This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0783
Council Regulation (EU) No 783/2014 of 18 July 2014 amending Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine
Uredba Sveta (EU) št. 783/2014 z dne 18. julija 2014 o spremembi Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine
Uredba Sveta (EU) št. 783/2014 z dne 18. julija 2014 o spremembi Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine
UL L 214, 19.7.2014, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32014R0269 | zamenjava | člen 3.1 | 19/07/2014 |
19.7.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 214/2 |
UREDBA SVETA (EU) št. 783/2014
z dne 18. julija 2014
o spremembi Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2014/145/SZVP z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (1),
ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Z Uredbo (EU) št. 269/2014 (2), so uveljavljeni nekateri ukrepi iz Sklepa 2014/145/SZVP, in je določena zamrznitev sredstev in gospodarskih virov nekaterih fizičnih oseb, odgovornih za ukrepe ali politike, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine oziroma stabilnost ali varnost v Ukrajini ali ovirajo delo mednarodnih organizacij v Ukrajini oziroma fizičnih oseb, ki te ukrepe ali politike aktivno podpirajo ali izvajajo, in z njimi povezanih fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov ali pravnih oseb, subjektov ali organov na Krimu ali v Sevastopolu, katerih lastništvo je bilo preneseno v nasprotju z ukrajinsko zakonodajo, oziroma pravnih oseb, subjektov ali organov, ki jim je tak prenos prinesel koristi. |
(2) |
Evropski svet se je 16. julija 2014 dogovoril o širitvi omejevalnih ukrepov, da bi ti zajeli subjekte, tudi iz Ruske federacije, ki materialno ali finančno podpirajo ukrepe, ki spodkopavajo ali ogrožajo suverenost, ozemeljsko nedotakljivost in neodvisnost Ukrajine. |
(3) |
Svet je 18. julija 2014 sprejel Sklep 2014/475/SZVP (3), s katerim se spremeni Sklep 2014/145/SZVP in v katerem so navedena spremenjena merila za uvrstitev na seznam pravnih oseb, subjektov ali organov, ki materialno ali finančno podpirajo ukrepe, ki spodkopavajo ali ogrožajo suverenost, ozemeljsko nedotakljivost in neodvisnost Ukrajine. |
(4) |
Ta sprememba spada na področje uporabe Pogodbe, zato je predvsem zaradi zagotovitve, da se bodo enotno uporabljale v vseh državah članicah, za njihovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije. |
(5) |
Da bi se zagotovila učinkovitost ukrepov, predvidenih s to uredbo, bi morala ta uredba začeti veljati takoj – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Člen 3(1) Uredbe (EU) št. 269/2014 se nadomesti z naslednjim:
„1. Priloga I vključuje:
(a) |
fizične osebe, odgovorne za ukrepe ali politike, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine oziroma stabilnost ali varnost v Ukrajini ali ovirajo delo mednarodnih organizacij v Ukrajini, oziroma fizične osebe, ki te ukrepe ali politike aktivno podpirajo ali izvajajo, in fizične ali pravne osebe, subjekte ali organe, povezane z njimi, |
(b) |
pravne osebe, subjekte ali organe, ki materialno ali finančno podpirajo ukrepe, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine, ali |
(c) |
pravne osebe, subjekte ali organe na Krimu ali v Sevastopolu, katerih lastništvo je bilo preneseno v nasprotju z ukrajinsko zakonodajo, oziroma pravne osebe, subjekte ali organe, ki jim je tak prenos prinesel koristi.“ |
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. julija 2014
Za Svet
Predsednik
S. GOZI
(1) UL L 78, 17.3.2014, str. 16.
(2) Uredba Sveta (EU) št. 269/2014 z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL L 78, 17.3.2014, str. 6).
(3) Sklep Sveta 2014/475/SZVP z dne 18. julija 2014 o spremembi Sklepa 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (glej stran 28 tega Uradnega lista).