This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016TA0468
Case T-468/16: Judgment of the General Court of 23 April 2018 — Verein Deutsche Sprache v Commission (Access to documents — Regulation (EC) No 1049/2001 — Documents relating to a Commission decision concerning the alteration of the appearance of the press room in the Berlaymont Building to display only the French and English languages — Partial refusal of access — Declaration by the Commission that the documents do not exist — Presumption of lawfulness — Error of law — Obligation to state reasons)
Vec T-468/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 23. apríla 2018 – Verein Deutsche Sprache/Komisia („Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Dokumenty týkajúce sa rozhodnutia Komisie o prestavbe tlačového strediska v budove Berlaymont súvisiacej s uvádzaním len francúzskeho a anglického jazyka — Čiastočné zamietnutie prístupu — Vyhlásenie Komisie o neexistencii dokumentov — Prezumpcia zákonnosti — Nesprávne právne posúdenie — Povinnosť odôvodnenia“)
Vec T-468/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 23. apríla 2018 – Verein Deutsche Sprache/Komisia („Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Dokumenty týkajúce sa rozhodnutia Komisie o prestavbe tlačového strediska v budove Berlaymont súvisiacej s uvádzaním len francúzskeho a anglického jazyka — Čiastočné zamietnutie prístupu — Vyhlásenie Komisie o neexistencii dokumentov — Prezumpcia zákonnosti — Nesprávne právne posúdenie — Povinnosť odôvodnenia“)
Ú. v. EÚ C 200, 11.6.2018, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Vec T-468/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 23. apríla 2018 – Verein Deutsche Sprache/Komisia („Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Dokumenty týkajúce sa rozhodnutia Komisie o prestavbe tlačového strediska v budove Berlaymont súvisiacej s uvádzaním len francúzskeho a anglického jazyka — Čiastočné zamietnutie prístupu — Vyhlásenie Komisie o neexistencii dokumentov — Prezumpcia zákonnosti — Nesprávne právne posúdenie — Povinnosť odôvodnenia“)
Rozsudok Všeobecného súdu z 23. apríla 2018 – Verein Deutsche Sprache/Komisia
(Vec T-468/16) ( 1 )
„(„Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Dokumenty týkajúce sa rozhodnutia Komisie o prestavbe tlačového strediska v budove Berlaymont súvisiacej s uvádzaním len francúzskeho a anglického jazyka — Čiastočné zamietnutie prístupu — Vyhlásenie Komisie o neexistencii dokumentov — Prezumpcia zákonnosti — Nesprávne právne posúdenie — Povinnosť odôvodnenia“)“
2018/C 200/43Jazyk konania: nemčinaÚčastníci konania
Žalobca: Verein Deutsche Sprache eV (Dortmund, Nemecko) (v zastúpení: W. Ehrhardt, adokát
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: F. Erlbacher a F. Clotuche-Duvieusart, splnomocnení zástupcovia)
Predmet veci
Návrh podaný na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie C(2016) 3714 final z 10. júna 2016 týkajúceho sa žiadosti o prístup k niektorým dokumentom týkajúcim sa rozhodnutia Komisie o prestavbe tlačového strediska v budove Berlaymont v Bruseli súvisiacej s obmedzením uvádzania len francúzskeho a anglického jazyka, podanej žalobcom podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 2001, s. 43; Mim. vyd. 01/003, s. 331)
Výrok rozsudku
1. |
Žaloba sa zamieta. |
2. |
Verein Deutsche Sprache eV je povinné nahradiť trovy konania. |