Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0159

Vec C-159/18: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 26. júna 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juge de paix du troisième canton de Charleroi — Belgicko) — André Moens/Ryanair Ltd (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Letecká doprava — Nariadenie (ES) č. 261/2004 — Článok 5 ods. 3 — Náhrady cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla a v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov — Rozsah — Oslobodenie od povinnosti náhrady — Pojem „mimoriadne okolnosti“ — Prítomnosť paliva na dráhe letiska)

Ú. v. EÚ C 280, 19.8.2019, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.8.2019   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 280/6


Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 26. júna 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juge de paix du troisième canton de Charleroi — Belgicko) — André Moens/Ryanair Ltd

(Vec C-159/18) (1)

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Letecká doprava - Nariadenie (ES) č. 261/2004 - Článok 5 ods. 3 - Náhrady cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla a v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov - Rozsah - Oslobodenie od povinnosti náhrady - Pojem „mimoriadne okolnosti“ - Prítomnosť paliva na dráhe letiska)

(2019/C 280/06)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Juge de paix du troisième canton de Charleroi

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: André Moens

Žalovaná: Ryanair Ltd

Výrok rozsudku

1.

Článok 5 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91, v spojení s odôvodneniami 14 a 15 tohto nariadenia sa má vykladať v tom zmysle, že prítomnosť paliva na dráhe letiska, v dôsledku ktorej bola táto dráha uzavretá a bolo spôsobené veľké meškanie letu z tohto letiska alebo naň, patrí pod pojem „mimoriadne okolnosti“ v zmysle tohto ustanovenia, pokiaľ predmetné palivo nepochádza z lietadla dopravcu, ktorý tento let uskutočnil.

2.

Článok 5 ods. 3 nariadenia č. 261/2004 v spojení s odôvodneniami 14 a 15 tohto nariadenia sa má vykladať v tom zmysle, že prítomnosť paliva na dráhe letiska, v dôsledku ktorej bola táto dráha uzavretá a ktorej povaha ako „mimoriadnej okolnosti“ bola preukázaná, treba považovať za okolnosť, ktorej sa nedalo zabrániť ani vtedy, keď boli prijaté všetky primerané opatrenia v zmysle tohto ustanovenia.


(1)  Ú. v. EÚ C 166, 14.5.2018.


Top