EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0477

2008/477/ES: Odločba Komisije z dne 13. junija 2008 o uskladitvi frekvenčnega pasu 2500 – 2690 MHz za prizemne sisteme, ki lahko v Skupnosti zagotavljajo elektronske komunikacijske storitve (notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 2625) (Besedilo velja za EGP)

UL L 163, 24.6.2008, p. 37–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 12/05/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/477/oj

24.6.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 163/37


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 13. junija 2008

o uskladitvi frekvenčnega pasu 2 500–2 690 MHz za prizemne sisteme, ki lahko v Skupnosti zagotavljajo elektronske komunikacijske storitve

(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 2625)

(Besedilo velja za EGP)

(2008/477/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Odločbe Evropskega parlamenta in Sveta 676/2002/ES z dne 7. marca 2002 o pravnem okviru za politiko radijskega spektra v Evropski skupnosti (Odločba o radijskem spektru) (1) in zlasti člena 4(3) Odločbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Komisija je v sporočilu z naslovom Hiter dostop do spektra za brezžične elektronske komunikacijske storitve z večjo prilagodljivostjo (2), v katerem je med drugim obravnavala pas 2 500–2 690 MHz, podprla bolj prilagodljivo uporabo spektra. Države članice so v mnenju Skupine za politiko radijskega spektra (RSPG) o politiki brezžičnega dostopa za elektronske komunikacijske storitve (WAPECS) z dne 23. novembra 2005 poudarile tehnološko in storitveno nevtralnost kot pomembna politična cilja za dosego bolj prilagodljive uporabe spektra. V mnenju so tudi navedle, da se ta politična cilja ne smeta uresničevati prehitro, temveč postopoma, da bi se izognili motnjam na trgu.

(2)

Določitev pasu 2 500–2 690 MHz za sisteme, ki lahko zagotavljajo elektronske komunikacijske storitve, je pomemben del pri združevanju mobilnega, fiksnega in radiodifuzijskega sektorja in se odraža v tehničnih inovacijah. Namen storitev, zagotovljenih v tem frekvenčnem pasu, mora biti zlasti dostop končnega uporabnika do širokopasovnih komunikacij.

(3)

Brezžične širokopasovne elektronske komunikacijske storitve, za katere bo določen pas 2 500–2 690 MHz, bodo predvidoma večinoma vseevropske, saj bodo uporabniki takih elektronskih komunikacijskih storitev v eni državi članici lahko imeli dostop tudi do enakovrednih storitev v vseh drugih državah članicah.

(4)

Komisija je 5. julija 2006 v skladu s členom 4(2) Odločbe št. 676/2002/ES pooblastila Evropsko konferenco uprav za pošto in telekomunikacije (v nadaljnjem besedilu „CEPT“), da za frekvenčne pasove v okviru WAPECS opredeli manj omejevalne tehnične pogoje.

(5)

Kot odgovor na navedeno pooblastilo je CEPT predložila poročilo (poročilo CEPT št. 19) o manj omejevalnih tehničnih pogojih za frekvenčne pasove v okviru WAPECS. To poročilo vsebuje tehnične pogoje in napotke za uporabo manj omejevalnih pogojev za pas 2 500–2 690 MHz, ki so primerni za obvladovanje tveganja škodljivega motenja na nacionalnih ozemljih kot tudi zunaj njih ter temeljijo na optimiziranih parametrih za najverjetnejšo uporabo tega pasu, ne da bi zahtevali, da je treba uporabljati določeno vrsto tehnologije.

(6)

V skladu s poročilom CEPT št. 19 ta odločba uvaja koncept mask spektrskega bloka (BEM), tj. tehničnih parametrov, ki se uporabljajo za cel blok spektra določenega uporabnika ne glede na število kanalov, ki jih zaseda izbrana tehnologija uporabnika. Te maske so del pogojev za izdajo dovoljenj za uporabo spektra. Veljajo tako za oddajanje znotraj bloka spektra (tj. moč znotraj bloka) kot tudi za oddajanje zunaj bloka (tj. stranska sevanja). Pomenijo regulativne zahteve, katerih cilj je obvladovanje tveganja škodljivega motenja med sosednjimi omrežji, in ne posegajo v omejitve, določene v standardih za opremo v okviru Direktive 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 1999 o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme (Direktiva R&TTE)  (3).

