This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0040
Case C-40/14: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 20 November 2014 (request for a preliminary ruling from the Cour de cassation — France) — Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l’Agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon v Utopia SARL (Reference for a preliminary ruling — Customs union and Common Customs Tariff — Importation free of customs duties — Animals specially prepared for laboratory use — Public establishment or an authorised private establishment — Importer whose customers are such establishments — Packing materials or packing containers — Cages used for transportation of animals)
Vec C-40/14: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 20. novembra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de Cassation – Francúzsko) – Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon/Utopia SARL (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Colná únia a spoločný colný sadzobník — Oslobodenie od dovozného cla — Zvieratá špeciálne určené na laboratórne použitie — Verejná inštitúcia alebo schválená súkromná inštitúcia — Dovozca, ktorého zákazníkmi sú takéto inštitúcie — Obalové materiály a obalové schránky — Klietky slúžiace na prepravu zvierat)
Vec C-40/14: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 20. novembra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de Cassation – Francúzsko) – Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon/Utopia SARL (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Colná únia a spoločný colný sadzobník — Oslobodenie od dovozného cla — Zvieratá špeciálne určené na laboratórne použitie — Verejná inštitúcia alebo schválená súkromná inštitúcia — Dovozca, ktorého zákazníkmi sú takéto inštitúcie — Obalové materiály a obalové schránky — Klietky slúžiace na prepravu zvierat)
Ú. v. EÚ C 26, 26.1.2015, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 26/8 |
Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 20. novembra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de Cassation – Francúzsko) – Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon/Utopia SARL
(Vec C-40/14) (1)
((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Colná únia a spoločný colný sadzobník - Oslobodenie od dovozného cla - Zvieratá špeciálne určené na laboratórne použitie - Verejná inštitúcia alebo schválená súkromná inštitúcia - Dovozca, ktorého zákazníkmi sú takéto inštitúcie - Obalové materiály a obalové schránky - Klietky slúžiace na prepravu zvierat))
(2015/C 026/10)
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Cour de cassation
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: Direction générale des douanes et droits indirects, Chef de l'agence de poursuites de la Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon
Žalovaná: Utopia SARL
Výrok rozsudku
1. |
Článok 60 nariadenia Rady (EHS) č. 918/83 z 28. marca 1983 ustanovujúceho systém spoločenstva pre oslobodenie od cla, zmeneného a doplneného Aktom o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia, sa má vykladať v tom zmysle, že pokiaľ sú zvieratá špeciálne určené na laboratórne použitie, ktoré dovozca dováža na územie Európskej únie, určené verejnej inštitúcii alebo schválenej súkromnej inštitúcii zaoberajúcej sa hlavne vzdelávaním alebo vedeckým výskumom, tento dovozca má nárok na oslobodenie od dovozného cla upravené v tomto článku pre tento typ tovaru, hoci sám nie je takouto inštitúciou. |
2. |
Všeobecné pravidlo 5 písm. b) kombinovanej nomenklatúry obsiahnutej v prílohe I nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o tarifnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku, zmeneného a doplneného nariadením Komisie (ES) č. 1789/2003 z 11. septembra 2003, treba vykladať v tom zmysle, že klietky slúžiace na prepravu živých zvierat určených na laboratórny výskum nepatria do kategórie obalových materiálov a obalových schránok, ktoré musia byť zatriedené s tovarmi, ktoré obsahujú. |