v oznake TARIC 0302698800, 0303798810, 0303798890, 0304208810 in 0304208800, ki so:

    (a) iztovorjene ali pretovorjene z ribiškim plovilom Skupnosti; ali

    (b) uvožene v Skupnost ali izvožene oziroma ponovno izvožene iz Skupnosti.

    2. Ta uredba se ne uporablja za prilove rib vrste Dissostichus spp., zajete s plovili za lov z vlečno mrežo na odprtem morju zunaj območja CCAMLR.

    V tem odstavku prilov rib vrste Dissostichus spp. pomeni količino rib vrste Dissostichus spp., ki predstavlja največ 5 % celotnega ulova vseh vrst in ne več kot 50 ton za celotno ribolovno potovanje s plovilom.

    3. Drugi pododstavek odstavka 2 se lahko spremeni tako, da se uporabijo ohranjevalni ukrepi CCAMLR, ki so postali obvezujoči za Skupnost, v skladu s postopkom, določenim v členu 25(3).";

    2. Člen 9(1) se nadomesti z naslednjim:

    "1. Ko država članica zastave preveri z uporabo podatkov, pridobljenih z avtomatskim zaščitenim satelitskim sistemom spremljanja plovil (VMS), da sta območje ribolova in ulov za iztovarjanje ali pretovarjanje po sporočilih plovila pravilno zapisana in skladna s pooblastilom plovila za ribolov, kapitanu pošlje številko potrditve z najhitrejšim elektronskim sredstvom.

    Kapitan vpiše številko potrditve v dokument o ulovu."

    3. Člen 13 se nadomesti z naslednjim:

    "Člen 13

    1. Države članice sprejmejo potrebne ukrepe, da bi določile poreklo vseh rib vrste Dissostichus spp., ki so uvožene na njihovo ozemlje ali izvožene iz njihovega ozemlja, in da bi določile, ali so ribe vrste Dissostichus spp., ki so pridobljene iz območja CCAMLR, ulovljene na način, ki je skladen z ohranjevalnimi ukrepi CCAMLR.

    2. Če država članica utemeljeno sumi, da iztovarjanja ali pretovarjanja rib vrste Dissostichus spp., ki so prijavljene, kot da so bile ujete na odprtem morju zunaj območja CCAMLR, dejansko vsebujejo ribe vrste Dissostichus spp., ki so bile ujete na območju CCAMLR, država članica zahteva, da država zastave opravi dodaten pregled dokumenta o ulovu, pri čemer med drugim uporabi podatke, dobljene z avtomatskim satelitskim sistemom spremljanja plovil (VMS).

    Če država zastave kljub tej zahtevi ne dokaže, da je dokument o ulovu pregledala z uporabo podatkov VMS, se dokument o ulovu obravnava kot ničen od začetka (ab initio), uvoz in izvoz rib vrste Dissostichus spp. pa se prepove.

    3. Države članice nemudoma obvestijo Komisijo in druge države članice o vsakem primeru, ko rezultati dodatnega pregleda iz odstavka 2 pokažejo, da ulov ni bil opravljen na način, skladen z ohranjevalnimi ukrepi CCAMLR, in o ukrepih, ki jih država članica sprejme s tem v zvezi.";

    4. Člen 15 se nadomesti z naslednjim:

    "Člen 15

    1. Države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe, da zagotovijo, da vsako pošiljko rib vrste Dissostichus spp., ki se uvaža na njihovo ozemlje ali izvaža iz njihovega ozemlja, spremlja(jo) potrjen(i) dokument(i) o ulovu za izvoz ali za ponovni izvoz, ki ustrezajo celotni količini rib vrste Dissostichus spp. v pošiljki.