(7)

Pri določevanju in zagotavljanju razpoložljivosti pasu 2 500–2 690 MHz v skladu z rezultati pooblastila konferenci CEPT je upoštevano, da v teh pasovih obstajajo tudi druge aplikacije. V poročilu Odbora za elektronske komunikacije št. 45 so opredeljena ustrezna merila souporabe za soobstoj nekaterih sistemov. Za druge sisteme in storitve se lahko ustrezna merila souporabe za soobstoj določijo na podlagi nacionalnih potreb.

(8)

Za dosego združljivosti je med robovi spektrskih blokov, ki se uporabljajo pri neomejenem TDD (časovni dupleks) in FDD (frekvenčni dupleks) ali v primeru dveh nesinhroniziranih omrežij, ki delujeta v načinu TDD, potreben razmik 5 MHz. Tak razmik je treba zagotoviti tako, da so ti 5 MHz-ni bloki varovalni bloki in se ne uporabijo ali pa se uporabijo tako, da se pri sosednjem bloku FDD (navzgornja povezava) ali med dvema blokoma TDD upoštevajo parametri omejenih BEM ali pa da se pri sosednjem bloku FDD (navzdolnja povezava) upoštevajo parametri omejenih ali neomejenih BEM. Vsaka uporaba 5 MHz-nega varovalnega bloka povečuje tveganje motenj.

(9)

Rezultate pooblastila konferenci CEPT je treba uporabljati v Skupnosti, države članice pa jih morajo začeti nemudoma upoštevati zaradi naraščajočega povpraševanja na evropskem in svetovnem trgu po prizemnih elektronskih komunikacijskih storitvah, ki v teh pasovih zagotavljajo širokopasovni dostop, kar je ugotovljeno tudi v študijah.

(10)

Uskladitev v okviru te odločbe ne sme izključevati možnosti, da država članica, kjer je upravičeno, v skladu s členom 4(5) Odločbe o radijskem spektru uporablja prehodna obdobja, ki vključujejo dogovore o souporabi radijskega spektra.

(11)

Da bi dolgoročno zagotovili učinkovito uporabo pasu 2 500–2 690 MHz, morajo uprave še naprej izvajati študije, ki bi lahko pripomogle k večji učinkovitosti in inovativnejši uporabi. Take študije je treba upoštevati pri morebitni revizije te odločbe.

(12)

Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Odbora za radijski spekter –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Namen te odločbe je uskladiti pogoje glede razpoložljivosti in učinkovite uporabe pasu 2 500–2 690 MHz za prizemne sisteme, ki lahko v Skupnosti zagotavljajo elektronske komunikacijske storitve.

Člen 2

1.   Najpozneje v šestih mesecih po začetku veljavnosti te odločbe države članice na neizključni podlagi določijo in zagotovijo razpoložljivost pasu 2 500–2 690 MHz za prizemne sisteme, ki lahko v Skupnosti zagotavljajo elektronske komunikacijske storitve, v skladu s parametri, določenimi v prilogi k tej odločbi.

2.   Ne glede na odstavek 1 lahko države članice v skladu s členom 4(5) Odločbe št. 676/2002/ES zahtevajo prehodna obdobja, ki vključujejo dogovor o souporabi radijskega spektra.

3.   Države članice zagotovijo, da sistemi iz odstavka 1 ustrezno ščitijo sisteme v sosednjih pasovih.

Člen 3

Države članice nadzorujejo uporabo pasu 2 500–2 690 MHz in Komisiji sporočajo svoje ugotovitve, s čimer zagotovijo redno in pravočasno revizijo te odločbe.

