Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0256

    Združeni zadevi C-256/10 in C-261/10: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 19. maja 2011 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León – Španija) – David Barcenilla Fernández (C-256/10), Pedro Antonio Macedo Lozano (C-261/10) proti Gerardo Garcia SL (Direktiva 2003/10/ES — Vrednosti izpostavljenosti — Hrup — Varovanje sluha — Polni učinek)

    UL C 204, 9.7.2011, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.7.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 204/11


    Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 19. maja 2011 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León – Španija) – David Barcenilla Fernández (C-256/10), Pedro Antonio Macedo Lozano (C-261/10) proti Gerardo Garcia SL

    (Združeni zadevi C-256/10 in C-261/10) (1)

    (Direktiva 2003/10/ES - Vrednosti izpostavljenosti - Hrup - Varovanje sluha - Polni učinek)

    2011/C 204/19

    Jezik postopka: španščina

    Predložitveno sodišče

    Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León

    Stranki v postopku v glavni stvari

    Tožeči stranki: David Barcenilla Fernández (C-256/10); Pedro Antonio Macedo Lozano (C-261/10)

    Tožena stranka: Gerardo Garcia SL

    Predmet

    Predloga za sprejetje predhodne odločbe - Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León – Razlaga Direktive 2003/10/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. februarja 2003 o minimalnih zahtevah za varnost in zdravje v zvezi z izpostavljenostjo delavcev fizikalnim dejavnikom (hrup) (Sedemnajsta posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS) (UL L 42, str. 38) – Preseganje vrednosti izpostavljenosti hrupu, ki zahteva ukrepanje za preprečitev ali zmanjšanje izpostavljenosti – Polni učinek Direktive

    Izrek

    1.

    Direktivo 2003/10/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. februarja 2003 o minimalnih zahtevah za varnost in zdravje v zvezi z izpostavljenostjo delavcev fizikalnim dejavnikom (hrup) (Sedemnajsta posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS), kakor je bila spremenjena z Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2007/30/ES z dne 20. junija 2007, je treba razlagati tako, da delodajalec v podjetju, v katerem dnevna raven izpostavljenosti delavcev hrupu, izmerjena brez upoštevanja učinkov uporabe osebne opreme za varovanje sluha, presega 85 dB(A), ne izpolnjuje obveznosti iz te direktive, če zgolj da delavcem na voljo tako varovalno opremo, ki omogoča zmanjšanje dnevne izpostavljenosti hrupu pod 80 dB(A), ampak mora ta delodajalec izvajati program tehničnih ali organizacijskih ukrepov za zmanjšanje izpostavljenosti hrupu na raven pod 85 dB(A), izmerjeno brez upoštevanja učinkov uporabe osebne opreme za varovanje sluha.

    2.

    Direktivo 2003/10, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2007/30, je treba razlagati tako, da od delodajalca ne zahteva, da delavcem, ki so izpostavljeni hrupu na ravni nad 85 dB(A), izmerjeni brez upoštevanja učinka uporabe osebne opreme za varovanje sluha, izplača dodatek k plači le zato, ker ni uvedel programa tehničnih ali organizacijskih ukrepov za zmanjšanje dnevne izpostavljenosti hrupu. Vendar mora nacionalno pravo določiti ustrezne postopke, ki delavcu, ki je izpostavljen hrupu na ravni nad 85 dB(A), izmerjeni brez upoštevanja učinka uporabe osebne opreme za varovanje sluha, zagotavljajo, da lahko od delodajalca zahteva spoštovanje obveznosti glede preventivnih ukrepov, določenih v členu 5(2) te direktive.


    (1)  UL C 221, 14.8.2010.


    Top