This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0069
Case C-69/21: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 22 November 2022 (request for a preliminary ruling from the Rechtbank Den Haag — the Netherlands) — X v Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (Reference for a preliminary ruling — Area of freedom, security and justice — Articles 4, 7 and 19 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Prohibition of inhuman or degrading treatment — Respect for private and family life — Protection in the event of removal, expulsion or extradition — Right of residence on medical grounds — Common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals — Directive 2008/115/EC — Third-country national who is suffering from a serious illness — Medical treatment for pain relief — Treatment is not available in the country of origin — Conditions under which removal must be postponed)
Vec C-69/21: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 22. novembra 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Den Haag – Holandsko) – X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti – Články 4, 7 a 19 Charty základných práv Európskej únie – Zákaz neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania – Rešpektovanie súkromného a rodinného života – Ochrana v prípade vysťahovania, vyhostenia alebo extradície – Právo na pobyt zo zdravotných dôvodov – Spoločné normy a postupy členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území – Smernica 2008/115/ES – Štátny príslušník tretej krajiny trpiaci vážnou chorobou – Liečba na účely zmiernenia bolesti – Nedostupnosť liečby v krajine pôvodu – Podmienky, za ktorých musí byť vyhostenie odložené)
Vec C-69/21: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 22. novembra 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Den Haag – Holandsko) – X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti – Články 4, 7 a 19 Charty základných práv Európskej únie – Zákaz neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania – Rešpektovanie súkromného a rodinného života – Ochrana v prípade vysťahovania, vyhostenia alebo extradície – Právo na pobyt zo zdravotných dôvodov – Spoločné normy a postupy členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území – Smernica 2008/115/ES – Štátny príslušník tretej krajiny trpiaci vážnou chorobou – Liečba na účely zmiernenia bolesti – Nedostupnosť liečby v krajine pôvodu – Podmienky, za ktorých musí byť vyhostenie odložené)
Ú. v. EÚ C 24, 23.1.2023, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.1.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 24/4 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 22. novembra 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Rechtbank Den Haag – Holandsko) – X/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
(Vec C-69/21) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti - Články 4, 7 a 19 Charty základných práv Európskej únie - Zákaz neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania - Rešpektovanie súkromného a rodinného života - Ochrana v prípade vysťahovania, vyhostenia alebo extradície - Právo na pobyt zo zdravotných dôvodov - Spoločné normy a postupy členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území - Smernica 2008/115/ES - Štátny príslušník tretej krajiny trpiaci vážnou chorobou - Liečba na účely zmiernenia bolesti - Nedostupnosť liečby v krajine pôvodu - Podmienky, za ktorých musí byť vyhostenie odložené)
(2023/C 24/05)
Jazyk konania: holandčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Rechtbank Den Haag
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: X
Žalovaný: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
Výrok rozsudku
1. |
Článok 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území, v spojení s článkami 1 a 4 Charty základných práv Európskej únie, ako aj s článkom 19 ods. 2 tejto Charty sa má vykladať v tom zmysle, že: bráni tomu, aby bolo prijaté rozhodnutie o návrate alebo opatrenie na vyhostenie voči štátnemu príslušníkovi tretej krajiny, ktorý sa neoprávnene zdržiava na území členského štátu a ktorý trpí vážnou chorobou, ak existujú závažné a preukázané dôvody domnievať sa, že dotknutý štátny príslušník bude v prípade návratu v tretej krajine, do ktorej bude vyhostený, vystavený skutočnému riziku výrazného, nezvratného a náhleho zvýšenia bolesti, a to z dôvodu, že v tejto krajine je zakázaná analgetická liečba, ktorá je ako jediná účinná. Členský štát nemôže stanoviť pevnú lehotu, počas ktorej musí dôjsť k takémuto zvýšeniu, aby sa mohlo zabrániť vydaniu tohto rozhodnutia o návrate alebo tohto opatrenia na vyhostenie. |
2. |
Článok 5 a článok 9 ods. 1 písm. a) smernice 2008/115 v spojení s článkami 1 a 4 Charty základných práv, ako aj s článkom 19 ods. 2 tejto Charty sa majú vykladať v tom zmysle, že: bránia tomu, aby príslušný vnútroštátny orgán zohľadnil dôsledky samotného opatrenia na vyhostenie na zdravotný stav štátneho príslušníka tretej krajiny len na účely preskúmania, či je tento štátny príslušník schopný cestovať. |
3. |
Smernica 2008/115 v spojení s článkom 7, ako aj s článkami 1 a 4 Charty základných práv sa má vykladať v tom zmysle, že:
|