Člen 4

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 13. junija 2008

Za Komisijo

Viviane REDING

Članica Komisije


(1)  UL L 108, 24.4.2002, str. 1.

(2)  COM(2007) 50.

(3)  UL L 91, 7.4.1999, str. 10. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).


PRILOGA

PARAMETRI IZ ČLENA 2

Naslednji tehnični parametri, t. i. maske spektrskega bloka (BEM), so bistveni sestavni del pogojev, potrebnih za zagotovitev soobstoja sosednjih omrežij, ko med sosednjimi omrežji niso sklenjeni dvostranski ali večstranski sporazumi, ki ne izključujejo, da se uporabljajo manj omejevalni tehnični parametri, če se tako dogovorijo operaterji takih omrežij. Države članice morajo zagotoviti, da lahko operaterji omrežij sklenejo dvostranski ali večstranski sporazum, s katerim opredelijo manj stroge tehnične parametre in te manj stroge tehnične parametre tudi uporabljajo, če se tako dogovorijo vse zadevne strani.

Pri opremi, ki deluje v tem pasu, se lahko uporabljajo tudi omejitve ekvivalentne izotropne sevane moči (e.i.r.p.), ki niso določene spodaj, pod pogojem, da se uporabljajo ustrezne tehnike za ublažitev motenj v skladu z Direktivo 1999/5/ES, ki zagotavljajo najmanj enakovredno stopnjo zaščite kot ti tehnični parametri.

A.   SPLOŠNI PARAMETRI

1.

Dodeljeni bloki so večkratniki 5,0 MHz.

2.

V pasu 2 500–2 690 MHz je dupleksni razmik za delovanje FDD 120 MHz, pri čemer je oddajanje končne postaje (navzgornja povezava) v spodnjem delu pasu z začetkom pri 2 500 MHz (do največ 2 570 MHz), oddajanje bazne postaje (navzdolnja povezava) v zgornjem delu pasu pa pri 2 620 MHz.

3.

Podpas 2 570–2 620 MHz se lahko uporablja za TDD ali druge načine uporabe, ki ustrezajo BEM iz te priloge. Zunaj podpasu 2 570–2 620 MHz se lahko o taki uporabi odloča na nacionalni ravni, vendar mora biti ta v enakih delih v zgornjem delu pasu, ki se začne pri 2 690 MHz (in nižje), kot tudi v spodnjem pasu, ki se začne pri 2 570 MHz (in nižje).

B.   NEOMEJENE BEM ZA BAZNE POSTAJE

BEM se za neomejen spektrski blok sestavi z združevanjem tabel 1, 2 in 3 tako, da je omejitev za vsako frekvenco določena z višjo vrednostjo od osnovnih zahtev in zahtev, specifičnih za bloke.

Tabela 1

Osnovne zahteve – zunaj bloka e.i.r.p. bazne postaje BEM

Frekvenčno območje, v katerem se sprejema oddajanje zunaj bloka

Najvišja srednja e.i.r.p.

(integrirana prek pasovne širine 1 MHz)

Frekvence, razporejene za navzdolnjo povezavo FDD, in +/– 5 MHz zunaj območja frekvenčnih blokov, razporejenih za navzdoljno povezavo FDD

+ 4 dBm/MHz

Frekvence v pasu 2 500–2 690 MHz, ki niso zajete v zgornji opredelitvi.

– 45 dBm/MHz


Tabela 2

Posebne zahteve za bloke – znotraj bloka e.i.r.p. bazne postaje BEM

Najvišja e.i.r.p. znotraj bloka

+ 61 dBm/5 MHz

Opomba: Za specifične uporabe, npr. v redko naseljenih območjih, lahko države članice to omejitev sprostijo na 68d Bm/5MHz, če to bistveno ne poveča tveganja blokiranja sprejemnika končne postaje.


Tabela 3

Posebne zahteve za bloke – zunaj bloka e.i.r.p. bazne postaje BEM

Odmik od ustreznega robu bloka

Najvišja srednja e.i.r.p.