    2. Države članice zagotovijo, da njihovi carinski organi ali drugi pristojni uradniki zahtevajo in pregledajo dokumentacijo za vsako pošiljko rib vrste Dissostichus spp., ki se uvaža na njihovo ozemlje ali izvaža iz njihovega ozemlja, da bi preverili, ali vsebuje potrjen(e) dokument(e) o ulovu za izvoz ali ponovni izvoz, ki ustrezajo celotni količini rib vrste Dissostichus spp. v pošiljki. Navedeni organi ali uradniki lahko pregledajo tudi vsebino vsake pošiljke, da bi preverili podatke, vsebovane v dokumentu ali dokumentih o ulovu.

    3. Države članice obvestijo Komisijo o vsakem primeru, ko rezultati preverjanja iz odstavkov 1 in 2 pokažejo, da niso izpolnjene zahteve glede dokumentacije, opredeljene v tej uredbi.

    4. Potrjen dokument o ulovu za izvoz rib vrste Dissostichus spp.:

    (a) vsebuje vse podatke, opredeljene v Prilogi I, ter vse potrebne podpise in

    (b) vsebuje potrdilo, ki ga je podpisal in ožigosal uradnik države izvoznice, s čemer je potrdil točnost podatkov v dokumentu.";

    5. Člen 17 se nadomesti z naslednjim:

    "Člen 17

    Uvoz in izvoz rib vrste Dissostichus spp. je prepovedan, če zadevno serijo ne spremlja dokument o ulovu.";

    6. Člen 20 se nadomesti z naslednjim:

    "Člen 20

    1. Država članica zastave takoj posreduje sekretariatu CCAMLR z najhitrejšim elektronskim sredstvom, ki je na razpolago, kopije iz členov 10 in 12 ter pošlje kopijo Komisiji.

    2. Države članice takoj posredujejo sekretariatu z najhitrejšim elektronskim sredstvom, ki je na razpolago, kopijo potrjenih dokumentov o ulovu za izvoz ali za ponovni izvoz in dokumente iz člena 22a ter pošljejo kopijo Komisiji.";

    7. člen 22 se nadomesti z naslednjim:

    "Člen 22

    Države članice vsako leto do 15. marca, 15. junija, 15. septembra in 15. decembra Komisiji sporočijo podatke, zbrane iz dokumentov o ulovu glede porekla, namembnega kraja in količine rib vrste Dissostichus spp., ki so bile uvožene na njihovo ozemlje ali izvožene iz njihovega ozemlja.

    Vsako leto Komisija pošlje podatke o poreklu in količini sekretariatu CCAMLR.";

    8. doda se naslednje poglavje VIa:

    "POGLAVJE VIa

    Prodaja zaseženih ali odvzetih rib

    Člen 22a

    Če ima država članica razlog, da proda ali ponudi v promet zasežene ali odvzete ribe vrste Dissostichus spp., izda poseben potrjen dokument o ulovu. Navedeni dokument o ulovu vsebuje izjavo, v kateri so navedeni razlogi za tako potrditev, in opisane okoliščine, v katerih se zasežene ali odvzete ribe sprostijo v prodajo. Države članice zagotovijo, kolikor je to izvedljivo, da storilci nezakonitih ribolovnih aktivnosti nimajo nikakršnih finančnih koristi od prodaje ali odprodaje teh rib."

    ;

    9. V členu 24 se prvi pododstavek zamenja z naslednjim:

    "Ukrepi, potrebni za izvajanje člena 8(2)(d), člena 9, člena 10(3), člena 11, 12(3), člena 13(2) in člena 15 se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 25(2).";

    10. Priloga II se nadomesti s Prilogo k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta Uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske Unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Luxembourgu, 8. aprila 2003

    Za Svet

    Predsednik

    G. Drys

    [1] UL C 291 E, 26.11.2002, str. 217.

    [2] Mnenje podano 28. februarja 2001 (še ni bilo objavljeno v Uradnem listu).

    [3] UL L 145, 31.5.2001, str. 1.

    --------------------------------------------------

    PRILOGA

    PRILOGA II

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top