Začetek pasu (2 500 MHz) do – 5 MHz (spodnji rob)

osnovne zahteve

– 5,0 do – 1,0 MHz (spodnji rob)

+ 4 dBm/MHz

– 1,0 do – 0,2 MHz (spodnji rob)

+ 3 + 15(ΔF + 0,2) dBm/30 kHz

– 0,2 do 0,0 MHz (spodnji rob)

+ 3 dBm/30 kHz

0,0 do + 0,2 MHz (zgornji rob)

+ 3 dBm/30 kHz

+ 0,2 do + 1,0 MHz (zgornji rob)

+ 3–15(ΔF – 0,2) dBm/30 kHz

+ 1,0 do + 5,0 MHz (zgornji rob)

+ 4 dBm/MHz

+ 5,0 MHz (zgornji rob) do konca pasu (2 690 MHz)

osnovne zahteve

Pri čemer je ΔF frekvenčni odmik od ustreznega robu bloka (v MHz).

C.   OMEJENE BEM ZA BAZNE POSTAJE

BEM se za omejen spektrski blok sestavi z združitvijo tabel 1 in 4 tako, da je omejitev za vsako frekvenco določena z višjo vrednostjo od osnovnih zahtev in zahtev, specifičnih za bloke.

Tabela 4

Posebne zahteve za bloke – znotraj bloka e.i.r.p. bazne postaje BEM za omejeni blok

Najvišja e.i.r.p. znotraj bloka

+ 25 dBm/5 MHz

D.   OMEJENE BEM ZA BAZNE POSTAJE Z OMEJITVAMI GLEDE POSTAVITVE ANTENE

Kadar so antene nameščene v zaprtih prostorih ali kadar je višina antene pod določeno višino, lahko države članice uporabljajo nadomestne parametre iz tabele 5 pod pogojem, da na geografskih mejah z drugimi državami uporabljajo tabelo 1 in da tabela 4 ostane veljavna za celotno državo.

Tabela 5

Posebne zahteve za bloke – zunaj bloka e.i.r.p. bazne postaje BEM za omejeni blok z dodatnimi omejitvami glede namestitve antene

Odmik od ustreznega robu bloka

Najvišja srednja e.i.r.p.

Začetek pasu (2 500 MHz) do – 5 MHz (spodnji rob)

– 22 dBm/MHz

– 5,0 do – 1,0 MHz (spodnji rob)

– 18 dBm/MHz

– 1,0 do – 0,2 MHz (spodnji rob)

– 19 + 15(ΔF + 0,2) dBm/30 kHz

– 0,2 do 0,0 MHz (spodnji rob)

– 19 dBm/30 kHz

0,0 do + 0,2 MHz (zgornji rob)

– 19 dBm/30 kHz

+ 0,2 do + 1,0 MHz (zgornji rob)

– 19-15(ΔF – 0,2) dBm/30 kHz

+ 1,0 do + 5,0 MHz (zgornji rob)

– 18 dBm/MHz

+ 5,0 MHz (zgornji rob) do konca pasu (2 690 MHz)

– 22 dBm/MHz

Pri čemer je ΔF frekvenčni odmik od ustreznega robu bloka (v MHz).

E.   OMEJITVE ZA KONČNE POSTAJE

Tabela 6

Omejitve moči znotraj bloka za končne postaje

 

Najvišja srednja e.i.r.p.

(vključene avtomatično krmiljenje oddajne moči (ATPC – Automatic Transmitter Power Control))

Celotna sevana moč (TRP)

31 dBm/5 MHz

E.i.r.p.

35 dBm/5 MHz

Opomba: E.i.r.p. je treba uporabljati za fiksne ali instalirane končne postaje, TRP pa za mobilne ali nomadske končne postaje. TRP je merilo za dejansko moč sevanja antene. Opredeljena je kot integral moči, oddane v različne smeri v celotnem območju sevanja.


Top